Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest IAN 273404 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IAN 273404:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
ELECTRIC FRUIT PRESERVER & JAM MAKER SEAD 1800 B1
ELECTRIC FRUIT PRESERVER &
JAM MAKER
Operating instructions
AVTOMAT ZA VKUHAVANJE
Navodilo za uporabo
AUTOMAT NA ZAVÁRANIE
Návod na obsluhu
IAN 273404
CPE273404_Einkochautomat Cover_LB4.indd 2
BEFŐZŐ
Kezelési útmutató
ZAVAŘOVACÍ HRNEC
Návod k obsluze
EINKOCHAUTOMAT
Bedienungsanleitung
05.11.15 19:13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest IAN 273404

  • Seite 1 ELECTRIC FRUIT PRESERVER & JAM MAKER SEAD 1800 B1 ELECTRIC FRUIT PRESERVER & BEFŐZŐ JAM MAKER Kezelési útmutató Operating instructions ZAVAŘOVACÍ HRNEC AVTOMAT ZA VKUHAVANJE Návod k obsluze Navodilo za uporabo EINKOCHAUTOMAT AUTOMAT NA ZAVÁRANIE Bedienungsanleitung Návod na obsluhu IAN 273404 CPE273404_Einkochautomat Cover_LB4.indd 2 05.11.15 19:13...
  • Seite 2 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    English ..................2 Magyar.................. 18 Slovenšêina................34 éesky ..................50 Slovenêina ................64 Deutsch .................. 80...
  • Seite 3 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Overview / Áttekintés / Pregled / P ehled / Preh ad / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Contents 1. Overview ..................3 2. Intended purpose ................4 3. Safety information ................4 4. Items supplied ................. 7 5. Before using for the first time ............7 6. Operating the appliance ..............8 Adjusting settings, switching on and off ...........
  • Seite 5: Overview

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Overview 1 Lid 2 Handles 3 Container 4 Tap lever 5 Tap 6 Start/stop button with rotary knob for temperature START/STOP / °C 7 Timer with rotary knob for minutes TIMER / MIN 8 Cable store (underneath appliance) 9 Display of minutes 10 Display of temperature selected...
  • Seite 6: Intended Purpose

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Thank you for your trust! 2. Intended purpose With the Electric Preserver & Jam Maker you Congratulations on your new Electric can: Preserver & Jam Maker. • can and preserve jam, fruit and vegeta- bles For safe handling of the device and in order •...
  • Seite 7: Instructions For Safe Operation

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Instructions for safe operation ~ This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people with- out adequate experience and/or understanding, if they are super- vised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger.
  • Seite 8: Danger For Children

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Do not lean over the Electric Preserver & Jam Maker when you open the lid and the contents are still hot. There is a danger of be- ing scalded by escaping steam. ~ Only connect the mains plug to a prop- erly installed and easily accessible DANGER for children...
  • Seite 9: Items Supplied

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Only transport the device when it has 4. Items supplied cooled down. 1 Electric Preserver & Jam Maker, compris- ~ Wait for the device to cool down before ing: cleaning. - 1 container|3 DANGER! Risk of injury - 1 lid|1...
  • Seite 10: Operating The Appliance

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. Allow the water to boil for around 4. Press the start/stop button|6. 20|min. - The appliance will begin to heat up, 6. Pour the water away. and a progress bar is shown on the The appliance is now ready to use.
  • Seite 11: Keeping Liquids And Soups Warm

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    cooking away afterwards as it is not suitable 11. Set the temperature and operating for use when preserving. time. To make sure preserved food keeps for as 12. Start the preserving process by press- long as possible, cleanliness and hygiene ing the start/stop button|6.
  • Seite 12: Thermal Cut-Out

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    3. Turn the rotary knob for the tempera- 1. Press the start/stop button|6 to switch ture|6 to the temperature you require. the appliance off. - The temperature is increased in incre- 2.
  • Seite 13: Strawberry And Kiwi Jam

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. Pass the meat, liver and bacon through Courgette ketchup a mincer. Ingredients: 6. Chop the onions and leek very fine. • 3 kg courgettes 7. Fry the chopped onions and leek in •...
  • Seite 14: Tea Punch

