Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Preline RN 221N Betriebsanleitung

Endress+Hauser Preline RN 221N Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Preline RN 221N:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
BA 102R/09/a6/11.00
No.: 510 01879
Preline
RN 221N
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mise en service
Gebruiksaanwijzing
Manuale operativo
Manual de Instrucciones
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Preline RN 221N

  • Seite 1 Preline BA 102R/09/a6/11.00 No.: 510 01879 RN 221N Betriebsanleitung Operating instructions Mise en service Gebruiksaanwijzing Manuale operativo Manual de Instrucciones...
  • Seite 2 Endress+Hauser...
  • Seite 3 Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1 ... 12 1 ... 12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Montage-, Inbetriebnahme- und Bedienpersonal 1. Systembeschreibung 2. Montage und Installation 2.1 Gehäuseabmessungen 3. Elektrischer Anschluss 3.1 Klemmenbelegung 3.2 Anschluss Hilfsenergie ® 3.3 Anschluss HART - Bediengerät 3.4 Anschluss externer Sensoren (Eingang) 3.5 Anschluss weiterer Peripheriegeräte (Ausgang) 4. Technische Daten...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung - Speisetrenner mit Hilfsenergie zur sicheren Trennung von 4...20 mA Normsignalstromkreisen mit optional eigensicherem Eingang. Das Gerät ist ein zugehöriges Betriebsmittel und darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen installiert werden! - Für Schäden aus unsachgemäßem oder nicht bestimmungs- gemäßem Gebrauch haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 6: Montage-, Inbetriebnahme- Und Bedienpersonal

    Montage-, Inbetriebnahme- und Bedienpersonal - Montage, elektrische Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Geräts dürfen nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen, das vom Anlagenbauer dazu autorisiert wurde. Das Fachpersonal muss diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben und deren Anweisungen befolgen. - Das Gerät darf nur durch Personal bedient werden, das vom Anlagenbetreiber autorisiert und eingewiesen wurde.
  • Seite 7: Systembeschreibung

    1 Systembeschreibung Das Gerät dient der galvanischen Trennung von 4...20 mA Signalstromkreisen. Das Gerät besitzt einen aktiven Strom- eingang, an den direkt ein Messumformer angeschlossen werden kann. Eine zusätzliches Speisegerät ist nicht erforderlich. Das Stromsignal steht am Ausgang (passiver Ausgang) zur weiteren Instrumentierung zur Verfügung. Eine ®...
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    3. Elektrischer Anschluss 3.1 Klemmenbelegung ® HART Anschlussbuchsen Klemmenbelegung Ein- und Ausgang L für AC + für DC N für AC - für DC Hilfsenergie Schutzleiter (PE) Messsignal + Messsignal Ausgangsseite Messsignal - (Non-Ex Bereich) ® Messsignal + mit integriertem HART Kommunikationswiderstand (250 Ω) Messsignal + Messsignal...
  • Seite 9: Anschluss Hart ® - Bediengerät

    ® 3.3 Anschluss HART - Bediengerät Der für SMART-Messumformer notwendige Kommunikations- widerstand ist bereits im Gerät vorhanden und kann in den Stromkreis komfortabel eingeschleift werden. Eine Kom- munikation mit dem angeschlossenen Messumformer ist somit ® durch Anstecken eines HART - Bediengerätes an die front- seitigen Kommunikationsbuchsen ohne Unterbrechung des Messkreises jederzeit möglich.
  • Seite 10: Anschluss Weiterer Peripheriegeräte (Ausgang)

    Bei der Ex-Ausführung des Gerätes sind die Anschluss- klemmen I+ und I- als blaue Klemmen ausgeführt. Hier kann direkt ein im Ex-Bereich befindlicher Sensor angeschlossen werden. 3.5 Anschluss weiterer Peripheriegeräte (Ausgang) Ist bei langen Signalleitungen mit energiereichen Transienten zu rechnen, empfehlen wir einen Überspannungsschutz. An den Klemmen O+, O- und O+H steht das Stromsignal am passiven Ausgang des Gerätes zu weiteren Instrumentierung, wie z.
  • Seite 11: Technische Daten

    4 Technische Daten Arbeitsweise und Systemaufbau Messprinzip Speisetrenner mit Hilfsenergie zur sicheren Trennung von 4...20 mA Normsignalstromkreisen mit optional eigensicherem Eingang. Der vom Messumformer eingeprägte Strom im Eingangskreis (4...20 mA) wird linear zum Ausgang übertragen. Messeinrichtung Das Gerät stellt eine galvanische Trennung zwischen Eingangs- und Ausgangsseite sicher.
  • Seite 12: Messgenauigkeit

    Hilfsenergie Elektrische Anschlüsse Eingangsseite ® (optional eigensicher) HART -Anschluss- buchsen 20...253 V DC/AC 50/60 Hz Ausgangsseite mit Messumformerspeisung Versorgungs- 20...253 V DC/AC, 50/60 Hz spannung Leistungs- Max. 2,4 W aufnahme Stromaufnahme < 15 ( Eingangsstrom- begrenzung) Elektrische Nach EN 61 010-1, Schutzklasse I, Überspannungskategorie II, Installationsseitiges Überstromschutzorgan ≤...
  • Seite 13: Konstruktiver Aufbau

    Umgebungsbedingungen Umgebungs- -20...+50 °C temperatur Lagerungs- -20...+70 °C temperatur Klimaklasse nach EN 60 654-1 Klasse B2 Schutzart IP 20 Elektromagneti- sche Verträglich- Störfestigkeit nach EN 61 326, Klasse A (Industrieumgebung) keit (EMV) Konstruktiver Aufbau Bauform/Abmes- Angaben in mm sungen Gehäuse für Hutschiene nach EN 50 022-35 Gewicht ca.
  • Seite 14: Zertifikate Und Zulassungen

    Zertifikate und Zulassungen CE-Kenn- Richtlinie 89/336/EWG und 73/23/EWG zeichnung ATEX II (1) GD [EEx ia] IIC AIS Class I, II, II, Div. 1+2, Gr. A, B, C, D, E, F, G Ex-Schutz CSA [Ex ia] Class I Div. 1+2, Groups ABCD Class II Div.
  • Seite 15 Active barrier Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1 ... 12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...
  • Seite 27 Alimentation 2 fils Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1 ... 12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...
  • Seite 39 Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1 ... 12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...
  • Seite 51 Barriera attiva Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1...12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...
  • Seite 63 Barrera activa Speisetrenner Betriebsanleitung Deutsch (Bitte lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen) 1 ... 12 Gerätenummer:......Active barrier Operating instructions English (Please read before installing the unit) 13...24 Unit number:........ Alimentation 2 fils Instructions de montage et de mise en service Français (A lire avant de mettre l’appareil en service) 25...36...

Inhaltsverzeichnis