Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser RID16 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RID16:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KA01157K/09/A2/03.16
71335923
Products
Brief Operating Instructions
RID16
Fieldbus indicator
with PROFIBUS® PA - protocol
These Instructions are Brief Operating Instructions; they are
not a substitute for the Operating Instructions pertaining to
the device.
For detailed information, refer to the Operating Instructions
and other documentation.
Available for all device versions via:
• Internet: www.endress.com/deviceviewer
• Smart phone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser RID16

  • Seite 1 These Instructions are Brief Operating Instructions; they are not a substitute for the Operating Instructions pertaining to the device. For detailed information, refer to the Operating Instructions and other documentation. Available for all device versions via: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Smart phone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 RID16 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3 RID16 RID16 Fieldbus indicator with PROFIBUS® PA - protocol Kurzanleitung ............... . . 4 Brief Operating Instructions .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis RID16 Inhaltsverzeichnis Hinweise zum Dokument ............5 Darstellungskonventionen .
  • Seite 5 RID16 Hinweise zum Dokument Hinweise zum Dokument Darstellungskonventionen 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird. WARNUNG! Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht WARNUNG vermieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen kann.
  • Seite 6 Hinweise zum Dokument RID16 1.1.3 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. die zu bevorzugen sind. Verboten Tipp Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Kennzeichnet zusätzliche die verboten sind.
  • Seite 7 RID16 Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Gabelschlüssel A0011222 Torx Schraubendreher A0013442 Sicherheitshinweise Anforderungen an das Personal Das Personal muss für seine Tätigkeiten folgende Bedingungen erfüllen: ‣ Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht. ‣ Vom Anlagenbetreiber autorisiert. ‣...
  • Seite 8 Identifizierung RID16 Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sachverhalt. Identifizierung Gerätebezeichnung 3.1.1 Typenschild Das richtige Gerät? Vergleichen Sie das Typenschild am Gerät mit folgender Abbildung:...
  • Seite 9 RID16 Montage Lieferumfang Der Lieferumfang des Feldanzeigers besteht aus: • Feldanzeiger • Kurzanleitung in Papierform • ATEX - Sicherheitshinweise für den Einsatz eines im explosionsgefährdeten Bereich zulässigen Gerätes, optional • Optionales Zubehör (z.B. Rohrmontagehalter), siehe Kapitel ’Zubehör’ in der Betriebsanleitung Zertifikate und Zulassungen 3.3.1...
  • Seite 10 Montage RID16 4.1.2 Transport und Lagerung Beachten Sie folgende Punkte: • Für Lagerung und Transport ist das Gerät stoßsicher zu verpacken. Dafür bietet die Originalverpackung optimalen Schutz. • Die zulässige Lagerungstemperatur –40…+80 °C (–40…+176 °F); die Lagerung in den Grenztemperaturbereichen ist zeitlich begrenzt möglich (maximal 48 Stunden).
  • Seite 11 RID16 Montage Montageanleitung Das Gerät kann direkt an die Wand montiert werden →  11 oder der optionale Montagehalter kann für die Wand- und Rohrmontage verwendet werden →  11. 4.3.1 Direkte Wandmontage Zur direkten Wandmontage des Gerätes wie folgt vorgehen: 4 Löcher bohren...
  • Seite 12 Verdrahtung RID16 A0011270  4 Montage des Feldanzeigers an ein Rohr mit Montage-Kit, Schritte 3.-4. Montageplatte Montagehalter 4 Schrauben Montagekontrolle Führen Sie nach der Montage des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise Ist das Messgerät beschädigt? Sichtkontrolle Ist die Dichtung unbeschädigt? Sichtkontrolle Ist das Gerät sicher an der Wand bzw.
  • Seite 13 RID16 Verdrahtung HINWEIS Zerstörung der Elektronik durch fehlerhaften Anschluss ‣ Gerät nicht unter Betriebsspannung installieren bzw. verdrahten. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen. ‣ Der Pfostensteckverbinder dient nur dem Anschluss des Displays. Der Anschluss anderer Geräte kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen.
