Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garant VENTURI VRV0 Betriebsanleitung Seite 11

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1.
Identifikační údaje
Výrobce
Značka
Produkt
Verze
Datum vytvoření
2.
Obecné pokyny
Návod k obsluze si přečtěte, dodržujte ho, uschovejte pro pozdější použití a
mějte ho vždy po ruce.
2.1.
SYMBOLY A ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY
Výstražné symboly
NEBEZPEČÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
OZNÁMENÍ
i
2.2.
VYSVĚTLENÍ POJMŮ
Pojem „vakuová deska" použitý v tomto provozním návodu se vztahuje na rastrovou
vakuovou desku systém Venturi.
3.
Bezpečnost
3.1.
ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí úrazu způsobené pneumatickou energií
Pneumatická energie může způsobit úrazy.
»
Před pracemi na pneumatickém zařízení je kompletně zbavte tlaku.
»
Osazování obrobkem neprovádějte pod provozním vakuem.
Padající obrobek a ostré hrany
Nebezpečí pohmoždění a pořezání rukou a nohou.
»
Noste ochranu nohou, ochranné rukavice.
3.2.
STANOVENÉ POUŽITÍ
Pro upnutí a fixaci jednoduše tvarovaných obrobků s drsnými povrchy.
Pro průmyslové použití.
Používejte pouze v technicky bezvadném a provozně bezpečném stavu.
3.3.
NESPRÁVNÉ POUŽITÍ
Nepoužívejte v místech s nebezpečím výbuchu.
Neprovádějte žádné neoprávněné úpravy.
3.4.
OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY
Dodržujte národní a místní předpisy pro bezpečnost a úrazovou prevenci. Po celou
dobu používejte ochranné brýle, ochranu nohou a ochranné rukavice.
3.5.
POVINNOSTI PROVOZOVATELE
Provozovatel musí zajistit, aby osoby, které pracují na výrobku, dodržovaly předpisy a
ustanovení a následující upozornění:
Vnitrostátní a regionální předpisy pro bezpečnost a prevenci úrazů.
Nemontujte, neinstalujte nebo neuvádějte do provozu žádné poškozené
výrobky.
Musí být poskytnuty potřebné ochranné prostředky.
Je poučen a proškolen v manipulaci.
Kompetence k provádění různých činností jsou jasně definovány a dodržovány.
3.6.
KVALIFIKACE OSOB
Odborník na mechanické práce
Odborníky ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které jsou obeznámeny s
instalací, uvedením do provozu, odstraňováním závad a údržbou produktu a mají
níže uvedené kvalifikace:
Kvalifikace/vyškolení v oblasti mechaniky podle národních platných předpisů.
Vyškolená osoba
Vyškolené osoby ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které byly zaškoleny pro
provedení prací v oblasti přepravy, skladování a provozu.
4.
Přehled přístroje
A
Hoffmann Supply Chain GmbH
Poststraße 15
90471 Nürnberg
Německo
GARANT
Rastrová vakuová deska systém Venturi
125 × 200 mm
01 Překlad originálního návodu k použití
10/2021
Význam
Označuje nebezpečí, které v případě
nezabránění způsobí usmrcení nebo
závažná poranění.
Označuje nebezpečí, které může v
případě nezabránění způsobit usmrcení
nebo závažná poranění.
Označuje nebezpečí, které může v
případě nezabránění způsobit lehká
nebo středně závažná poranění.
Označuje nebezpečí, které může v
případě nezabránění způsobit věcné
škody.
Označuje užitečné rady a pokyny a také
informace pro efektivní a bezporuchový
provoz.
1 Rastr (upínací plocha) s drážkami