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    4. Remove the stones. 6. Slowly stir in the sugar while tasting 5. Once you have done this, layer the constantly to make sure the punch does cherries in the jars. not become too sweet.
  • Seite 15: Cleaning And Storing

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    9. Cleaning and storing Tempera- Time in Food ture in °C minutes Clean the device prior to its first use! Pears, soft DANGER! Risk of electric Blackberries shock! Strawberries ~ Pull the mains plug out of the wall socket Bilberries before you clean the device.
  • Seite 16: Storing The Appliance

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. Rinse off with clean water. to a collection point for recycling electric and 6. Screw the tap lever|4 back onto the electronic appliances. Recycling helps to re- tap|5. duce the consumption of raw materials and protect the environment.
  • Seite 17: Warranty Of The Hoyer Handel Gmbh

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    13. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod- HOYER Handel GmbH uct parts that are subject to standard wear Dear Customer, and therefore can be considered wear parts;...
  • Seite 18: Service Centre

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 273404 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Seite 19 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 20 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Tartalom 1. Áttekintés ..................19 2. Rendeltetésszer használat............. 20 3. Biztonsági utasítások..............20 4. A csomag tartalma ................. 23 5. Az els használatbavétel el tt ............23 6. A készülék kezelése ............... 24 Beállítás, bekapcsolás, kikapcsolás ............
  • Seite 21: Áttekintés

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Áttekintés 1 Fed 2 Fogantyúk 3 Tartály 4 Csapolókar 5 Csap 6 Start/Stop gomb h mérséklet-beállító forgatógombbal START/STOP / °C 7 Id zít forgatógomb a percek beállításához TIMER / MIN 8 Vezetékcsévél (a készülék alatt) 9 A percek kijelzése 10 A beállított h mérséklet kijelzése...
  • Seite 22: Köszönjük Bizalmát

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Köszönjük bizalmát! 2. Rendeltetésszer használat Gratulálunk új bef z jéhez. Ez a bef z alkalmas: • bef zésre A készülék biztonságos használata, továb- • italok melegen tartására bá a szolgáltatások teljes kör megismerése •...
  • Seite 23 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Utasítások a készülék biztonságos üzemeltetéséhez ~ A készüléket gyermekek 8 éves kortól, fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg/értelmileg korlátozott, vagy megfelel tapaszta- lattal és/vagy tudással nem rendelkez személyek csak felügyelet mellett, illetve csak akkor használhatják, ha a készülék használatá- ból ered veszélyeket megértették.
  • Seite 24 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Ne hajoljon a bef z fölé, amikor leveszi a fed t, és a készülék tartalma még forró. A távozó vízg z égési sérülést okozhat. VESZÉLY gyermekekre feszültsége megfelel a készülék adatlap- ján feltüntetett értéknek.
  • Seite 25: A Csomag Tartalma

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ A készüléket csak leh lt állapotban szál- 4. A csomag tartalma lítsa. 1 db bef z , amely a következ egységek- ~ A tisztítással várja meg míg a készülék b l áll: leh l.
  • Seite 26: A Készülék Kezelése

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    3. Dugja be a hálózati csatlakozódu- 3. A percszabályozó forgókapcsolóval|7 gót|12 egy megfelel véd érintkez s állítsa be a kívánt h mérsékletet. hálózati dugaszoló aljzatba. - A h mérséklet 1 perces lépésekben 4.
  • Seite 27 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    A keményebb zöldségfajtákat, pl. sárgaré- pát, káposztát vagy karalábét, f zze el sós MEGJEGYZÉS: A bef ttesüvegeket a tar- vízben. Ezeket ne puhítsa meg teljesen. A tályban|3 két rétegben helyezheti el. sós lét öntse ki, ez bef zésre nem alkalmas.
  • Seite 28: Folyadékok És Levesek Melegen Tartása

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Folyadékok és levesek MEGJEGYZÉS: Ha a csapolókart|4 nagy melegen tartása folyadékmennyiség esetén nem akarja ál- Az a bef z kiválóan alkalmas pl. forralt landóan nyomva tartani, tolja fel a csapoló- bor, kakaó, levesek és f zelékek melegen kart|4 függ leges helyzetbe.
  • Seite 29: Receptek

