Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIES
IT
EN
DE
FR
ES
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elite REALPOWER

  • Seite 1 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...
  • Seite 3 Rif. A Rif. B Rif. C Rif. D Rif. E Rif. F Rif. H Rif. I Rif. J Rif. K Rif. L Rif. M Rif. N Rif. O Rif. P Rif. Q Rif. R Rif. S Rif. T Rif. U Rif.
  • Seite 5 IT - ITALIANO • 50% NOISE REDUCTION (quantified in dB*). • IMPROVES THE TIRE GRIP TO THE RESISTANCE ELITE, in collaborazione con BAYER, propone la ROLLER. soluzione ELASTOGEL, un tecnopolimero che • REDUCES TIRE WEAR BY 20%. applicato al rullino dell'unità di resistenza offre i •...
  • Seite 6 FR - FRANÇAIS NL - DUTCH ELITE, en collaboration avec BAYER, à étudié ELITE: in samenwerking met BAYER, is trots de l'ELASTOGEL il s'agit d'un technopolymer appliqué au ELASTOGEL oplossing voor te stellen, een techno- rouleau d'entrainement ,qui offre les aventages...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    KONSOLE WIRELESS ANSCHLUSS WIDERSTANDSEINHEIT - KONSOLE WIRELESS 45 HERZFREQUENZMESSER ANSCHLUSS DER WIDERSTANDSEINHEIT STEIGUNG BENUTZUNG DES REALPOWER OHNE COMPUTER KRAFTLEISTUNG BENUTZUNG DES REALPOWER MIT DEM COMPUTER 46 COPYRIGHT BENUTZUNG DER SOFTWARE HINWEIS BENUTZUNG DER KONSOLE SYSTEMANFORDERUNGEN: ABNEHMEN DES FAHRRADS NAME UND LISTE DER KOMPONENTEN...
  • Seite 8 CONEXIÓN UNIDAD - CONSOLA WIRELESS FRECUENCIA CARDIACA CONEXIÓN DE LA UNIDAD PENDIENTE USO DEL REALPOWER SIN ORDENADOR POTENCIA USO DEL REALPOWER CON EL ORDENADOR COPYRIGHT USO SOFTWARE NOTAS USO DE LA CONSOLA REQUISITOS MÍNIMOS DEL SISTEMA CÓMO SACAR LA BICI...
  • Seite 9: Importante

    ITALIANO Molte grazie per aver acquistato il ciclo simulatore Elite RealPower ISTRUZIONI DEL SOFTWARE Nel presente manuale non c’è alcuna indicazione sull’uso del programma. Una completa guida IMPORTANTE dell’uso del programma si trova sull’Help del programma stesso. Per accedere a tale Help, è...
  • Seite 10: Cardiofrequenzimetro

    CARDIOFREQUENZIMETRO massima/minima possibile, ritornando a lavorare correttamente non appena le condizioni siano tor- Il RealPower ha al suo interno un ricevitore per nate ad essere compatibili con la potenza eroga- cardiofrequenzimetri a fascia toracica. bile dal RealPower. Quando la potenza necessarie Ciò...
  • Seite 11: Copyright

    ELITE S.r.l. essere misurazioni non corrette. Il software di Elite RealPower e il relativo codice Evitate di usare il dispositivo e la console entro sono di proprietà di ELITE S.r.l. un raggio di circa un metro e mezzo da altri tra- Il software è...
  • Seite 12: Istruzioni Di Assemblaggio

    INSTALLATO IL PROGRAMMA REALPOWER SCHEMA GENERALE SEMPLIFICATO Nella figura 1 è rappresentato lo schema dei contenute nella scatola del RealPower, mentre collegamenti del RealPower. In questa figura in grigio ci sono le parti che devono essere in in nero sono rappresentate le parti che sono possesso dell’utilizzatore.
  • Seite 13: Montaggio Unità

