Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ROOFTOP 3000
ROOFTOP 3000 ER
Installationsanleitung
Doc. No 11566 (N) DU August 05
OXYCOM FRESH AIR B.V.
P.O. Box 139
8100AC Raalte NL
http://www.oxy-com.com
info@oxy-com.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oxycom ROOFTOP 3000

  • Seite 1 ROOFTOP 3000 ROOFTOP 3000 ER Installationsanleitung Doc. No 11566 (N) DU August 05 OXYCOM FRESH AIR B.V. P.O. Box 139 8100AC Raalte NL http://www.oxy-com.com info@oxy-com.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    3 BEDIENUNG UND GEBRAUCH........................ 25 FUNKTION DER TASTEN..........................25 3.1 S *..........................25 TARTEN AUTOMATISCH 3.2 S ............................. 26 TARTEN MANUELL 3.3 S ROOFTOP 3000 .......................... 26 TOPPEN 3.4 A ............................. 27 USLESEMENÜ 3.4.1 Erklärung des Auslesemenüs: ......................28 3.5 E ........................... 29 RROR ELDUNGEN 4 TECHNISCHE INFORMATION ........................
  • Seite 3 4.3 F ..............................34 UNKTIONEN 4.3.1 Kühlung..............................34 4.3.2 Wärmerückgewinnung ........................35 4.4 R ........................... 35 ETOURVENTILATOR 4.5 A ..................... 35 RBEITSWEISE WÄHREND DER AHRESZEITEN 4.5.1 Sommer – Kühlbetrieb.......................... 36 4.5.2 Sommer – Nachtventilation ........................36 4.5.3 Übergangszeit – free cooling ....................... 36 4.5.4 Winter –...
  • Seite 4: Einleitung

    1.2 L ESEZEICHEN Für eine optimale Nutzung der ROOFTOP 3000 ist einiges an Verständnis für die Arbeitsweise des Systems erforderlich. In Hauptteil 2 sind die Instruktionen für die Installation. Für den täglichen Gebrauch siehe Hauptteil 3 “Bedienung und Benutzung”. Hauptteil 4 enthalt die Technischen Information und Systemaufbau und Funktion.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    • Bei schwerem Wind den Deckel nicht öffnen • Bevor die Deckel geöffnet werden, muss die ROOFTOP 3000 abgeschaltet werden (Hauptschalter an der Seite des Apparats) • Bei Niederschlag dürfen die Deckel des Elektronikkastens nicht geöffnet werden, da sonst die Gefahr von Kurzschlüssen besteht...
  • Seite 6: Installation

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung NST ALLA TION 2.1 D ACHMONTAGE Die ROOFTOP werd über den Befestigungsrahmen mit dem Dach verbunden. Mittels eines Hebekrans kann die ROOFTOP an ihren Platz gesetzt werden. Die Heberinge befinden sich an den vier Eckpunkten des Rahmens sehe Beilage X und Figur 2.0.
  • Seite 7: Asseranschlüsse

    Bei Installation der ROOFTOP müssen zwei Wasserventile im Gebäude, installiert werden. Diese Ventile müssen im Gebäude platziert werden, und werden an die Wasserzufuhrleitung angeschlossen. OXYCOM hat zwei passende Wasserventile ausgewählt und bietet diese mit der ROOFTOP an. Es wurden zwei verschiedene Typen ausgewählt. Das Zufuhrventil arbeitet langsam, sodass Rückschlag in den Leitungen zuvorgekommen werd.
  • Seite 8: Nschlüsse Luftkanäle

    Um das Einstellen zu vereinfachen, werd dazu geraten dieses Ventil Flach hinter der ROOFTOP zu platzieren. Zufuhrkanal Ø 500 isoliert Retourlufttkanal Ø 400 isoliert (Nur bei ROOFTOP 3000 ER) Regelbares Ventil Figur 2.2: Anschlüsse Luftkanäle. Beide Kanäle ausserhalb des Gebäudes müssen isoliert werden, um einen Energieverlust weitestgehend zu verhindern.
  • Seite 9: Anbringen Dämpfer