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    7. Receptek MEGJEGYZÉS: A szavatossági id kb. 1 év. Májpástétom dunsztolva Földieper-kivi krém Hozzávalók: Hozzávalók: • 25 dkg máj (sertés, marha, tyúk, pulyka) • 1,5 kg friss földieper • 30 dkg kövér szalonna •...
  • Seite 30: Cukkinis Kecsöp

    +8B&3(B(LQNRFKDXWRPDWIP 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Cukkinis kecsöp 3. Kb. 30 percre áztassa be hideg vízbe, így kijönnek az esetleg benne lév ku- Hozzávalók: kacok vagy férgek. • 3 kg cukkini 4. Magozza ki a meggyet. • 1 kg vöröshagyma 5.
  • Seite 31: Bef Zési Id K És H Mérsékletek

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    4. A teát, a bort, a citromlevet, a gyü- H mérséklet Élelmiszer mölcsszeleteket és a fahéjrudakat te- °C-ban percben gye egy lábosba. Gyümölcs 5. Az adalékokat addig melegítse, amíg a folyadék forrni nem kezd. Alma, kemény 6.
  • Seite 32: Tisztítás És Tárolás

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    9. Tisztítás és tárolás 4. Töltsön a tartályba|3 gyenge öblít ol- datot és engedje le a csapon|5 keresz- A készüléket az els használat el tt tül. tisztítsa meg! MEGJEGYZÉS: Makacs szennyez dések esetén a csapot|5 pipatisztítóval tisztíthatja.
  • Seite 33: Eltávolítás

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    10. Eltávolítás 12. M szaki adatok Az áthúzott kerekes szeme- Modell: SEAD 1800 B1 testároló szimbólum azt jelen- Befogadóképesség: kb. 27 liter ti, hogy a termék az Európai Hálózati feszültség: 220-240 V ~ 50 Hz Unióban szelektív hulladék- gy jtés keretében távolítható...
  • Seite 34 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. A jótállási id a Magyar Köztársaság költségére kijavíthatja, vagy mással kija- területén, Lidl Magyarország Kereske- víttathatja. A kijavítás során a termékbe delmi Bt. üzletében történt vásárlás nap- csak új alkatrész kerülhet beépítésre. jától számított 3 év.
  • Seite 35 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Garanciakártya 273404 A jótállási igény bejelentésének és javításra átvételi id pontja: A hiba oka: A fogyasztó részére történ visszaadás id pontja: A hiba javításának módja: A szerviz bélyegz je, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje:...
  • Seite 36 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Vsebina 1. Pregled................... 35 2. Namen uporabe ................36 3. Varnostni napotki................36 4. Obseg dobave ................39 5. Pred prvo uporabo ................. 39 6. Upravljanje naprave............... 40 Spreminjanje nastavitev, vklop, izklop ............ 40 Vkuhavanje ..................
  • Seite 37: Pregled

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Pregled 1 Pokrov 2 Roêaja 3 Posoda 4 Toêilna roêica 5 Toêilna pipa 6 Tipka za vklop/izklop z vrtljivim gumbom za temperaturo START/STOP / °C 7 éasovnik z vrtljivim gumbom za minute TIMER / MIN 8 Sistem za navijanje kabla (pod aparatom) 9 Prikaz minut 10 Prikaz nastavljene temperature...
  • Seite 38: Najlepša Hvala Za Vaše Zaupanje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Najlepša hvala za vaše 2. Namen uporabe zaupanje! Ta aparat za vkuhavanje omogoêa: • vkuhavanje éestitamo vam ob nakupu novega aparata • ogrevanje in toêenje pijaê za vkuhavanje. • ogrevanje klobasic •...
  • Seite 39: Navodila Za Varno Uporabo