  • Seite 14 Verdrahtung RID16 Einbau der Kabelverschraubung bzw. des Feldbus-Gerätesteckers in die Montageplatte. Eine Kabelverschraubung liegt dem Feldanzeiger bei, siehe Lieferumfang. Der Feldbus- Gerätestecker ist als Zubehör erhältlich. Montage der Kabelverschraubung bzw. des Feldbus-Gerätesteckers beim Aluminiumgehäuse Beim Aluminiumgehäuse kann die Kabelverschraubung bzw. der Feldbus-Gerätestecker direkt in das Gehäuse geschraubt werden.
  • Seite 15 RID16 Verdrahtung A0014935  7 Montage der Kabelschirmklemmen (nur Aluminiumgehäuse) 5.1.3 Verdrahtung auf einen Blick ESD - Electrostatic Discharge Schützen Sie die Klemmen vor elektrostatischer Entladung. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung oder Fehlfunktion von Teilen der Elektronik führen. A0012751 PROFIBUS® PA A0021544 ...
  • Seite 16 Verdrahtung RID16 HINWEIS Beschädigung des Gerätes und des Feldbuskabels durch elektrische Spannung ‣ Gerät nicht unter Betriebsspannung installieren bzw. verdrahten. ‣ Es wird eine Erdung über eine der Erdungsschrauben empfohlen. ‣ In Anlagen ohne zusätzlichen Potenzialausgleich können, falls der Schirm des Feldbuskabels an mehreren Stellen geerdet wird, netzfrequente Ausgleichsströme...
  • Seite 17 5.2.2 Feldbus-Gerätestecker Optional kann in das Feldgehäuse, anstelle einer Kabelverschraubung, ein Feldbus Gerätestecker eingeschraubt werden. Feldbus-Gerätestecker können bei Endress+Hauser als Zubehörteil bestellt werden (siehe Kap. ’Zubehör’ in der Betriebsanleitung). Die Anschlusstechnik beim PROFIBUS® PA ermöglicht es, Messgeräte über einheitliche mechanische Anschlüsse wie T-Abzweiger, Verteilerbausteine usw. an den Feldbus anzuschließen.
  • Seite 18 Verdrahtung RID16 M20x1.5 / NPT 1/2” SW/AF 26 A0021545  10 Gerätestecker für den Anschluss an den PROFIBUS® PA Feldbus Pin-Belegung / Farbcodes Feldbus-Gerätestecker Stecker 7/8" Stecker M12 Feldanzeiger Braune Leitung: PA+ (Klemme 1) Graue Leitung: Schirmung Grün-gelbe Leitung: Erdung...
  • Seite 19 RID16 Bedienung des Feldanzeigers Anschlusskontrolle Führen Sie nach der elektrischen Installation des Gerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise Sind Messgerät oder Kabel beschädigt (Sichtkontrolle)? Elektrischer Anschluss Hinweise Stimmt die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem Typenschild überein? 9…32 V Erfüllen die verwendeten Kabel die erforderliche Spezifikationen?
  • Seite 20 Bedienung des Feldanzeigers RID16 2. Miniaturschalter (DIP-Schalter) für diverse Hardware-Einstellungen Über Miniaturschalter (DIP-Schalter) auf dem Elektronikmodul können folgende Hardware- Einstellungen für die Feldbus-Schnittstelle vorgenommen werden →  22: • Einstellung ob Bedienung über DIP Schalter oder Remote über DTM möglich ist •...
  • Seite 21 RID16 Bedienung des Feldanzeigers Anzeige- und Bedienelemente 6.2.1 Anzeige A0011309  12 LC Display des Feldanzeigers Bargraph-Anzeige in 10% Schritten mit Unter- (Pos. 1a) und Überbereichanzeige (Pos. 1b) Messwertanzeige, Statusanzeige "Schlechter Messwertstatus" 14-Segmentanzeige für Einheiten und Messages Symbol "Kommunikation" Symbol "Parameter kann nicht verändert werden"...
