Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elimination Des Pannes; Mise Hors Service - haacon ESP Serie Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

9. EliminAtiOn DES PAnnES

Éviter toute blessure et tout endommagement :
– Les défauts ne doivent être éliminés que par du personnel suffisamment qualifié et autorisé.
– Bloquer l'appareil contre une mise en service accidentelle. Autrement dit couper l'interrupteur principal et le bloquer
à l'aide d'un cadenas.
– Protéger la zone d'action des éléments en mouvement de l'appareil.
– Consignes de sécurité –> Chapitre 2.
incident
causes possibles
Pas de tension secteur
Fusible grillé
Interruption dans le câble de commande
Le moteur ne tourne pas
Pas d'ouverture du frein
Elément de commutation du support de com-
mande défectueux
La protection contre les surcharges (à partir
d'une force de traction de 1000 daN) est activé
(en cas de surcharge)
Le moteur tourne, la
charge ne monte pas
La protection contre les surcharges (à partir
d'une force de traction de 1000 daN) réagit (en
cas de charge =< charge nominale)
Le moteur ronfle et la
Le rotor frotte
consommation de cou-
Pas d'ouverture du frein
rant est élevée
Bobinage endommagé
Surcharge (mécanique ou électrique)
Garniture de frein usée ou huileuse
Le moteur ne freine pas
ou inertie trop impor-
Entrefer du frein trop important
tante
Défaut de commutation après intervention dans
la commande électrique
Bobine de frein défectueuse
Redresseur défectueux
Entrefer maximal dépassé car garniture de frein
Pas d'ouverture du frein
usée
Chute de tension dans la ligne d'alimentation > 10 %
Court-circuit dans le moteur ou au niveau des
câbles
Les fusibles grillent ou le
Le moteur présente un court-circuit de masse ou
disjoncteur se déclen-
de bobinage
che
(–> 8.9)
Le moteur est mal connecté
Mauvais type de fusible
Vis de purge du mauvais côté
Fuite d'huile
Fuite d'huile sur les arbres/joints
Le câble ne s'enroule
Angle de renvoi trop important
pas correctement sur le
Enroulement de mou de câble
tambour
En cas de questions, notre service après-vente est à disposition (chapitre 1.3).

10. miSE HORS SERVicE

Éviter toute blessure et tout endommagement dangereux et respecter par conséquent :
– les consignes de sécurité –> Chapitre 2.
– Mettre la zone de travail en sécurité.
– Démontage par analogie, dans l'ordre inverse du montage (chapitre 4).
– Éliminer l'appareil et ses ingrédients de manière à ne pas porter préjudice à l'environnement.
094414_a_de_gb_fr_eseilwi_s
haacon hebetechnik gmbh – Telefon +49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 84-66
élimination
Contrôler le secteur
Remplacer le fusible
Voir « Défaut d'ouverture du frein »
Remplacer l'élément de commutation
Réduire la charge à la charge nominale
Contrôler la protection contre les surcharges,
la rajuster si besoin
Remettre le moteur en état
Voir « Défaut d'ouverture du frein »
Remettre le moteur en état
Remplacer complètement le support de gar-
niture
Rajuster l'entrefer du frein
Contrôler le branchement du frein selon le
schéma de câblage
Remplacer la bobine du frein
Remplacer le redresseur
Rajuster l'entrefer, si besoin remplacer la garni-
ture de frein
S'assurer d'une tension de raccordement
appropriée
Éliminer le court-circuit
Remettre le moteur en état
Rétablir une connexion correcte
Utiliser le fusible approprié
Installer la vis de purge au niveau le plus haut
de l'engrenage
Contrôler les joints, les remplacer au besoin
Respecter l'angle de renvoi autorisé
Enrouler le câble sous pré-tension
FR
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Esp245-3Esp245-5

Inhaltsverzeichnis