    • I piedini Ritmo (Rif. E) permettono di simulare in modo fedele il comportamento della bicicletta durante il normale utilizzo esterno in quanto il sistema oscilla lateralmente seguendo lo sposta- mento del peso dell’atleta. I piedi ammortizzati dispongono di un semplice e rapido selettore che permette di tarare l’escursione a seconda delle esigenze o del peso dell’atleta.
  • Seite 14: Montaggio Bici Sul Cavalletto

    nella boccola sinistra (fig.12). MONTAGGIO BICI SUL CAVALLETTO • Abbassare completamente l’unità (Rif. B), svi- tando la vite di regolazione della piastra (Rif. V) (fig. 9). • Per un bloccaggio più sicuro della bicicletta sul cavalletto, assicurarsi che la leva dello sgancio •...
  • Seite 15 (fig.16), avvitare il perno bussola sinistro (Rif. FF) perno bussola sinistro (Rif. FF) e con l’altra avvitare (fig.17) in modo tale che la leva inizi a lavorare la ghiera (Rif. EE) (fig. 20) bloccando così il tutto. all’interno dell’area di lavoro predefinita (quella •...
  • Seite 16 sinistra (Rif. FF) (fig. 24). • Qualora la ruota risultasse troppo spostata rispetto al centro del rullino (fig.25), spostare l’unità di resistenza (Rif. B) allentando le viti(Rif. (fig.28). P) di fissaggio dell’unità e bloccarle nella posizione Da questa posizione, RUOTARE PER TRE GIRI LA più...
  • Seite 17: Montaggio Console Sul Manubrio

    Poi posizionare l’adattatore al posto dei 2 La console del RealPower utilizza una tecnologia gommini (vedi immagine 31) e fissarlo con le radio per scambiare le informazioni con il PC. Al due viti incluse (rif Q).
  • Seite 18: Connessione Unita'- Console Wireless

    • Connettore per il sensore cadenza. • Connettore per cavo 8 poli. • Connettore per jack di alimentazione. È possibile utilizzare il RealPower anche senza l’ausilio del computer (modalità “Stand Alone“). Se è stato installato il sensore di cadenza (rif. H), Per passare alla modalità...
  • Seite 19: Utilizzo Del Realpower Con Il Computer

    Ogni volta che il RealPower entra in modalità Allo stesso momento il LED centrale della “Stand Alone”, la resistenza viene impostata al Console Wireless si accende e rimane acceso, ad minimo. indicare l’avvenuta connessione con il PC. Il led È possibile variare la resistenza premendo i tasti deve rimanere sempre acceso durante l’uso del...
  • Seite 20: Rimozione Della Bicicletta

    La console è abbinata alla chiavetta USB fornita, e non è quindi in grado di lavorare con altre chiavette usb wireless (anche se di Elite). • Alzare la leva di bloccaggio del cavalletto, te- In caso di sostituzione o cambio della console nendo contemporaneamente con l’altra mano la...
  • Seite 21: Imballo

    • Staccare la chiavetta USB dal PC. o qualche sua componente in assistenza, consul- • Staccare il sensore cadenza dal telaio della tare prima Elite o il suo distributore o il proprio bicicletta. negoziante. • Riporre cavi, sensore cadenza, alimentatore, Eventuali invii non concordati saranno respinti.
  • Seite 22: Si Consiglia

    • Non conservate il RealPower in luoghi bagnati o • La conformità del RealPower CT Internet Wire- umidi. Questo potrebbe danneggiare i componenti less alle direttive comunitarie (vedi “dichiarazione elettronici. di conformità” a pg 94) potrebbe venir meno se non viene utilizzato l’alimentatore fornito in dotazione...
  • Seite 23: Caution

    ENGLISH Congratulations on your purchase of the Elite RealPower cycling simulator SOFTWARE INSTRUCTIONS This manual does not give any instructions re- garding use of the programme. A complete guide CAUTION to using the programme is given in the program- me Help.
  • Seite 24: Heart Rate Monitor

    Elite RealPower’s heart rate monitor receiver is Regarding the system for measuring the power, it compatible with all “standard” transmitters, i.e., should be pointed out that the RealPower is not an those featuring 5 KHz transmission frequencies. ergometer* and therefore does not measure the Some coded transmitters (i.e.
  • Seite 25: Copyright

    256 Mb Monitor: 1024x768 Drive: DVD-ROM Ports: I/O USB NAME AND LIST OF COMPONENTS Your RealPower electronic trainer is made of the following components: REALPOWER UNIT STAND 1 Ref. A DVD-ROM 2 Ref. M ELECTRONIC RESISTANCE UNIT 1 Ref. B CD-ROM 1 Ref.
  • Seite 26: Assembling Instructions