    OXYCELL und das Kanalsystem (Kanäle und Gitter) ca. 40 bis 45 dBA abgedämpft. OXYCOM schreibt daher einen Dämpfer von ca 30 dBA vor. Anm.: Zuviel Lärm kann auch vom Retourventilator stammen. Achten sie hierauf bei der Auswahl und platz des Ventilators und bringen Sie auch dort, sofern es notwendig werd einen Dämpfer an.
  • Seite 10: Anschlüsse Klemmstücke X1

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 2.4.1 A NSCHLÜSSE LEMMSTÜCKE In das schema von der ROOFTOP3000 ER internal wiring (siehe beilage X), steht die interne Verdrahtung der ROOFTOP3000 abgebildet. In beilage IX worin das schema von die Compo M3 exhaustfan DC werd abgebildet, steht wiedergegeben wie absaugventilator und die Wasserventielen, auf Klemmstücke X1 (siehe Figur 2.4) muss werden angeslossen.
  • Seite 11: Kraftstrom

    Ansauggitter. Das Kabel kann sofern dies notwendig ist bis auf maximal 150 Meter verlängert werden. S6 (8) Figur 2.6: bedienpaneel. Dies gilt nicht für die ROOFTOP 3000 mit manueller Steuerung. Diese ist auch mit einem anderen Bedienschränkchen ausgestattet (siehe Abbildung). Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER -12-...
  • Seite 12: Control Panel

    Im Wärmerückgewinnungsbetrieb muss die Retourluft mit einem EU4 Filter gefiltert werden. Dieser muss am Kanalsystem zugefügt werden. OXYCOM kann diese Ventilatoren auch liefern (als gesamte Einheit mit EU4 Filter, Steuerung usw.). Diese wurden speziell für den Einsatz in Verbindung mit der ROOFTOP ausgewählt und werden deshalb auch stärkstens empfohlen.
  • Seite 13: Anschluss Wasserventile

    Die Zu- und Abfuhr des Wassers müssen mit Wasserventilen versehen werden. Für den Anschluss an das Wassersystem in der ROOFTOP siehe Paragraf 2.2. Diese Ventile werden von OXYCOM angeboten und sind unter der unten folgenden Bestellnummer zu bestellen: Bestellnummer Beschreibung...
  • Seite 14: Dipswitch Einstellungen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 2.5.1 D IPSWITCH INSTELLUNGEN Wenn mehrere ROOFTOPS an ein Bedienpaneel angeschlossen werden, müssen diese softwaremässig nummeriert werden. Indem jede ROOFTOP mittels des Dipswitches “Adresse” auf eine spezielle Nummer gesetzt werd, kann die Elektronik die ROOFTOP separat ansteuern.
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss

    Temperatur der Heizung Heizung des Gebäudes is ein separat Anteil. Heizung des Gebäudes ist kein Anteil von der ROOFTOP. Gelt nur bei der ROOFTOP 3000 ER. Der ROOFTOP 3000 muss in winter ausgeschalterd werden. Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER...
  • Seite 16: Übersicht Über Dipswitch Einstellungen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 2.7 Ü BERSICHT ÜBER IPSWITCH INSTELLUNGEN Die Dipswitches sitzen auf der Steuerungsplatine im Elektronikkasten. Achten Sie bitte unbedingt sehr sorgfältig darauf, dass der Strom abgeschaltet ist bevor die Switches eingestellt werden. Die Einstellungen von Dipswitches sind abhängig von der Software Version. Die folgenden paragraphen beschreibt die Einstellungen von der letzte Software Version.
  • Seite 17: Einstellen Des Kühlverhältnisses

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 2.8.2 E INSTELLEN DES ÜHLVERHÄLTNISSES Die einstellung des Kühlverhältnisses kann man machen mit die Dipswitches. Oder mit code u2 in tabelle 2.0. 1. Schalten Sie die ROOFTOP mit Hilfe des Hauptschalters aus. 2. Öffnen Sie den Deckel der Ansaugseite und den Deckel des Steuerungskastens.
  • Seite 18: Testen Der Bewässerung