  • Seite 22 Bedienung des Feldanzeigers RID16 Den vierpoligen Stecker des Schnittstellenkabels in die entsprechende Buchse im Gerät einstecken, den USB-Stecker am PC in einen freien USB-Steckplatz einstecken. Weitere Informationen zur Konfiguration über PC-Konfigurationssoftware sind in der Betriebsanleitung zu finden. Der PROFIBUS PA Anzeiger darf durch DTM mittels CDI-Schnittstelle nur ohne Busversorgung parametriert werden! Damit eine Verbindung zum Gerät aufgebaut werden kann, muss an den DIP-Schaltern...
  • Seite 23 RID16 Bedienung des Feldanzeigers Daten Adresse 8 16 32 64 Offset Schreib- Remote schutz A0024593-DE  14 Belegung der DIP-Schalter 6.4.1 Schreibschutz ein-/ausschalten Der Schreibschutz wird über den DIP-Schalter "WRITE LOCK" ein- oder ausgeschaltet. Bei aktivem Schreibschutz ("WRITE LOCK" auf "ON") ist eine Veränderung der Parameter nicht möglich.
  • Seite 24 Bedienung des Feldanzeigers RID16 DIP-Schalter "Set" von "OFF" nach "ON" um die Einstellung der Adresse ins Gerät zu übernehmen. Die Einstellungen werden nur bei einem Wechsel des Schalters "Set" von "OFF" nach "ON" übernommen. Ein PowerOn des Gerätes mit der "Set"-Schalterstellung "ON"...
  • Seite 25 RID16 Table of contents Table of contents Document information ............26 Document conventions .
  • Seite 26 Document information RID16 Document information Document conventions 1.1.1 Safety symbols Symbol Meaning DANGER! This symbol alerts you to a dangerous situation. Failure to avoid this situation will result in DANGER serious or fatal injury. WARNING! WARNING This symbol alerts you to a dangerous situation. Failure to avoid this situation can result in serious or fatal injury.
  • Seite 27 RID16 Document information 1.1.3 Symbols for certain types of information Symbol Meaning Symbol Meaning Permitted Preferred Procedures, processes or actions that Procedures, processes or actions that are permitted. are preferred. Forbidden Procedures, processes or actions that Indicates additional information. are forbidden.
  • Seite 28 Safety instructions RID16 Symbol Meaning Open-ended wrench A0011222 Torx screwdriver A0013442 Safety instructions Requirements for personnel The personnel must fulfill the following requirements for its tasks: ‣ Trained, qualified specialists must have a relevant qualification for this specific function and task.
  • Seite 29 It meets general safety standards and legal requirements. It also complies with the EC directives listed in the device-specific EC Declaration of Conformity. Endress+Hauser confirms this by affixing the CE mark to the device. Identification Device designation 3.1.1...
  • Seite 30 The measuring system meets the legal requirements of the applicable EC guidelines. These are listed in the corresponding EC Declaration of Conformity together with the standards applied. Endress+Hauser confirms successful testing of the device by affixing to it the CE mark. 3.3.2 UL approval UL recognized component (see www.ul.com/database, search for Keyword "E225237")
  • Seite 31 RID16 Installation Installation conditions The process indicator is designed to be used in the field. The orientation is determined by the readability of the display. Cable entries are located on the bottom of the device. Operational temperature range: –40 to +80 °C (–40 to +176 °F)
  • Seite 32 Installation RID16 Fit the device on the wall with 4 screws (⌀5 mm (0.2 in)). 4.3.2 Pipe mounting The mounting bracket is suitable for pipes with a diameter between 1" to 5". The mounting kit consists of a mounting plate (item 1), 2 clamps (item 2) and 4 screws (item 3).