    WARNING. NOTE. DO NOT CONNECT THE USB KEY TO THE COMPUTER BEFORE INSTALLING THE REALPOWER SOFTWARE. SEMPLIFIED GENERAL DIAGRAM Illustration 1 shows the diagram of the RealPower. The parts in black are supplied in the RealPower box, while the user must provide the parts in grey. handlebar...
  • Seite 27: Assembling The Unit

    • The Ritmo feet (Ref. E) simulate faithfully real- life riding conditions by following the shifting of the weight of the athlete. A quick and easy to use regulator adjusts the shock absorbing tension of the feet. - Turning the regulator clockwise coils the spring, making the mechanism rigid (Fig.
  • Seite 28: Fitting The Bycicle

    • Put the bicycle in position, inserting the left end FITTING THE BICYCLE of the rear quick release in the left bushing (fig.12). • Lower the resistance unit completely (Ref. B), unscrewing the bolt regulator of the resistance unit plate (Ref. V) (Fig. 9). •...
  • Seite 29 • If the lever (HH) starts pressing the quick • After establishing the correct position of the left release in the advanced work position (fig.16), bushing pin (FF), hold the left bushing pin with screw the left bushing pin (FF) (fig. 17) so that the one hand (FF) and with the other, tighten the ring lever starts working inside the predefined work (EE) (fig.
  • Seite 30 • Make sure the lever of the quick release is inside the grooves of the left bushing pin (FF) (fig. 24). • If the wheel is too far away with respect to the • Tighten the adjustment screw (Ref. V) on the middle of the roller (fig.
  • Seite 31: Fitting The Console On The Handlebar

    Then position the adapter in place of the 2 rubbers (see image 31) and fix it with the The RealPower console uses radio technology for two screws included (ref. Q). Insert the rubbers in exchanging information with the PC. To enable...
  • Seite 32: Wireless Console - Unit Connection

    • connector for cadence sensor. • Connector for 8-core cable. • Connector for power jack. The RealPower can also be used without the aid of the computer (“Stand Alone“ mode). If the cadence sensor (ref. H) is installed, connect To switch to “Stand Alone“ mode, press the “TAB“...
  • Seite 33: Using The Realpower With The Computer

    Note: If going to stand-alone mode when the up key console is connected to the PC, the RealPower programme loses the connection to the roller Tab key and may become blocked.
  • Seite 34: Removing The Bicycle

    Elite). If the console has to be used with another USB key, it is necessary to do a reset which enables the connection with other Elite USB keys. Reset procedure To unlock the console, press the keys: Up arrow, Down arrow and Enter together. When the •...
  • Seite 35: Packing

    floor. tronic circuit. • During use of the RealPower with Elastogel • Do not keep the RealPower in wet or damp roller, slight wear of the roller is to be conside- places. This could damage the electronic com- red normal.
  • Seite 36: Advice

    (ref. U). • The conformity of the RealPower CT Internet • Use the trainer on a level surface. Wireless to the Council Directives (ref. “Decla- ration of Conformity” at page 94) could be com- ADVICE: •...
  • Seite 37: Wir Danken Ihnen Für Den Kauf Des Elite Realpower

    DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des Elite RealPower SOFTWARE-ANLEITUNG WICHTIGER HINWEIS vorliegende Bedienungsanleitung enthält keinerlei Hinweis zur Benutzung des • DAS SCHWUNGRAD DES GERÄTS IST Programms. Eine komplette Anleitung zur Benutzung des SEHR SCHWER. AUCH KLEINE Programms ist unter der Help-Funktion des STOSSEINWIRKUNGEN KÖNNTEN DIE...
  • Seite 38: Herzfrequenzmesser

    Übertragungsfrequenz von 5 kHz Kraftleistung muss erklärt werden, dass der arbeiten. Einige codierte Sender (z.B. Polar) RealPower kein Ergometer* ist und dass er daher könnten eventuell mit unserem Empfänger nicht die vom Radsportler erbrachte Kraftleistung nicht kompatibel sein.
  • Seite 39: Copyright