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 10. Stellen Sie nun das Regelventil (Ventil in der Zufuhrröhre) ein, bis auf dem Display ein Auslesewert von 25 erscheint (sehe Figur 2.12). 11. Stellen Sie das Regelventil in dieser Stellung fest. 12. Drücken Sie nun, um das Einstellen des Kühlverhältnisses zu beenden die Taste zwei Mal gleichzeitig.
  • Seite 19: Einstellen Der Auto - Funktion

    Testen der Bewässerung (siehe (siehe Paragraf 2.7.2). Paragraf 2.7.3). Oder code: u2 Oder code: u3 ER 18 ER 19 Kann nur bei der ROOFTOP 3000 ER gewählt werden Luftvolume = netto Luftvolume aus der ROOFTOP. Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER -20-...
  • Seite 20: Dipswitch "Settings" - Testen Von Gerätebestandteilen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 2.8.6 D “ ” – T IPSWITCH SETTINGS ESTEN VON ERÄTEBESTANDTEILEN Um bei der Fehlermessung eine Anzahl an Gerätebestandteilen testen zu können, können folgende Dipswitch Einstellungen verwendet werden. Wasserventil und abfuhrpumpe ein. Oder code: u5 ER 21 Abfuhrpumpe an.
  • Seite 21: Werkseinstellungen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung Nach dem fixieren werd der Einstellcode wieder blinken. Um noch weitere Einstellungen zu verändern, müssen die Schritte 5 und 6 wiederholt werden. Drücken Sie um aus dem Einstellmenü zu gelangen, die Taste zwei Mal gleichzeitig (bei dem gleichzeitigen Drücken dieser beiden Tasten wechselt das Display einen Schritt zurück).
  • Seite 22 Einregeln kanalensysteem (error 00 bis einschließlich 01 ER20) Kann nur bei der ROOFTOP 3000 ER gewählt werden Mit dieser Einstellung werd verhindert, dass die ROOFTOP, wenn die Innentemperatur rund um die gewünschte Innentemperatur schwankt ständig von kühlen/ventilieren auf Wärmerückgewinnung und umgekehrt umschaltet.
  • Seite 23 ROOFTOP 3000 Installationsanleitung Code Beschreibung Mögliche Auswahl Werkszustand Eingepaste zustand Wasserventil und abfuhrpumpe ein 00 bis einschließlich 01 (error ER21) Kühler schaltert nicht aus mit ein/aus 00 bis einschließlich 01 taste auf bedienungspaneel, als U6 auf 1 steht U7=01: ventilator dreht immer auf 00 bis einschließlich 01...
  • Seite 24: Bedienung Und Gebrauch

    1. ROOFTOP 3000 (ER) Thermostat: diese wird durch ein Thermostat angesteuert, das im Gebäude die Innentemperatur misst. 2. ROOFTOP 3000 manuell: Hierbei wird die Luftmenge eingestellt, und ob es wird eingestellt, ob diese Luft gekühlt werden muss oder nicht. FUNKTION DER TASTEN an/aus;...
  • Seite 25: Tarten Manuell

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 3.2 S TARTEN MANUELL Dies ist eine Einstellung wobei man selbst bestimmen kann, mit welcher Luftmenge der Raum auf Temperatur gehalten wird. Drücken Sie auf Taste 1; die LED daneben geht an, ein kurzer Piepton ertönt. Das Gerät ist eingeshaltet.
  • Seite 26: Uslesemenü

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 3.4 A USLESEMENÜ Auf dem Bedienpaneel besteht auch die Möglichkeit eine Reihe von Werten auszulesen. Dazu müssen Sie folgendes tun: 1. Schalten Sie das Bedienpaneel durch Drücken auf den Knopf an (falls dieses noch nicht an ist).
  • Seite 27: Beschreibung

