Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Importante
  • Introduzione
  • Istruzioni del Software
  • Wireless
  • Batterie
  • Cardiofrequenzimetro
  • Pendenza
  • Potenza
  • Copyright
  • Note
  • Requisiti Minimi del Sistema
  • Nome E Lista Dei Componenti
  • Istruzioni DI Assemblaggio
  • Schema Generale Semplificato
  • Assemblaggio Cavalletto
  • Montaggio Unità
  • Installazione Della Bicicletta
  • Collegamento Cavo Messa a Terra Unità - Telaio
  • Montaggio Console Sul Manubrio
  • Montaggio Sensore DI Cadenza
  • Connessioni
  • Connessione Pc-Console Wireless
  • Connessione Dell'unità
  • Utilizzo del Realaxiom B+ Senza Computer
  • Utilizzo del Realaxiom B+ con Il Computer
  • Utilizzo del Realaxiom B+ con App
  • Utilizzo del Software
  • Utilizzo Della Console
  • Troubleshooting
  • Rimozione Della Bicicletta
  • Imballo
  • Attenzione
  • Si Consiglia
  • Informazioni Sullo Smaltimento del Prodotto
  • Nell'unione Europea
  • Important
  • Do Not Plug in Accessories before Installing the Real Software
  • Introduction
  • Software Instructions
  • Wireless
  • Batteries
  • Heart Rate Monitor
  • Slope
  • Power
  • Copyright
  • Note
  • Minimum System Requirements
  • Name and List of Components
  • Assembling Instructions
  • Simplified General Diagram
  • Assembling the Frame
  • Unit Installation
  • Fitting the Bycicle
  • Connecting the Ground Cable
  • Assembly of the Console to the Handlebar
  • Assembling the Cadence Sensor
  • Connections
  • Wireless Console - Pc Connection
  • Unit Connection
  • Using the Realaxiom B+ Without the Computer
  • Using the Realaxiom B+ with the Computer
  • Using the Realaxiom B+ with the App
  • Use of the Software
  • Using the Console
  • Troubleshooting
  • Removing the Bicycle
  • Packing
  • Attention
  • Advice
  • Information on Product Disposal
  • Within the European Union
  • In Non-Eu Countries
  • Important
  • Introduction
  • Mode D'emploi du Logiciel
  • Sans Fil
  • Piles
  • Cardio-Frequencemetre
  • Pente
  • Puissance
  • Copyright
  • Remarques
  • Conditions Requises du Systeme
  • Nom et Liste des Pieces
  • Instructions pour L'assemblage
  • Schema General Simplifie
  • Assemblage du Support
  • Montage de L'unité
  • Installation de la Bicyclette
  • Branchement Cable de Mise a la Terre Unite - Cadre
  • Montage Console Sur le Guidon
  • Montage du Capteur de Cadence
  • Connexions
  • Connexion Pc - Console Sans Fil
  • Connexion de L'unité
  • Utilisation de Realaxiom B+ Sans Ordinateur
  • Utilisation de Realaxiom B+ Avec L'ordinateur
  • Utilisation de Realaxiom B+ Avec App
  • Utilisation du Logiciel
  • Utilisation de la Console
  • Troubleshooting
  • Enlevement du Velo
  • Emballage
  • Attention
  • Nous Conseillons
  • Informations Sur la Destruction du Produit
  • Importante
  • Introducción
  • Instrucciones del Software
  • Wireless
  • Baterías
  • Frecuencia Cardiaca
  • Pendiente
  • Potencia
  • Copyright
  • Notas
  • Requisitos Mínimos del Sistema
  • Nombre y Relacion de Componentes
  • Instrucciones de Ensamblaje
  • Esquema General Simplificado
  • Ensamblaje Caballete
  • Montaje Unidad
  • Instalación de la Bicicleta
  • Montaje Sensor de Cadencia
  • Conexiones
  • Conexión Pc - Consola Wireless
  • Conexión de la Unidad
  • Conexión Cable Puesta Atierra Unidad - Bastidor
  • Montaje Consola sobre el Manillar
  • Montaje Detector de Cadencia
  • Uso del Realaxiom B+ sin Ordenador
  • USO del Realaxiom B+ con el ORDENADOR
  • Uso del Realaxiom B+ con App
  • Uso Software
  • Uso de la Consola
  • Troubleshooting
  • Cómo Sacar la Bici
  • Embalaje
  • Atención
  • Aconsejamos
  • Informaciones Acerca de la Eliminación del Producto
  • Belangrijk
  • Inleiding
  • Aanwijzingen M.b.t. de Software
  • Wireless
  • Batterijen
  • Hartslagmeter
  • Helling
  • Kracht
  • Copyright
  • Aandachtspunten
  • Systeemvereisten
  • Benaming en Lijst Van de Onderdelen
  • Montagevoorschriften
  • Vereenvoudigd Algemeen Diagram
  • Monteren Van de Standaard
  • De Unit Assembleren
  • Installatie Van de Fiets
  • Aansluiting Van de Aardkabel Eenheid - Frame
  • Montage Van de Console Op Het Stuur
  • De Kadanssensor Monteren
  • Aansluitingen
  • Aansluiting Pc - Draadloze Console
  • Aansluiting Van de Eenheid
  • Gebruik Van de Realaxiom B+ Zonder Computer
  • Gebruik Van de Realaxiom B+ Met Computer
  • Gebruik Van de Realaxiom B+ Met Apps
  • Gebruik Van de Software
  • Gebruik Van de Console
  • Troubleshooting
  • Verwijderen Van de Fiets
  • Verpakking
  • Opgelet
  • Adviezen
  • Informatie over de Verwijdering Van Het Product
  • Binnen de Europese Unie
  • In Niet-Eu Landen
  • Garantia
  • Garantie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIES
IT
EN
DE
FR
ES
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elite REALAXIOM B+