    Bildschirm: 1024x768 Laufwerk: DVD-ROM Schnittstellen: I/O USB NAME UND LISTE DER KOMPONENTEN Zum Lieferumfang vom Radsimulator RealPower gehören folgende Komponenten: GESTELL DER EINHEIT REALPOWER 1 Bez. A DVD-ROM 2 Bez. M ELEKTRONISCHE WIDERSTANDSEINHEIT 1 Bez. B CD-ROM 1 Bez. N KONSOLE FÜR DIE LENKSTANGE...
  • Seite 40: Montageanleitung

    ACHTUNG! DAS USB-SCHLÜSSEL NICHT VOR DER SOFTWARE-INSTALLATION ALLGEMEINES VEREINFACHTES SCHEMA Abbildung zeigt schematisch, RealPower gehören, sind in Schwarz ausgeführt. Radsimulator RealPower angeschlossen werden Alle grauen Teile müssen vom Benutzer gestellt muss. Alle Teile, die zum Lieferumfang vom werden. Travel Block schlüssel...
  • Seite 41: Montage Der Widerstandseinheit

    • Die Ritmo-Füße (Bez. E) gestatten es, das Verhalten des Fahrrads während der normalen Benutzung im Freien auf naturgetreue Weise zu simulieren. System schwingt seitlich folgt Gewichtsverlagerung des Radsportlers. Die stoßgedämpften Füße sind mit einem einfach und rasch zu bedienenden Funktionsknopf ausgestattet, mit dem die Schwingung je nach den Anforderungen oder dem Gewicht des Radsportlers eingestellt werden kann.
  • Seite 42: Montage Vom Fahrrad Auf Dem Ständer

    • Das Fahrrad bringen Sie in die richtige Position, in MONTAGE VOM FAHRRAD AUF dem Sie das linke Ende des hinteren Schnellspanners DEM STÄNDER in die linke Buchse einführen (Abb. 12). • Zuerst muss die Widerstandseinheit (Bez. B) vol- lständig nach unten verschoben werden. Dazu die Stellschrauben der Platte aufschrauben Abbil- dung 9.
  • Seite 43 • Wenn der Hebel (Bez.HH) beginnt, den • Sobald die korrekte Position des Stifts (Bez. FF) Schnellspanner in der vorgelegten Arbeitsposition der linken Buchse definiert wurde, den Stift (Bez. zusammenzudrücken (Abb. 16), müssen Sie den FF) der linken Buchse mit einer Hand halten und Stift (Bez.
  • Seite 44 • Bitte stellen Sie sicher, dass der Kopf des • Die Stellschrauben der Widerstandseinheit Schnellspanners sich innerhalb der halbrunden (Bez. V) anziehen, bis die Rolle Kontakt zum Rad Sitz des Stifts (Bez. FF) der linken Buchse befindet hat.(Abb.28). (Abb. 24). •...
  • Seite 45: Montage Der Konsole Auf Der Lenkstange

    Anschluss Pc - Konsole Wireless werden. Dann den Adapter anstelle der 2 Gummis positionieren (siehe Abb. 31) und mit den beiden Die Konsole des RealPower arbeitet mit einer in der Lieferung enthaltenen Schrauben (Bez. Q) Funktechnologie zum Informationsaustausch mit befestigen. Die Gummis in die entsprechenden dem PC.
  • Seite 46: Anschluss Widerstandseinheit - Konsole Wireless

    Anschluss der widerstandseinheit BENUTZUNG DES REALPOWER OHNE COMPUTER Die Widerstandseinheit weist drei Verbinder Der RealPower kann auch ohne Hilfe des auf, die im hinteren Teil der Widerstandseinheit Computers benutzt werden (Modalität “Stand- positioniert sind: Alone“). • Verbinder für den Taktsensor;...
  • Seite 47: Benutzung Des Realpower Mit Dem Computer

    Im gleichen Moment leuchtet die mittlere LED der “ “ und ” “ erhöht oder vermindert wird. Konsole Wireless auf und bleibt eingeschaltet, um Jedes Mal, wenn der RealPower sich in die den erfolgten Anschluss an den PC anzuzeigen. Modalität “Stand-Alone”...
  • Seite 48: Abnehmen Des Fahrrads

    Schlüssels, mit dem sie geliefert wird, im Speicher und ist daher nicht in der Lage, mit anderen USB- Wireless-Schlüsseln zu arbeiten (auch wenn sie von Elite sind). Falls es erforderlich sein sollte, die Konsole mit • Den Hebel zum Blockieren des Gestells anheben einem anderen USB-Schlüssel zu benutzen, muss...
  • Seite 49: Verpackung