pro ucpávkovou šňůru
2 Dorazová podložka, výškově
nastavitelná
3 Otvor pro vakuum
4.1.
ROZSAH DODÁVKY
1× rastrová vakuová deska 125 mm × 200 mm
dorazové podložky (výškově nastavitelné, excentricky uložené)
1× ucpávková šňůra 4 mm (Ø4 mm, délka 10 m)
1× uzavírací ventil
1× hadice na stlačený vzduch 10/8 PUR (délka 1 m)
5.
Přeprava
Používejte dostatečně dimenzované přepravní prostředky. Je-li zapotřebí, použijte
chránič hran.
i
Ihned po převzetí zkontrolujte, zda se výrobek při přepravě nepoškodil. V případě
poškození neprovádějte montáž ani uvedení do provozu.
6.
Montáž a instalace
Odborný mechanik
6.1.
V UPÍNACÍM ZAŘÍZENÍ
1. Vakuovou desku upněte za podélné strany do vhodného upínacího zařízení.
Dbejte přitom na dostatek volného prostoru pro trysku Venturi a přípojku hadice
na stlačený vzduch.
6.2.
INSTALACE STLAČENÉHO VZDUCHU
OZNÁMENÍ
Poškození způsobená nasátou kapalinou
Kapaliny, které vniknou mezi upínací plochu a kontaktní plochu obrobku, mohou
poškodit vakuovou pumpu Venturi a snížit součinitel tření obrobku.
»
Zkontrolujte pevné usazení obrobku.
1. Hadici na stlačený vzduch s uzavíracím ventilem (je součástí dodávky) připojte k
zásuvnému šroubení vakuové pumpy Venturi.
2. Druhý konec hadice na stlačený vzduch připojte k zásuvné spojce NW 7,2.
3. Zásuvnou spojku NW 7,2 připojte k síti stlačeného vzduchu.
»
Stlačený vzduch je nainstalován.
6.3.
MONTÁŽ DORAZOVÉ PODLOŽKY
i
Dorazové podložky slouží k vyrovnání obrobků na vakuové desce.
1. Povolte rýhovanou matici.
2. Otáčejte dorazovou podložkou, dokud nepřečnívá přes okraj vakuové desky.
3. Utáhněte rýhovanou matici.
7.
Obsluha
7.1.
UPNUTÍ OBROBKU
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu způsobené uvolněným obrobkem
Obrobky, které se uvolní z vakuové desky, mohou způsobit úrazy.
»
Před vlastním obráběním zkontrolujte bezpečné uchycení obrobku.
»
Obráběcí síly musí být menší než přídržné síly.
»
V případě vysokého zatížení zajistěte obrobek dorazovými podložkami.
»
Obráběcí síly nebo posuvné pohyby směřujte proti dorazovým podložkám.
B
C
,
i
Pro zabránění ztráty vakua položte ucpávkovou šňůru podle obrysu obrobku v
rastru vakuové desky.
OZNÁMENÍ! Pro uložení ucpávkové šňůry si navlhčete ruce.
ü Žádné otřepy a nerovnosti na kontaktní ploše obrobku.
ü Vyčištěná kontaktní plocha vakuové desky a obrobku.
1. Ucpávkovou šňůru ustřihněte podle velikosti obrobku.
2. Ucpávkovou šňůru vložte podle rozměru obrobku do prohloubenin v rastrové
ploše (1).
OZNÁMENÍ! Otvor pro vakuum se musí nacházet uvnitř plochy ohraničené
ucpávkovou šňůrou.
3. Vložte ucpávkovou šňůru tak, že její konec a začátek položíte mezeru na mezeru.
Ucpávkovou šňůru nestlačujte ani za ni netahejte.
4. Položte obrobek na ucpávkovou šňůru. V případě potřeby vyrovnejte na
dorazových podložkách (2).
5. Zapněte vakuum a upněte obrobek.
»
Optimální provozní tlak vakuové pumpy Venturi 4,0 bary.
6. Zkontrolujte pevné usazení obrobku.
»
Obrobek je upnutý.
4 Vakuová pumpa Venturi
5 Přípojka stlačeného vzduchu
www.hoffmann-group.com
de
en
cs
da
es
fi
fr
hr
hu
it
lt
nl
pl
pt
ro
ru
sl
sv
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

384900

Inhaltsverzeichnis