    Wasserreservoir ist gefüllt Wasserreservoir ist bis zu seinem maximum gefüllt Diese Einstellung kommt nur bei der ROOFTOP 3000 ER zur Anwendung Sofern Nachts keine Personen im Raum anwesend sind, ist es vernünftig die Wärmerückgewinnungsfunktion auszuschalten. Dies kann mit dem Code 05 ausgelezen werden, so dass dies vollständig automatisch geschieht (nur Möglich, wenn eine Uhr an die Platine des Bedienpaneels angeschlossen ist...
  • Seite 28: Error -Meldungen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 3.5 E RROR ELDUNGEN Tabelle 3.2: Error-Meldungen. Error Beschreibung Mögliche Ursachen Aktion ROOFTOP • ER 01 Störung mit der ROOFTOP schaltet ab Kurzschluss Ausgang Motorregelung Motorregelung • 1 oder mehrere Fasen sind ausgefallen • Motorregelung überlastet •...
  • Seite 29 ER 22 Einschalten Heizelement fur • Spezieller Modus Testen Heizelement testen Einschalten Heizungelement in Manuell bedienung Um den ERROR Meldungen abzuhelfen siehe Hauptteil 6. Diese Meldung ist nicht auf die ROOFTOP 3000 manuell anwendbar Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER -30-...
  • Seite 30: Technische Information

    900 x 1800 x 3100 mm. Gewicht 520 kg Anschlussspannung ROOFTOP 3000 3-Fasen 400V 50/60 Hz, 4 A Anschlussspannung ROOFTOP 3000 ER 3-Fasen 400V 50/60 Hz, 12A (i.V.m. 5 kW Einfrierschutz) Anschlüsse Zufuhr Ø 500 mm / Retour (Wärmerückgewinnung) Ø 400 mm Gebäudegegendruck (Zufuhr)
  • Seite 31: Ventilator

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 4.1.4 V ENTILATOR GR40C-2DK.6N.1R Lieferant Ziehl Abegg Anzahll Ausführung Direkt angetriebener Radialventilator Leistung 2,55 kW 3,7 A Maximale Leistung der Motorregelung 4.1.5 OXYCELL™ X- CHANGER Produzent OXYCELL™ Material Gecoatetes Aluminium Gewicht 15,5 kg (pro OXYCELL) Kühlkapazität 12 kW (bei 30°C ,12 Gramm / 45% RV Aussenluftcondition) Kühlwirkungsgrad...
  • Seite 32: Oxycell Gefrierschutz

    Regelung An / aus 4.2 S YSTEMAUFBAU UND RBEITSWEISE In diesem Hauptteil werd in Kürze die Arbeitsweise der ROOFTOP 3000 erklärt. Nach der Lektüre dieses Hauptteils sollten die Möglichkeiten der ROOFTOP 30000 optimal ausgeschöpft werden können. 4.2.1 A UFBAU HEIZELEMENT...
  • Seite 33: Funktionen

    Figur 4.1: ROOFTOP3000 in Kühlmode. Die ROOFTOP 3000 liefert die Zufuhrluft für das Gebäude. Die Abfuhr der Luft muss durch einen separat geschalteten Retourluftventilator bewerkstelligt werden. Die ROOFTOP 3000, nur für Kühlung, kann mit einem relativ einfachen Absaugventilator ausgestattet werden. Die ROOFTOP 3000 ER muss mit einem komplexeren Retourluftschrank kombiniert werden, der mit Ventilator, Luftilftern, Ventilsektion, Anschlüssen für die Steuerung etc.
  • Seite 34: Retourventilator

    In diesem Paragrafen werden eine Anzahl an Nutzungssituationen beschrieben, um damit die Installation des Kanalsystems deutlich zu machen. Die ROOFTOP 3000 liefert die Zufuhrluft für das Gebäude. Die Abfuhr der Luft muss durch einen separat geschalteten Retourluftventilator bewerkstelligt werden. Die ROOFTOP 3000 (nur Kühlung) kann mit einem relativ einfachen Absaugventilator ausgestattet werden.
  • Seite 35: Sommer - Kühlbetrieb

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 4.5.1 S – K OMMER ÜHLBETRIEB Im Sommer liefert die ROOFTOP bis zu 3000 m /h gekühlte Luft. Wegen des Kühlprinzips muss mehr Luft angesaugt werden, da ein Teil der Luft entlang der sekundären Seite (Prozessluft) geführt werd.
  • Seite 36: Winter - Wärmerückgewinnung