    N.B.: Vor Versand des Rollentrainers oder seiner • Den Taktsensor vom Rahmen des Fahrrads ab- Komponenten an den Kundendienst bitte auf je- nehmen. dem Fall vorher die Firma Elite oder deren Hän- •Die Kabel, den Taktsensor, das Stromversor- dler konsultieren. gungsgerät, die Konsole und den USB-Schlüssel ACHTUNG •...
  • Seite 50: Ratschläge

    Power CT Internet Wireless mit den EG-Richtlinien (siehe “Konformitätserklärung” auf S. 94) führen, • Den RealPower Radsimulator nicht an nassen wenn das in der Lieferung enthaltene Netzteil (Bez. oder feuchten Orten aufbewahren, da sonst die U). nicht benutzt wird.
  • Seite 51: Important

    FRANÇAIS Merci d’avoir acheté le cyclo-simulateur Elite RealPower MODE D’EMPLOI DU LOGICIEL Ce manuel ne contient aucune indication sur l’emploi du programme. IMPORTANT Un guide complet de l’emploi du programme se trouve sur l’Help du programme. • LE VOLANT DE L’UNITÉ EST TRÈS LOURD.
  • Seite 52: Cardio-Frequencemetre

    Ceci lui permet de relever la valeur de la fréquence que les conditions redeviennent compatibles avec cardiaque du cycliste et de l’afficher sur l’écran la puissance que RealPower peut fournir. Quand la pendant la course. Ce cardio-fréquencemètres puissance nécessaire est en dehors de l’intervalle n’est pas fourni avec le produit.
  • Seite 53: Copyright

    ELITE S.r.l. férences électromagnétiques, qui pourraient cau- Le logiciel de Elite RealPower et le code corre- ser des mesurages non corrects. spondant appartiennent à ELITE S.r.l. Evitez d’utiliser le dispositif et la console dans Le logiciel est couvert par les lois internationales un rayon de moins d’un mètre et demi d’autres...
  • Seite 54: Instructions Pour L'assemblage

    figure 1. Sur cette figure l’utilisateur doit posséder sont indiquées en gris. les pièces qui sont dans la boîte de RealPower Travel Block peut s’aider d’un marteau en caoutchouc. Veiller à ce ASSEMBLAGE DU SUPPORT que les bases des pieds soient parallèles au sol et que...
  • Seite 55: Montage De L'unité

    •Les pieds Ritmo (Réf. E) permettent de simuler de manière fidèle le comportement du vélo pendant l’utilisation normale en extérieur car le système oscille latéralement en suivant le déplacement du poids du cycliste. Les pieds amortis disposent d’un simple et rapide sélecteur qui permet de régler l’excursion selon les besoins et le poids du cycliste.
  • Seite 56: Montage Du Velo Sur Le Support

    • Mettez la bicyclette en position en insérant MONTAGE DU VELO SUR LE SUPPORT l’extrémité gauche du déclenchement instantané postérieur dans le fourreau gauche (fig.12). • Baisser complètement l’unité (Réf. B), en dévissant la vis de réglage de la plaque (Réf. V) (fig.9).
  • Seite 57 • Si le levier (Réf.HH) commence à comprimer le • Après avoir défini la bonne position de l’axe déclenchement instantané dans la position de douille gauche (Réf. FF), tenez d’une main l’axe travail anticipée (fig. 16), vissez l’axe douille douille gauche (Réf. FF) et de l’autre vissez la gauche (Réf.FF) (fig.
  • Seite 58 • Assurez-vous que le levier du déclenchement instantané soit à l’intérieur des déchargement de l’axe douille gauche (Réf. FF) (fig. 24). • Dans le cas où la roue serait trop déplacée par • Visser les vis de réglage de l’unité (Réf.V) jusqu’à rapport au centre du rouleau (fig.25), déplacez mettre le rouleau au contact de la roue.(Fig.
  • Seite 59: Montage Console Sur Le Guidon

    (réf Q). Mettez les capsules en caoutchouc dans les logements prévus de l’adaptateur (voir image La console de RealPower se sert d’une technologie 31) et bloquez-les avec les deux vis qui les fixaient radio pour échanger les informations avec le PC.
  • Seite 60: Connexion Unite - Console Sans Fil

