Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha PortaSound PCS-500 Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

Insert a Playcard
Select a Playcard, remove it from the
protective envelope, and place it in the
groove @ so that its leading edge is level
with the arrow designating the insertion
position (see figure). Then slide the
Playcard firmly along the groove in one
action from right to left until it reaches the
end of the groove. If the PCS-500's head,
which is located in the groove, has read
the magnetic strip correctly, the Melody
Lamps will light up momentarily and a
single tone will be heard. Repeat the pro-
cedure if the Melody Lamps do not illumi-
nate. If you slide the Playcard too slowly,
the head will not read the data; the sliding
action should take from one to two
seconds. Try several times to familiarize
yourself with the correct speed.
Reading of the Playcard is completed,
and your PCS-500 immediately starts to
play the Playcard music automatically. At
the same time the Melody Lamps light up
to show you the progression of the
melody notes. If you want to stop the
music at any time, press the STOP button.
Notes:
1) The music will be played repeatedly until you
press the STOP button.
2) When the tempo of the music reproduced does not
fit the melody, refer to the "Tempo" diagram on
the Playcard and adjust the tempo by yourself.
Since the PCS-500 has no Arpeggio function, the
| Arpeggio" diagram on the
Playcard does not
apply.
Playcard einschieben
Wahlen Sie eine Playcard aus, nehmen Sie
sie aus ihrer Schutzhiille und stecken Sie sie
so in den Playcard-Schlitz 4, daß ihr
vorderer Rand an dem die Einschiebungs-
position markierenden Pfeil liegt (siehe Abb.).
Schieben Sie dann die Playcard gleich-
mäßig ohne Unterbrechung von rechts nach
links bis zum Ende des Schlitzes. Hat der im
Schlitz befindliche Lesekopf alle Daten des
Magnetstreifens richtig gelesen, leuchten die
Melodie-Lampen kurz auf. Leuchten diese
Lampen nicht, so muß der Vorgang wieder-
holt werden. Wenn die Playcard zu
langsam durch den Schlitz geschoben wird,
kann der Lesekopf die Daten nicht lesen. Der
Schiebevorgang sollte ein bis zwei Sekunden
dauern. Üben Sie einige Male, um ein Gefühl
für die richtige Geschwindigkeit zu bekommen.
Das Einlesen der Playcard ist damit be-
endet, und das PCS-500 beginnt sofort mit der
Wiedergabe der Playcard-Musik. Gleich-
zeitig wird die Melodie an den Melodie-
Lampen angezeigt. Durch Drücken des STOP-
Schalters können Sie die Musik an einer
beliebigen Stelle abbrechen.
Insérer une "Playcard"
Retirer la "Playcard" choisie de l'envelop-
pe protectrice et la placer dans la rainure
@, en veillant à ce que le bord principal
soit au niveau de la fléche désignant la
position d'insertion (se référer au schéma).
Déplacer ensuite la "Playcard" fermement
le long de la rainure d'un seu! mouvement
de droite à gauche jusqu'à ce qu'elle par-
vienne au bout de la rainure.
Si la téte du PCS-500 — située dans la
rainure — a procédé correctement à la
lecture de la piste magnétique, les
Lampes de Melodie du clavier s'allu-
meront et on entendra un signal sonore. I!
conviendra de répéter l'opération si les
Lampes de Mélodie ne s'allument pas. Si
le déplacement de la "Playcard"
S'effectue trop lentement, la lecture des
données informatiques ne se fera pas; il
conviendra donc de procéder au
déplacement de la "Playcard" en une ou 2
secondes maximum. Effectuez l'opération
plusieurs fois, de maniére à vous
familiariser avec la vitesse qui convient.
Les données de la Playcard ont été
lues, et votre PCS-500 commence immé-
diatement et automatiquement à en jouer
la musique. Simultanément, les Lampes
de Mélodie s'allument pour vous indiquer
la progression des notes de la mélodie.
Pour arréter la musique quand vous le
désirez, appuyez sur le bouton STOP.
Hold Playcard in both hands
Die Playcard mit beiden Hánden festhalten
Tenez la "Playcard" avec les deux mains
Sujete la tarjeta con ambas manos
Hinweise:
1) Die Musik wird so lange wiederholt, bis die
STOP-Taste
gedrückt wird.
2) Pafit das Tempo der Musik nicht zur Melodie, so regeln
Sie das Tempo unter Bezugnahme auf das ,, Tempo'
Diagramm der Playcard selbst ein. Das ,,Arpeggio"-
Diagramm der Playcard hat keine Bedeutung, da das
PCS-500 keine Arpeggio-Funktion besitzt.
Remarques:
1) La musique rejouera continuellement jusqu'à ce
que vous appuyiez sur le bouton STOP.
2) Sile tempo de la musique reproduite ne corres-
pond pas à la mélodie, consuitez le diagramme
"Tempo" indiqué sur la Playcard et
réglez le
tempo vous-méme. Comme le PCS-
fonction arı
Playcard n'est pas applicable.
n'a pas de
es, le diagramme "Arpeggio" de la
Insertar una tarjeta Playcard
Seleccionar una tarjeta, sacarla de su sobre
protector y colocarla en la hendidura @ de
manera que su borde principal esté nivelado
con la flecha que sefiala la posición de inser-
ción (ver figura). Luego, deslizar firmemente
la tarjeta por la hendidura con un solo
movimiento hasta que alcance el final de la
hendidura, de derecha a izquierda. Sila cabeza
del PCS-500, localizada en la hendidura, ha
leído correctamente la franja magnética,
las
Luces de Melodía se iluminarán por unos
segundos y se escuchará un tono simple.
Repetir el procedimiento si las Luces de
Melodía no se encienden. Si desliza la tarjeta
Playcard demasiado despacio, la cabeza no
leerá la información; la acción de deslizar debe
llevar de uno a dos segundos. Inténtelo varias
veces para familiarizarse con la velocidad
correcta,
Se ha completado la lectura de la tarjeta y su
PCS-500 comienza a tocar inmediatamente la
música Playcard de forma automática, y al
mismo tiempo las Luces de Melodía se ilumi-
narán para mostrarle la progresión de las
notas de melodía. Si desea parar la música en
cualquier momento, pulse el botón STOP.
Notas:
1) La música se tocará repetidamente hasta que pulse el
botón STOP.
2) Cuando el tempo de la música reproducida no se ajuste
a la melodía, consulte el diagrama de "Tempo" de la
tarjeta y ajuste el tempo Ud. mismo. Como el PCS-500
no tiene la función de Arpegio, el diagrama de ""Arpegio"
de la tarjeta no es aprovechable.

Werbung

loading