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung mit unbehandelter Aussenluft gekühlt werden. Da die Aussentemperatur niedrig ist, ist die Kühlung dieser Aussenluft nicht notwendig. Die minimales Luft lieferung kan mit T1 und T2 eingestelt werden (siehe paragraph 2.9). Die ROOFTOP kann während free-cooling 50% mehr Luft liefern als bei normaler Kühlung. Wenn dies erwünscht ist, muss die ROOFTOP im Handbetrieb in Stellung 7 (4500m³/h) geschaltet werden (siehe...
  • Seite 37: Wassernutzung

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung geschalteten Absaugventilator zur ROOFTOP zurückgeführt. Um den OXYCELL X-changer nicht zu verschmutzen, muss diese Luft gefiltert werden (mit ein EU4 Filter). 4.6 W ASSERNUTZUNG In der Kühlstellung werd – mit Zwischenpausen von einigen Minuten, bis zu wenigen Sekunden – Wasser aus dem Wassertank gepumpt.
  • Seite 38: Luftfeuchtigkeit Und Kühlkapazität

    Es besteht demnach eine – durch Naturgesetze bestimmte – Beziehung zwischen dem Wetter (Luftfeuchtigkeit und Temperatur) und der Leistung (Kühlkapazität) der ROOFTOP 3000. Bei einer hohen Temperatur und einer niedrigen Luftfeuchtigkeit ist die Kühlkapazität größer als zum Beispiel bei niedriger Temperatur und hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Seite 39: Wartung

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung ARTUNG 5.1 E RSETZEN 5.1.1 L UFTFILTER Art. nr. Beschreibung Anzahl Wann ersetzen? 10859 Vorfiltertuch rechts Durchschnittlich 1x pro Jahr (Umgebungsabhängig) 10704 Vorfiltertuch links Durchschnittlich 1x pro Jahr (Umgebungsabhängig) 00062 Filter (kurz) V-cel Bei Filter voll Meldung Gerät...
  • Seite 40: Wassersystem

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 5.1.2 W ASSERSYSTEM In unten stehender Abbildung werd das Wassersystem wiedergegeben. Für eine schematische Darstellung des Systems siehe Figur 4.7 in Paragraph 4.6. Abfuhrleitung UV Lampe Überlauf Anfuhrleitung Wasseraufnahme Rückslagventil OXYCELL Tank Entspannungsmittel Niveauschalters Hydrofoor kessel Wasser zufuhr...
  • Seite 41: Oxycell

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung Vom Wassersystem müssen die folgenden Komponenten kontrolliert werden: Der Pressluftdruck des blauen Hydrofoorkessels. Dieser Druck muss +/- 1.5 Bar betragen. Ist dies nicht der Fall, Druck wieder herstellen. Gelingt dies nicht Kessel ersetzen. Wenn die Shurflow Pumpe Druck aufgebaut hat, muss diese nach einer bestimmten Zeit wieder sinken. Ist dies nicht der Fall, dann sitzt das Magnetventil am Tank möglicherweise fest (oder die Pumpe bekommt kein...
  • Seite 42: Led's Auf Der Steuerungsplatine