    SANS ORDINATEUR résistance: • Connecteur pour le capteur de cadence. On peut utiliser RealPower même sans l’aide d’un • Connecteur pour le câble à 8 pôles. ordinateur (modalité “Stand Alone“). • Connecteur pour jack d’alimentation.
  • Seite 61: Utilisation De Realpower Avec L'ordinateur

    “UTILISATION DE LA CONSOLE SANS clignote plus lentement. ORDINATEUR” sur l’Help du manuel). La modification de la résistance de RealPower, en modalité “Stand Alone“, se fait avec des intervalles très réduits, permettant ainsi un réglage très fin de la résistance. Cette caractéristique permet de simuler presqu’à...
  • Seite 62: Enlevement Du Velo

    (même si c’est une clé Elite). S’il serait nécessaire d’utiliser la console avec une autre clé usb il faudrait effectuer la procédure de reset qui permet ensuite la connexion avec d’autres clés USB Elite.
  • Seite 63: Emballage

    • Débranchez le câble à 8 pôles (réf. L) de la con- jeté avec sa boite d’une hauteur d’un mètre. sole. Note: consultez toujours de toute façon Elite ou • Débranchez la clé USB du PC. son distributeur avant d’envoyer le rouleau ou une •...
  • Seite 64: Nous Conseillons

    Ritmo au-delà du cran de Min. • La console qui se place sur le guidon n’est pas • La conformité du RealPower CT Internet Wire- imperméable. Attention à ne pas transpirer sur less aux directives communautaires (voir “dé- la console car le circuit électronique pourrait...
  • Seite 65: Importante

    ESPAÑOL Muchas gracias por adquirir el ciclo-simulador Elite RealPower INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE En el presente manual no hay ninguna indicación acerca del uso del programa. Una guía completa IMPORTANTE del uso del programa se encuentra en Ayuda del • LE VOLANT DE L’UNITÉ EST TRÈS LOURD.
  • Seite 66: Frecuencia Cardiaca

    “stan- de la potencia es necesario explicar que el RealPower no es un ergómetro* y que por lo tanto dard”, es decir, con frecuencias de transmisión de no mide la potencia generada por el ciclista, sino 5 KHz.
  • Seite 67: Copyright

    ELITE S.r.l. ferencias electromagnéticas, que pueden causar El software de Elite RealPower y su relativo códi- mediciones incorrectas. go son de propiedad de ELITE S.r.l. Evitar usar el dispositivo y la consola en un radio El software está...
  • Seite 68: Instrucciones De Ensamblaje

    En la figura 1 está representado el esquema de contenidas en la caja del RealPower, mientras las conexiones del RealPower. En esta figura en que aparecen en gris las partes que tiene que negro están representadas las partes que están poseer el usuario.
  • Seite 69: Montaje Unidad

    • Los pies Ritmo (Ref. E) permiten simular de manera fiel el comportamiento de la bicicleta durante el normal uso en el exterior puesto que el sistema oscila lateralmente siguiendo el desplazamiento del peso del atleta. Los pies amortiguados disponen de un sencillo y rápido selector que permite calibrar la excursión según las exigencias o el peso del atleta.
  • Seite 70: Montaje Bici Sobre El Caballete

    • Colocar en posición la bicicleta, introduciendo el MONTAJE BICI SOBRE EL CABALLETE extremo de izquierda del blocaje rápido posterior • Bajar completamente la unidad (Ref.B), desen- en el casquillo izquierdo (fig. 12). roscando el tornillo de regulación de la placa (Ref. V) (fig.
  • Seite 71 • Si la palanca (Ref. HH) empieza a comprimir el • En cuanto haya sido definida la correcta posición blocaje rápido en la posición de trabajo anticipada del perno casquillo izquierdo (Ref. FF), sujetar (fig.16), atornillar el perno casquillo izquierdo (Ref. con una mano el perno casquillo izquierdo (Ref.
  • Seite 72 • Comprobar que la palanca del blocaje rápido esté en el interior de las descargas del perno casquillo izquierdo (Ref. F) (fig. 24). • En caso que la rueda resultase demasiado • Girar el tornillo de regulación (Ref. V) de la desplazada con respecto al centro del rodillo (fig.25), unidad hasta que el rodillo entre en contacto con mover la unidad de resistencia (B) aflojando los...
  • Seite 73: Montaje Consola Sobre El Manillar