  • Seite 1 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...
  • Seite 3 Rif. I Rif. E Rif. G Rif. H Rif. J Rif. K Rif. M Rif. L Rif. N Rif. O Rif. AG Rif. BB Rif. P Rif. Q Rif. AD Rif. AF...
  • Seite 4 DE - DEUTSCH Il rumore, suono sgradevole originato da rapide variazioni di pressione che si propagano attraverso l'aria mediante onde successive di compressione e ELITE ist stolz, ein weiteres Produkt präsentieren zu di espansione,viene misurato in decibel (dB) la cui können, Zusammenarbeit scala ha un andamento logaritmico.
  • Seite 5 Geräusch, das mit 50 dB gemessen wurde. NL - DUTCH FR - FRANÇAIS ELITE: in samenwerking met BAYER, is trots de ELASTOGEL oplossing voor te stellen, een techno- ELITE, en collaboration avec BAYER, à étudié polymer aangebracht op de roller van de trainer l'ELASTOGEL il s'agit d'un technopolymer appliqué...
  • Seite 7 parallel 55° 55° 65° 65°...
  • Seite 11 up key Tab key Enter key down key...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    IT - ITALIANO IMPORTANTE MONTAGGIO SENSORE DI CADENZA INTRODUZIONE CONNESSIONI ISTRUZIONI DEL SOFTWARE CONNESSIONE PC-CONSOLE WIRELESS WIRELESS CONNESSIONE DELL’UNITÀ BATTERIE UTILIZZO DEL REALAXIOM B+ SENZA COMPUTER CARDIOFREQUENZIMETRO UTILIZZO DEL REALAXIOM B+ CON IL COMPUTER PENDENZA UTILIZZO DEL REALAXIOM B+ CON APP POTENZA UTILIZZO DEL SOFTWARE COPYRIGHT...
  • Seite 13 FR - FRANÇAIS IMPORTANT MONTAGE CONSOLE SUR LE GUIDON INTRODUCTION MONTAGE DU CAPTEUR DE CADENCE MODE D’EMPLOI DU LOGICIEL CONNEXIONS SANS FIL CONNEXION PC - CONSOLE SANS FIL PILES CONNEXION DE L’UNITÉ CARDIO-FREQUENCEMETRE UTILISATION DE REALAXIOM B+ SANS ORDINATEUR PENTE UTILISATION DE REALAXIOM B+ AVEC L’ORDINATEUR PUISSANCE UTILISATION DE REALAXIOM B+ AVEC APP...
  • Seite 36: Wichtiger Hinweis

    DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des Elite RealAxiom B+ teragieren. Außerdem ist ANT+ FE-C ein offenes Protokoll, das dem Rollentrainer erlaubt, mit allen Programmen und Apps zu funktionieren, die dieses Protokoll stützen. Auf diese Weise ist es möglich, das Pro- WICHTIGER HINWEIS gramm frei zu wählen, mit dem man RealAxiom B+...
  • Seite 37: Wireless

    LED, die zur Anzeige des Zustands der Konsole dienen. STEIGUNG Die Funkverbindung benutzt die Frequenz 2.4Ghz. Der Rollentrainer Elite RealAxiom B+ ermöglicht Die maximal simulierbare Neigung ist je nach die Anzeige der Geschwindigkeit und des Rhyth- Geschwindigkeit und Gewicht unterschiedlich Die...
  • Seite 38: Copyright

    ELITE S.r.l.. Die Software ist durch das internationale Bedingungen wieder mit der vom RealAxiom B+ Copyright geschützt. lieferbaren Kraftleistung kompatibel sind. Wenn Die Software von Elite RealAxiom B+ muss deshalb wie die erforderliche Kraftleistung sich außerhalb andere, vom Copyright geschützte Materialien behandelt des verfügbaren Leistungsbereichs befindet, werden, wie zum Beispiel Bücher.
  • Seite 39: Name Und Liste Der Komponenten

