VOREINSTELLGERÄT
Inhaltsverzeichnis
Voreinstellgerät
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Symbols and Means of Representation
18
-
-
-
Grouped Safety Messages
18
-
-
Reasonably Foreseeable Misuse
18
-
Duties of the Operating Company
18
-
Personal Protective Equipment
18
-
Personnel Qualifications
18
-
-
-
-
-
-
-
Start Screen of the Measurement Software
19
-
Transport, Place of Erection
20
-
-
-
Remove the Packaging Material
20
-
Remove the Transport Restraint
20
-
-
-
-
-
Pneumatic Connections (Schematic)
20
-
-
-
Adapter Overview and Creation
21
-
Creating a New Adapter
21
-
-
-
-
-
-
Radius and Angle Template
22
-
-
Delimiting a Live Image and Measurement Range
22
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pixel Calibration of the Camera
24
-
Parallelism Calibration
24
-
-
-
-
-
Rectification of Faults and Malfunctions
25
-
-
-
-
-
-
-
-
Original EU/EC Declaration of Conformity
27
-
Name and Address of the Manufacturer
27
-
-
Symboly a Zobrazovací Prostředky
30
-
-
-
Základní Bezpečnostní Pokyny
30
-
-
-
Povinnosti Provozovatele
30
-
Osobní Ochranné Prostředky
30
-
-
-
-
-
Zadní Strana Základního Tělesa
31
-
Vnitřní Údržbová Jednotka
31
-
-
Úvodní Obrazovka MěřICího Software
31
-
Přeprava, Místo Instalace
32
-
-
-
Odstranění Balicího Materiálu
32
-
Odstranění Přepravní Pojistky
32
-
-
-
-
Přívod Stlačeného Vzduchu
32
-
Pneumatické Přípojky (Schéma)
32
-
-
-
Přehled a Založení Adaptérů
33
-
Založení Nového Adaptéru
33
-
-
-
Dynamický Nitkový Kříž
33
-
-
-
Šablona Poloměrů a Úhlů
34
-
Dynamický Indikátor Zaostření
34
-
Snímek V ReálnéM Čase, Omezení Rozsahu Měření
34
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kalibrace Pixelů Kamery
36
-
Kalibrace Paralelnosti
36
-
-
-
-
Poruchy a Odstranění Chyb
37
-
-
-
-
-
-
-
Překlad Originálního EU/ES-Prohlášení O Shodě
38
-
Generelle Henvisninger
41
-
-
-
-
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
41
-
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
41
-
-
-
Personlige Værnemidler
41
-
Personers Kvalifikationer
41
-
-
-
-
-
Intern Vedligeholdelsesenhed
42
-
-
Startskærm Målesoftware
42
-
Transport, Opstillingssted
43
-
-
-
Fjernelse Af Emballagen
43
-
Fjernelse Af Transportlåse
43
-
-
-
-
-
Pneumatiske Forbindelser (Diagram)
43
-
-
-
Adapteroversigt- Og Oprettelse
44
-
-
Redigering Og Sletning
44
-
-
-
-
-
Radius- Og Vinkelskabeloner
45
-
-
Livebilled, Begræns Måleområdet
45
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kameraets Pixelkalibrering
47
-
-
-
-
-
Fejl Og Fejlafhjælpning
48
-
-
-
-
-
-
-
-
Original EU-/EF-Overensstemmelseserklæring
49
-
Indicaciones Generales
52
-
Símbolos y Medios de Representación
52
-
Datos de Identificación
52
-
-
Indicaciones de Seguridad Básicas
52
-
Uso Conforme a lo Previsto
52
-
-
Obligaciones del Usuario
52
-
Equipo de Protección Individual
52
-
Cualificación Personal
52
-
Vista General del Equipo
53
-
Accesorios Incluidos en el Suministro
53
-
-
-
-
Cuerpo de Base, Parte Posterior
53
-
Unidad de Mantenimiento Interna
53
-
Placa de Características
53
-
Pantalla Inicial Software de Medición
54
-