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 5.1.5 LED’ S AUF DER STEUERUNGSPLATINE - L9 (Abfuhrpumpe) - L8 (UV-lampe) - L7 (Shurflow pumpe) L6 (Bewässerung) - L17 (Filter von Retourventilator vol) - L16 (Relais WTW) - L15 (Störung motorreglung) - L14 (Niveauschalter Entspannungsmittel) - L13 (Obenster Niveauschalter) - L12 (Unterster Niveauschalter) Figur 5.2:...
  • Seite 43: Bei Problemen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung ROBLEMEN 6.1 Ü BERSICHT ÜBER MÖGLICHE TÖRUNGEN Problem Inspektion Mögliche Ursachen Lösung Störung mit der Kurzschluss Ausgang Kontrollieren Motorregelung Motorregelung Sie die LEDs ER 01 auf der 1 oder mehrere Fasen sind Motorregelung ausgefallen (siehe Paragraf Motorregelung überlastet ROOFTOP an/aus 6.2.1)
  • Seite 44 ROOFTOP 3000 Installationsanleitung Problem Inspektion Mögliche Ursachen Lösung Defekt Messer Kontrollieren Falsche Durchsatzmessung Druckunterschied Sie die Schlauch lose Schlauch befestigen Ventilator Schläuche ER 10 Defekt Sensor Kontrollieren Sensor defekt Ersetzen Sie den Sensor Aussentemperatur Sie die Drahtbruch ErsetzenSie den Sensor /...
  • Seite 45 ROOFTOP 3000 Installationsanleitung Problem Inspektion Mögliche Ursachen Lösung System kühlt nicht Aussenconditionen nicht Versetzen Sie das Gerät Kontrollieren optimal zeitweise in Stellung 7 Sie die Luftmengen, Pumpe (Shurflow) ist defekt Pumpe ersetzen Inhalt des Der Blasebalg des Hydrofoorkessel ersetzen Wasserreservo Hydrofoorkessels ist leck.
  • Seite 46: Einstellungen Der Elektrischen Komponenten

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 6.2 E INSTELLUNGEN DER ELEKTRISCHEN OMPONENTEN 6.2.1 V ENTILATOR Der Zustand der Ventilator werd hindurch LED’s (V25, V26, V27 en V32) siehe Figur 1, Angegeben. Fehlermeldungen werden durch die LED’s V25, V26 en V27 angegeben. Figur 6.0: Übersicht LED’s von der ventilatorsteuerung.
  • Seite 47: Ventilmotor

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 6.2.2 V ENTILMOTOR RICHTIGE EINSTELLUNG: Öffnungsecke Ventil auf 100% Drehrichtung links Figur 6.1: ROOFTOP3000 mit geofnette klappen. Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER -48-...
  • Seite 48: Venturi (Entspannungsmittel)

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung 6.2.3 V ENTURI NTSPANNUNGSMITTEL Figur 6.2: venturi ’neue systeem’. Um das richtige gemisch zu bekommen ist ein 1“ knuckle in die zufuhr slauch von der Entspannungsmittel. montiert. Installatiehandleiding ROOFTOP3000 en 3000 ER -49-...
  • Seite 49: Erhältliche Materialien Und Adressen

    ROOFTOP 3000 Installationsanleitung RHÄL TLICHE A TERIALIEN UND DRESSEN 7.1 E RHÄLTLICHE RSATZTEILE Folgende Materialien sind über OXYCOM beziehbar. Art. nr. Beschreibung Art. nr. Beschreibung 00062 Filter (kurz) V-cel Motorregelung Vent. 00675 Sprüher 10449 Ringkerntrafo 01378 Hauptventilator 10466 Temperaturfühler 01409 Belimo Motor sek.
  • Seite 50: Beilagenliste