    Después, posicionar el adaptador en el lugar de La consola del RealPower utiliza una tecnología los 2 cierres de goma (véase imagen 31) y fijarlo radio para intercambiar las informaciones con el con los dos tornillos incluidos (ref Q).
  • Seite 74: Conexión Unidad - Consola Wireless

    • conector para el sensor cadencia. • Conector para cable 8 polos. • Conector para clavija de la alimentación. Es posible utilizar el RealPower incluso sin la ayuda del ordenador (modalidad “Stand Alone“). Si ha sido instalado el sensor de cadencia (ref. H), Para pasar a la modalidad “Stand Alone”, hay...
  • Seite 75: Uso Del Realpower Con El Ordenador

    Cada vez que el RealPower entra en modalidad encendido, para indicar que se ha realizado la “Stand Alone”, la resistencia se programa en el conexión con el PC. mínimo. USO DE LA CONSOLA Se puede variar la resistencia pulsando las teclas “...
  • Seite 76: Cómo Sacar La Bici

    USB es preciso efectuar un procedi- miento de reseteado que permite luego la cone- xión con otras pequeñas llaves USB Elite. • Elevar la palanca de bloqueo del caballete, agar- rando simultáneamente con la otra mano el sillín de Procedimiento de Reset la bici para que no se caiga.
  • Seite 77: Embalaje

    • Desconectar el sensor cadencia del cuadro de guno de sus componentes al servicio de asisten- la bici. cia, consultar siempre a Elite o a su distribuidor. • Guardar cables, sensor cadencia, alimentador, ATENCIÓN • Evita que personas, niños o animales se •...
  • Seite 78: Informaciones Acerca De La Eliminación Del Producto

    • La conformidad del RealPower CT Internet • No guarden el RealPower en lugares mojados o húmedos. Podrían dañarse los componentes Wireless a las directivas comunitarias (véase electrónicos. “declaración de conformidad” de pág 94) podría decaer, de no utilizarse el alimentador entrega- •...
  • Seite 79: Belangrijk

    Daarenbo- op de fiets te blijven zitten. Met de toetsen op de ven stelt de Elite RealPower u in staat om eender console is het namelijk ook mogelijk om de scher- welke men te veranderen en de verschillende program- route zelf te creëren.
  • Seite 80: Hartslagmeter

    De kracht die de RealPower rol kan ontwikkelen televisietoestellen, auto’s, fietscomputers, spor- is één van de grootste onder de rollen die er in thaltoestellen en mobiele telefoons binnen de omloop zijn en hierdoor kan het overgrote deel actieradius van de console of het overschrijden van de parcours gesimuleerd worden.
  • Seite 81: Copyright

    Drive: DVD-ROM Poorten: I/O USB BENAMING EN LIJST VAN DE ONDERDELEN Uw Elite RealPower delectronische trainer is opgebouwd uit de volgende onderdelen: STANDAARD VAN DE REALPOWER EENHEID 1 Ref. A DVD-ROM 2 Ref. M ELEKTRONISCHE WEERSTANDSEENHEID 1 Ref. B CD-ROM 1 Ref.
  • Seite 82: Montagevoorschriften

    Afbeelding 1 toont het algemeen diagram van de grijs afgebeelde onderdelen moet de gebruiker RealPower. De in zwart afgebeelde onderdelen zelf aanleveren. vindt u in de verpakking van de RealPower, de in USB-stick Travel Block de onderkanten van de voetjes evenwijdig met...
  • Seite 83: De Unit Assembleren

    • Met de Ritmo poten (Ref. E) kan het gedrag van de fiets tijdens normaal gebruik buiten exact gesimuleerd worden omdat het systeem naar de zijkant beweegt door zich met het gewicht van de sporter mee te verplaatsen. De gedempte poten beschikken over een eenvoudige en snelle keuzeschakelaar waarmee de grootte van de slag op basis van de eisen of het gewicht van de sporter ingesteld kan worden.
  • Seite 84: De Fiets In Het Frame Plaatsen