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Navodila za varno uporabo ~ To napravo lahko otroci od 8 leta in osebe z omejenimi fiziênimi, êutilnimi ali miselnimi sposobnostmi oziroma pomanjkljivimi izkuš- njami in/ali znanjem uporabljajo samo, êe so bili pouêeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride pri taki uporabi.
  • Seite 40 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Ne sklanjajte se nad aparat za vkuhavanje, ko je pokrov odprt in je vsebina še vroêa. Obstaja nevarnost poparjenja zaradi uhaja- nja vodne pare. ~ Bodite pozorni na to, da se prikljuêni NEVARNOST za otroke ~ Embalaža ni otroška igraêa.
  • Seite 41: Obseg Dobave

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    4. Obseg dobave NEVARNOST poškodb zaradi poparjenja 1 aparat za vkuhavanje, ki vsebuje: ~ Ne sklanjajte se nad aparat za vkuha- - 1 posodo|3 vanje, ko je pokrov odprt in je vsebina - 1 pokrov|1 še vroêa.
  • Seite 42: Upravljanje Naprave

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    6. Upravljanje naprave Ko je nastavljena temperatura dosežena: - zaslišite zvoêni signal; - prikaže se simbol pešêene ure; Spreminjanje nastavitev, - nastavljen êas se zaêne odštevati. vklop, izklop Ko nastavljeni êas poteêe, zaslišite zvoêni signal in aparat se izklopi.
  • Seite 43: Ogrevanje Juh In Tekoêin

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Sadje in zelenjavo temeljito operite. NAPOTEK: še vroêi kozarci za vlaganje so NAPOTEK: Sadje in zelenjavo operite obêutljivi na prepih. Zato jih êim bolj dolgo pred sekljanjem, tako da ohranite êim veê pustite v posodi|3, dokler se popolnoma ne v vodi topnih vitaminov.
  • Seite 44: Zašêita Pred Pregrevanjem

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    7. Recepti - Aparat ogreva tako dolgo, dokler ponovno ne pritisnete tipke za vklop/izklop|6. Jetrna klobasa 6. Tekoêino redno premešajte, da se to- plota enakomerno porazdeli in se teko- Sestavine: êina ne oprime dna. •...
  • Seite 45: Sadni Namaz Iz Jagod In Kivijev

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Priprava: NAPOTEK: rok uporabe živila je pribl. 1. Buêke nastrgajte. 2. éebulo nasekljajte na kocke. 1 leto. 3. Buêke, êebulo in sol dajte v skledo. 4. Pustite stati pribl. 24 ur na hladnem in suhem mestu.
  • Seite 46: Éajni Punê

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    éajni punê NAPOTEK: pri pripravi v aparatu za vku- havanje za kuhanje nastavite temperaturo NAPOTEK: iz navedenih koliêin boste prip- 100 °C, za kuhanje pri zmerni vroêini in za ravili pribl. 3 l pijaêe. Za veê pijaêe prepros- ohranjanje toplote pa pribl.
  • Seite 47: Éišêenje In Shranjevanje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    9. éišêenje in Temperatura éas v Živila shranjevanje v °C minutah Robide Pred prvo uporabo napravo oêistite! Jagode NEVARNOST elektriênega Borovnice udara! Maline ~ Pred priêetkom êišêenja naprave, izvle- Ribez cite omrežni vtiê iz vtiênice. éešnje NEVARNOST poškodb zaradi Mirabele...
  • Seite 48: Shranjevanje Naprave

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    10. Odstranjevanje 4. Posodo|3 napolnite z blago mešanico vode in êistila in tekoêino spustite skozi Simbol preêrtanega smetišêne- toêilno pipo|5. ga koša na kolešêkih pomeni, da se mora proizvod v Evrop- NAPOTEK: Pri trdovratni umazaniji v toêil- ski Uniji odstranjevati v loêe- ni pipi|5 si lahko pomagate z ustrezno êistil-...
  • Seite 49: Tehniêni Podatki