  • Seite 33 RID16 Wiring Post-installation check After installing the device, always run the following final checks: Device condition and specifications Notes Is the device damaged? Visual inspection Is the seal undamaged? Visual inspection Is the device securely fastened to the wall or the mounting plate? Is the front of the housing securely closed? Does the device correspond to the measuring point specifications, e.g.
  • Seite 34 Wiring RID16 Connecting the cable to the field indicator 5.1.1 Preparing to connect Mounting the cable gland or fieldbus connector, plastic housing A0021557  5 Mounting the cable gland or fieldbus connector, plastic housing Mounting plate Cable gland Fieldbus connector First of all using a suitable tool, such as a screwdriver, open one of the indentations provided on the bottom of the device.
  • Seite 35 RID16 Wiring 5.1.2 Procedure to wire the field indicator A0011636  6 Opening the housing of the field indicator Internal ground terminal (only aluminum housing) Open the cable gland and open the housing cover. Guide the cable through the cable gland.
  • Seite 36 Wiring RID16 5.1.3 Quick wiring guide ESD - electrostatic discharge Protect the terminals from electrostatic discharge. Failure to observe this may result in destruction or malfunction of parts of the electronics. A0012751 PROFIBUS® PA A0021544  8 Terminal assignment Terminal Terminal assignment PROFIBUS®...
  • Seite 37 Fieldbus connector Optionally, a fieldbus connector can be installed in the field housing instead of a cable gland. Fieldbus connectors can be ordered as an accessory from Endress+Hauser (see Section "Accessories" in the Operating Instructions). The PROFIBUS® PA connection technology allows measuring devices to be connected to the fieldbus via standardized mechanical connections such as T-boxes, junction box modules etc.
  • Seite 38 Wiring RID16 This connection technology using pre-fabricated junction box modules and plug-in connectors offers considerable advantages over conventional wiring systems: • Field devices can be removed, replaced or added at any time during normal operation. Communication is not interrupted. • Installation and maintenance are considerably easier.
  • Seite 39 RID16 Wiring Field indicator Brown wire: PA+ (terminal 1) Gray wire: shielding Green-yellow wire: grounding Brown wire: PA+ (terminal 1) Blue wire: PA- (terminal 2) Blue wire: PA- (terminal 2) Gray wire: shielding Green-yellow wire: grounding Positioning key Positioning key Technical data for connector: •...
  • Seite 40 Operating the field indicator RID16 Electrical connection Notes Has the max. length of the fieldbus cable, as defined in the fieldbus specifications, been see cable specifications in observed? the Operating Instructions Has the max. length of the spurs, as defined in the fieldbus specifications, been...
  • Seite 41 RID16 Operating the field indicator A0021500  11 Hardware setting via DIP switches ON switch position OFF switch position Write protection Only 2 display values can be configured when operating via the DIP switches. 6.1.1 Listener mode The field indicator acts solely as a listener, i.e. it does not appear in the bus as an active user with its own specific address and it also does not increase the traffic in the bus.
  • Seite 42 Operating the field indicator RID16 Display and operating elements 6.2.1 Display A0011309  12 LC display of the field indicator Bar graph display in increments of 10% with indicators for underranging (item 1a) and overranging (item 1b) Measured value display, status indication "Bad measured value status"...
  • Seite 43 RID16 Operating the field indicator The four-pin plug of the interface cable must be inserted into the corresponding socket in the device. The USB plug must be inserted into a free USB port on the PC. More information on configuring via the PC configuration software can be found in the Operating Instructions.
  • Seite 44 Operating the field indicator RID16 Data Address 8 16 32 64 Offset Write Remote protect A0024593-EN  14 Assignment of the DIP switches 6.4.1 Switching write protection on/off Write protection is switched on and off via the "WRITE LOCK" DIP switch. When write protection is active ("WRITE LOCK"...
  • Seite 45 RID16 Operating the field indicator "Set" DIP switch set from "OFF" to "ON" in order to accept the address setting in the device. The settings are only accepted if the "Set" switch is changed from "OFF" to "ON". If the "Set"...
  • Seite 48 www.addresses.endress.com...