    DE FIETS IN HET FRAME PLAATSEN • Laat de eenheid (ref. B) volledig zakken door de stelschroef van het plaatje (ref. V) (Afb. 9) los te draaien. Om de fiets op een veiligere manier op de standaard vast te zetten moet u controleren of de hendel van het snelloskoppelmechanisme in horizontale richting gedraaid is (Afb.
  • Seite 85 • Als de hendel (Ref.HH) het snelloskoppelme- • Zodra de juiste stand van de linker inbusstift chanisme in de eerdere werkstand begint in te (Ref.FF) vastgesteld is moet u de linker inbusstift drukken (Afb. 16), moet de linker inbusstift (Ref. (Ref.FF) met uw ene hand vasthouden en met uw FF) (Afb.
  • Seite 86 • Controleer of de hendel van het snelloskoppel- mechanisme zich binnen de inkepingen van de linker inbusstift (Ref.FF) bevindt (Afb. 24) • Draai de positioneringsbout van de weerstand- sunit (Ref.V) aan tot de weerstandsrol de band • Als het wiel te ver uit het midden van de rol staat raakt (Afb.28).
  • Seite 87: Montage Van De Console Op Het Stuur

    Aansluiting pc – Draadloze console de console vastgemaakt worden. Verwijder de twee rubbers daarna door de schroeven waarmee deze De console van de RealPower maakt gebruikt aan de console bevestigd zijn los te draaien. Breng van de radiotechnologie om de gegevens met de de adapter daarna in plaats van de 2 rubbers aan (zie PC uit te wisselen.
  • Seite 88: Aansluiting Eenheid Draadloze Console

    GEBRUIK VAN DE REALPOWER Aansluiting van de eenheid ZONDER COMPUTER De weerstandseenheid is voorzien van drie stek- Het is ook mogelijk om de RealPower zonder kerverbindingen die aan de achterkant van de we- computer te gebruiken (“Stand Alone” modus). erstandseenheid aangebracht zijn: Om naar de “Stand Alone”...
  • Seite 89: Gebruik Van De Realpower Met Computer

    Telkens als de RealPower in de “Stand Alone” aantal seconden duren en gedurende deze periode modus gaat staan wordt de weerstand op het knippert een led van de USB-stick heel vaak. minimum ingesteld. Na afloop van het zoeken naar de draadloze...
  • Seite 90: Verwijderen Van De Fiets

    USB-sticks ook de magneet van de trapas te verwijderen. werken (ook als deze van Elite zijn). • Doe de blokkeerhendel van de standaard omho- Als het nodig is om de console met een andere USB-...
  • Seite 91: Verpakking

    fiets in geval achterlaten. van contact schade kunnen veroorzaken. • Tijdens het gebruik van de RealPower met de • Alvorens met het trainen te beginnen moet de Elastogel rol, is kleine slijtage ervan normaal.
  • Seite 92: Adviezen

    Wireless met de Communautaire Richtlijnen (zie “Verklaring van overeenstemming” op blz. 94) kan • Plaats de RealPower niet in vochtige ruimtes of komen te vervallen indien de meegeleverde voeding plaatsen met veel damp. Vocht kan de electroni- (ref.
  • Seite 93: Garanzia

    B. Fahrlässigkeit und Nachlässigkeit bei der Bedienung und unsachgemässe Behandlung; Schäden, die durch Stösse 1.In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. verursacht werden oder infolge von Wartungsarbeiten auftreten, die von nicht garantisce il proprio prodotto e i materiali impiegati per un periodo di due (2) autorisiertem Personal durchgeführt wurden;...
  • Seite 94 Ook als men de suministradas por Elite s.r.l. por lo que en cada caso se declina todo tipo de gebruiksaanwijzing voor wat betreft het installeren en gebruik, aangegeven door responsabilidad para eventuales daños que directa o indirectamente pudieran...
  • Seite 95: Dichiarazione Di Conformita

    Descrizione/ Description/Description/ Beschreibung/ Descripción/Beschrijving : Rullo di allenamento, Hometrainer, Rouleau d’entrainement, Rollentrainer, Rullo di allenamento, Trainingsrol Modello/Model/Modèle/Modell/Modelo/Model: RealPower CT Internet Wireless Marca/Trademark/Marque/Marke/Marcas/Handelsmerk: Elite È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie 2006/95/CEE, 89/336/CEE e 99/5/CEE: Satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directives 73/23/EEC, 89/336/EEC...

Inhaltsverzeichnis