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    12. Tehniêni podatki 13. Garancija Model: SEAD 1800 B1 Dobavitelj Prostornina: pribl. 27 l Upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov Omrežna napetost: 220-240 V ~ 50 Hz servisnega centra. Razred zašêite: Najprej se obrnite na zgoraj naveden ser- visni center.
  • Seite 50 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. Kupec je dolžan pooblašêenemu servi- su predložiti garancijski list in raêun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- blašêeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
  • Seite 51 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 52 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Obsah 1. P ehled ..................51 2. Použití k urêenému úêelu ............... 52 3. Bezpeênostní pokyny ..............52 4. Rozsah dodávky ................55 5. P ed prvním použitím ..............55 6. Obsluha p ístroje ................56 Provedení...
  • Seite 53: P Ehled

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. P ehled 1 Víko 2 Úchytky 3 Nádoba 4 éepovací páêka 5 Vypouštøcí kohoutek 6 Tlaêítko start/stop s otoêných spínaêem teploty START/STOP / °C 7 éasovaê s otoêným spínaêem pro nastavení minut TIMER / MIN 8 Navíjení...
  • Seite 54: Použití K Urêenému Úêelu

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Døkujeme za vaši d vøru! 2. Použití k urêenému úêelu Gratulujeme vám k vašemu novému zava o- Tento zava ovací hrnec je vhodný pro: vacímu hrnci. • zava ování • udržování teploty nápoj a jejich êepo- Pro bezpeêné...
  • Seite 55 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Pokyny pro bezpeêný provoz ~ Tento p ístroj smí používat døti starší 8 let a osoby s omezenými fy- zickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností anebo znalostí, pouze pod dohle- dem nebo pokud byly pouêeny, jak p ístroj bezpeênø...
  • Seite 56: Elektrickým Proudem

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Dbejte p i použití p ístroje na to, aby NEBEZPEéÍ pro døti ~ Obalový materiál není hraêka pro døti. nedošlo k p isk ípnutí nebo promáêknutí napájecího vedení. Døti si nesmí hrát s plastovými sáêky. ~ P ístroj není...
  • Seite 57: Rozsah Dodávky

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. P ed prvním použitím VÝSTRAHA p ed vøcnými škodami ~ Zava ovací hrnec nikdy nepoužívejte NEBEZPEéÍ POŽÁRU! Položte bez vody nebo kapaliny. Mohlo by to p ístroj p ed zapnutím na rovný, sta- mít za následek p eh átí...
  • Seite 58: Obsluha P Ístroje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    6. Obsluha p ístroje 5. Pokud chcete p ístroj vypnout p ed uplynutím nastavené doby, stisknøte tla- êítko start/stop 6. Provedení nastavení, zapnutí, vypnutí Zava ování Pod pojmem zava ovat (nakládat, odpa it, NEBEZPEéÍ...
  • Seite 59: Udržování Teploty Tekutin A Polévek

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    2. Ovoce a zeleninu rozkrájejte na poža- 16. Na sklenicích oznaête obsah a datum dovanou velikost. zava ení. 3. Potraviny napl te do zava ovacích skle- 17. Zava eniny skladujte v suchu, temnu a nic.
  • Seite 60: Ochrana Proti P Eh Átí

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    7. Recepty UPOZORN÷NÍ: Abyste p i velkém množ- ství tekutiny nemuseli stále držet stisknutou Játrová paštika êepovací páêku|4, m žete êepovací P ísady: páêku|4 sklopit svisle nahoru. • 250 g jater (vep ová, hovøzí, ku ecí, kr tí) •...
  • Seite 61: Ovocná Pomazánka Jahody-Kiwi

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Ovocná pomazánka 4. Na chladném a suchém místø nechte stát cca 24 hodin. jahody-kiwi 5. Z mísy slijte vodu, p íp. hmotu vy- P ísady: maêkejte. • 1,5 kg êerstvých jahod 6.
  • Seite 62: Éajový Punê

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    éajový punê UPOZORN÷NÍ: p i p ípravø v zava ova- cím hrnci zvolte p i va ení 100 °C. P i taže- UPOZORN÷NÍ: Z uvedeného množství vy- ní a udržování teploty snižte teplotu na cca robíte cca 3 litry nápoje.
  • Seite 63: Éištøní A Uskladnøní