Transporte, Emplazamiento
54
-
-
Condiciones Ambientales
54
-
Retirar el Material de Embalaje
54
-
Retirar el Dispositivo de Seguridad de Transporte
54
-
-
-
Alimentación Eléctrica
54
-
Suministro de Aire Comprimido
54
-
-
Referenciado/Calibración
55
-
-
-
Vista General y Creación de Adaptadores
55
-
-
-
-
Cruz Reticular Dinámica
56
-
-
-
Plantilla de Radios y de Ángulos
56
-
Indicación Dinámica del Enfoque
57
-
Imagen en Directo, Delimitación del Campo de Medición
57
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ajustes del Pixel de la Cámara
58
-
Ajuste del Paralelismo
58
-
Información sobre el Aparato
59
-
-
-
Interferencias y Corrección de Errores
59
-
-
-
-
-
-
Especificaciones Técnicas
61
-
-
Declaración de Conformidad CE/UE Original
61
-
-
Symbolit Ja Varoitukset
64
-
-
-
Tärkeät Turvallisuusohjeet
64
-
-
-
Toiminnanharjoittajan Velvoitteet
64
-
-
-
-
-
-
Runko-Osan Taustapuoli
65
-
Sisällä Oleva Huoltoyksikkö
65
-
-
Mittausohjelmiston Aloitusnäyttöruutu
65
-
Kuljetus, Sijoituspaikka
66
-
-
-
Pakkausmateriaalin Poistaminen
66
-
Kuljetusvarmistimen Poistaminen
66
-
-
-
-
-
Pneumatiikkaliitännät (Kaavio)
66
-
-
-
Sovittimien Yleiskuva Ja Tallennus
67
-
Uuden Sovittimen Tallennus
67
-
Muokkaus Ja Poistaminen
67
-
-
Dynaaminen Hiusristikko
67
-
-
-
-
Dynaaminen Tarkennusnäyttö
68
-
Reaaliaikainen Kuva, Mittausalueen Rajoittaminen
68
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kameran Pikseleiden Kalibrointi
70
-
Samansuuntaisuuden Kalibrointi
70
-
-
-
-
Häiriöt Ja Viankorjaus
71
-
-
-
-
-
-
-
-
Käännös Alkuperäisestä EU-/EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
72
-
-
Symboles et Représentations
75
-
Données D'identification
75
-
-
Consignes Générales de Sécurité
75
-
-
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
75
-
Obligations de L'exploitant
75
-
Equipement Individuel de Protection
75
-
Qualification du Personnel
75
-
-
-
-
-
Unité D'entretien Intégrée
76
-
-
Ecran de Démarrage du Logiciel de Mesure
77
-
Transport, Lieu D'installation
77
-
-
-
Retirer les Matériaux D'emballage
77
-
Retirer la Sécurité de Transport
77
-
-
-
-
Alimentation en Air Comprimé
77
-
-
Trajet de Référence / Étalonnage
78
-
-
Fonction de L'adaptateur
78
-
Vue D'ensemble de L'adaptateur et Création D'un Adaptateur
78
-
Création D'un Adaptateur
78
-
Modification et Suppression
78
-
-
-
-
-
Gabarit de Rayon et Gabarit D'angle
79
-
Affichage Dynamique du Point Focal
80
-
Image en Direct, Limitation de la Plage de Mesure
80
-
-
Paramètres de L'adaptateur
80
-
-
-
-
Paramètres D'éclairage
81
-
Orientation de la Caméra
81
-
Étalonnage des Pixels de la Caméra
81
-
Calibrage du Parallélisme
81
-
Informations Sur L'appareil
82
-
-
-
Perturbations et Dépannage
82
-
-
-
-
-
-
Caractéristiques Techniques
83
-
-
Déclaration de Conformité UE/CE Originale
84
-
Nom et Adresse du Fabricant
84
-
-
-
Identifikacijski Podaci
87
-
-
Osnovne Sigurnosne Upute
87
-
-
-
-
Osobna Zaštitna Oprema
87
-
-
-
-
-
Stražnja Strana Osnovnog Tijela
88
-
Interna Jedinica Za Održavanje
88
-
-
Početni Zaslon Softvera Za Mjerenje
88
-
Transport, Mjesto Postavljanja
89
-
-