    EILAGENLISTE Retourventilatoren DC Retourventilator vor der ROOFTOP3000 ER DC Retourventilator ROOFTOP 3000 ROOFTOP 3000 thermostat/manuell ROOFTOP 3000ER thermostat ROOFTOP 3000 retourventilator AC ROOFTOP 3000 retourventilator DC VIII ROOFTOP 3000ER retourventilator AC ROOFTOP 3000ER retourventilator DC ROOFTOP3000 internal wiring Ausdehnungen von der ROOFTOP3000 und Rahme...
  • Seite 51 BEILAGE I: Retourventilatoren - 52 -...
  • Seite 52 BEILAGE II: DC retourventilator vor der ROOFTOP3000 ER Retourventilator Typ Compo M3 mit einer maximalen Luftmenge von 3.000 m³/h bei 50 Pa, passend für ROOFTOP 3000Er (bei 1.500m³/h Winterdurchsatz) In der Heizperiode, während der Wärmerückgewinnung, schickt dieser Retourventilator ca. 1.500 m³/h durch die sekundäre Seite der ROOFTOP 3000ER zurück.
  • Seite 53 FILTER EU4 OXYCELL ZUFUHR VENTIL VENTIL B VENTILATOR GEBÄUDE ABFUHR VENTIL A OXYCOM art.code.: 11111 Beschreibung Einheit: Luftbehandlungseinheit Typ Compo M3 geeignet für Aussenaufstellung bestehend aus: ▪ Anschluss rund 400 mm ▪ Flachfilter G4 ▪ Ventilator DD 10-10 TACn2 (0-10 V) Luftmenge 3.000 m3/h bei 50 Pa extern ▪...
  • Seite 54 Beschreibung der zugehörigen Mess- und Regeltechnik: Mess- und Regeltechnik bezgl. Compo M3 bestehend aus: ▪ 1 x Arbeitsschalter (4P+N) ▪ 1 x Installation Automat 2P 16 A, opstartcurve Typ D ▪ 1 x Druckdifferenzschalter bzgl. G4 Filter ▪ 2 x Servo LM230 (O/D) ▪...
  • Seite 55 Retourventilator Typ PDA6/DD 10-10 TACn2 mit einer maximalen Luftmenge von 3.000 m³/h bei 50 Pa, passend für Anwendung in Kombination mit der ROOFTOP 3000. In der Kühlperiode bläst der Retourventilator ca. 3.000 m³/h nach aussen. Diese Einheit ist passend für eine Anwendung in Verbindung mit Wäremrückgewinnung.
  • Seite 56 - 57 -...
  • Seite 57 BEILAGE IV: ROOFTOP 3000 Thermostat/manuell EXHAUSTFAN AND ACTUATORS (SEE DIAGRAMS EXHAUSTFAN) 0 VOLT ANALOOG OUT FILTER SWITCH VALVE WTW STEP 5 STEP 4 STEP 3 STEP 2 STEP 1 +24 VOLT VALVE WATERDRAIN 230 V AC (EV250B) VALVE WATERSUPPLY 230 V AC (EV220B)
  • Seite 58: Beilage V: Rooftop 3000Er Thermostat

    BEILAGE V: ROOFTOP 3000ER Thermostat ROOFTOP 3000 ER EXHAUSTFAN AND ACTUATORS (SEE DIAGRAMS EXHAUSTFAN) 0 VOLT ANALOOG OUT FILTER SWITCH VALVE WTW STEP 5 STEP 4 STEP 3 STEP 2 STEP 1 +24 VOLT VALVE WATERDRAIN 230 V AC (EV250B)
  • Seite 59 BEILAGE VI: ROOFTOP 3000 Retourventilator AC EXHAUSTFAN MAX. VOLUME MAX. PRESSURE MODE VENITILATION AIR VENTILATER TRANSFORMER VENTILATION 3000 m /h 50 Pa COOLING 50 Pa 3000 m /h FROM THE BUILDING Ø 400 mm 24V DC 24V DC 24V DC...
  • Seite 60 BEILAGE VII: ROOFTOP 3000 Retourventilator DC MAX. VOLUME MAX. PRESSURE MODE VENITILATION AIR VENTILATER VENTILATION 50 Pa 3000 m /h COOLING 50 Pa 3000 m /h FROM THE BUILDING Ø 400 mm EXHAUSTFAN ANALOG IN 0...10V ROOFTOP 3000 0 VOLT...
  • Seite 61 SWITCH TO L 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC 24V DC ROOFTOP 3000 ER: check if the wire is connected to J5-8 and not J5-7 on the mainboard 0 VOLT ANALOOG OUT FILTER SWITCH VALVE WTW...
  • Seite 62 P = 150PA Compo M3 EXHAUSTFAN DC MAINSWITCH 1-N 10A type D 24V DC ROOFTOP 3000 ER (CHECK IF A WIRE IS CONNECTED TO J5-8 AND NOT J5-7 ON) CONNECT J5-2 TO J5-3 TO J5-4 TO J5-5 TO J5-6 +24 VOLT...
  • Seite 63 - 64 -...
  • Seite 64 BEILAGE XI: Ausdehnungen von der ROOFTOP3000 und Rahme - 65 -...
  • Seite 65 - 66 -...

Diese Anleitung auch für:

Rooftop 3000 er

Inhaltsverzeichnis