    NAME UND LISTE DER KOMPONENTEN Zum Lieferumfang vom Radsimulator RealAxiom B+ gehören folgende Komponenten: RAHMEN 1 Bez. A DVD-ROM 2 Bez. L SCHRAUBE M6 X 40 2 Bez. B CD-ROM 1 Bez. M UNTERLEGSCHEIBEN M6 2 Bez. C ERDUNGSKABEL 1 Bez. N WIDERSTANDSEINHEIT 1 Bez.
  • Seite 40: Zusammenbau Vom Ständer

    (Abb. 9); ZUSAMMENBAU VOM STÄNDER 2) für Räder ≥ 28”, hinteres Lochpaar (Abb. 10). • Je nach Rad die Schrauben M6 vollständig befe- • Das Gestell (Bez. A) öffnen und auf einer ebener stigen (Abb. 11 und Abb. 12). Fläche positionieren. •...
  • Seite 41: Anschluss Des Erdungskabels Einheit - Rahmen

    • Zur Lösung eventueller Statik-Probleme, die wäh- Trittfrequenzsensor”. rend der Benutzung zu Unterbrechungen des ANSCHLÜSSE Programms führen können, liefert ELITE das Erdungskabel (Bez. N). Der Anschluss dieses Kabels wird zwischen Einheit und Rahmen vorgenommen N.B.: DEN USB-SCHLÜSSEL ANT NICHT IN DEN und ist rein fakultativ.
  • Seite 42: Anschluss Der Widerstandseinheit

    Alone” überzugehen, müssen gleichzeitig die Tasten “ ” und “ ” (siehe Abb. 43) auf der Konsole Wire- Die CD Elite Real Software in das DVD-ROM-Lese- less gedrückt werden, bis die LED auf der rechten gerät einlegen und den Anweisungen der Installie- Seite zu blinken beginnt.
  • Seite 43: Benutzung Der Software

    Konsole (Punkt G) und des USB-Sticks (Punkt K) BENUTZUNG DER KONSOLE ist nicht notwendig; anschließend treten Sie in die Pedale damit die Verbindung zwischen Gerät und Die 4 Tasten der Konsole Wireless gestatten die Ihrem Smartphone/Tablet/ Fahrrad-Computer mit Ausführung der gebräuchlichsten Handlungen der App entsteht.
  • Seite 44: Abnehmen Des Fahrrads

    starten. - Die Konsole einschalten; • Es erfolgt kein Anschluss des Rollentrainers - Die Tasten Auf ( ) und Ab ( ) gleichzeitig drücken; (Fehler “RealAxiom ANT not found”) - Die Tasten gedrückt halten, bis die rechte LED der Sicherstellen, dass der Rollentrainer an die Konsole zu blinken beginnt.
  • Seite 45: Verpackung

    Kabel – Bez. H; Erdungskabel (Bez. N) (falls an- ner Komponenten an den Kundendienst bitte geschlossen). auf jedem Fall vorher die Firma Elite oder deren • Den USB-Schlüssel vom PC abziehen. Händler konsultieren. • Den Taktsensor vom Rahmen des Fahrrads ab- nehmen.
  • Seite 46: Ratschläge

    beschädigt werden. • Es könnte zum Verlust der Konformität des RealAxiom B+ mit den EG-Richtlinien (siehe “Konformitätserklärung” auf • Die Konsole, die am Lenker befestigt wird, ist nicht S. 76) führen, wenn das in der Lieferung enthaltene Netzteil wasserdicht! Es muss deshalb darauf geachtet wer- (Bez.
  • Seite 80: Dichiarazione Di Conformita

    Descrizione/ Description/Description/ Beschreibung/ Descripción/Beschrijving : Rullo di allenamento, Hometrainer, Rouleau d’entrainement, Rollentrainer, Rullo di allenamento, Trainingsrol Modello/Model/Modèle/Modell/Modelo/Model: RealAxiom B+ Marca/Trademark/Marque/Marke/Marcas/Handelsmerk: Elite È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2006/95/CEE, 89/336/CEE e 99/5/CEE: Satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC...
  • Seite 84: Garanzia

    2.Von dem Garantieanspruch ausgeschlossen sind Schäden, die dem Hersteller nicht zuzuschreiben sind, wie z. B. Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der 1.In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. Bedienung und unsachgemässe Behandlung; Schäden, die durch Stösse...
  • Seite 86 NOTES...
  • Seite 87 NOTES...
  • Seite 88 NOTES...
  • Seite 89 NOTES...
  • Seite 90 NOTES...
  • Seite 91 NOTES...
  • Seite 92 NOTES...
  • Seite 94 ELITE srl - 35014 Fontaniva (PD) - ITALY - Fax +39 049 594 0064 e-mail: contatto@elite-it.com...

Inhaltsverzeichnis