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    • P ístroj po každém použití umyjte a od- Teplota ve Doba v Potravina stra te p itom všechny zbytky jídla. °C minutách 1. P ístroj êistøte vlhkým had íkem. M že- Rybíz te použít také...
  • Seite 64: Odvápnøní P Ístroje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    11. ešení problém Odvápnøní p ístroje Pokud by váš p ístroj nefungoval podle po- V závislosti na tvrdosti vody se mohou v p í- žadavk , projdøte si prosím nejd íve tento stroji tvo it vápenité...
  • Seite 65: Podmínky Záruky

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Podmínky záruky Výrobek je urêen pouze k soukromému, ni- koliv komerênímu použití. P i neoprávnøném Záruêní lh ta zaêíná datem nákupu. Uschovej- a nevhodném použití, použití síly a p i zása- te si prosím dob e originál úêtenky.
  • Seite 66 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Obsah 1. Preh ad ..................65 2. Použitie pod a urêenia ..............66 3. Bezpeênostné upozornenia ............. 66 4. Rozsah dodávky................69 5. Pred prvým použitím ..............69 6. Obsluha prístroja................70 Vykonanie nastavení, zapnutie, vypnutie ..........
  • Seite 67: Preh Ad

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Preh ad 1 veko 2 rukoväti 3 nádoba 4 výêapná páka 5 výêapný kohútik 6 tlaêidlo štart/stop s otoêným tlaêidlom na nastavenie teploty START/STOP / °C 7 êasovaê s otoêným tlaêidlom na nastavenie minút TIMER / MIN 8 navíjaê...
  • Seite 68: Použitie Pod A Urêenia

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ëakujeme vám za vašu 2. Použitie pod a dôveru! urêenia S týmto automatom na zaváranie môžete: Gratulujeme vám k novému automatu na • zavára zaváranie. • êapova nápoje a udržiava ich v teple •...
  • Seite 69 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Pokyny pre bezpeênú prevádzku ~ Tento prístroj môže by používaný de mi od 8 rokov a osobami s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnos a- mi alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, ak sú tieto pod dozorom alebo ak boli pouêené...
  • Seite 70: Elektrickým Prúdom

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Aby ste sa vyhli prehriatiu, prístroj nikdy nezakrývajte. Inak môže dôjs v prístroji k nahromadeniu tepla. ~ Nezohýnajte sa nad automatom na zaváranie, keì otvárate veko a jeho obsah je ešte horúci. Hrozí nebezpeêenstvo obarenia spô- sobených unikajúcou vodnou parou.
  • Seite 71: Rozsah Dodávky

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    4. Rozsah dodávky NEBEZPEéENSTVO úrazu popálením 1 automat na zaváranie, pozostávajúci z: ~ Povrch prístroja je poêas prevádzky ve - - 1 nádoby|3 mi horúci. Používajte len príslušné ruko- - 1 veka|1 väte a obslužné...
  • Seite 72: Obsluha Prístroja

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    6. Obsluha prístroja 5. Ak chcete prístroj vypnú pred uplynu- tím nastaveného êasu, stlaête tlaêidlo štart/stop|6. Vykonanie nastavení, zapnutie, vypnutie Zaváranie Pod zaváraním (tepelným konzervovaním) NEBEZPEéENSTVO POŽIARU! sa rozumie, že sa potraviny pod vzducho- Pred zapnutím postavte prístroj na vým uzáverom ohrievajú, êím získavajú...
  • Seite 73: Udržiavanie Tekutín A Polievok V Teple

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Dôkladne umyte ovocie a zeleninu. UPOZORNENIE: Ak sú zaváracie poháre UPOZORNENIE: Ovocie a zelenina by sa ešte teplé, citlivo reagujú na prievan. Z toho dô- mali pred pokrájaním na menšie kúsky vodu ich pod a možnosti nechajte v nádobe|3, umy , aby sa zachovalo êo najviac vitamí- kým úplne nevychladnú.
  • Seite 74: Ochrana Proti Prehriatiu

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    7. Recepty 6. Pravidelne tekutinu zamiešajte, aby sa teplo rovnomerne rozložilo a niê sa ne- usadilo na dne. Jaternica 7. éíre tekutiny bez tuhých êastí sa môžu Prísady: nalieva pomocou výêapného kohúti- •...
  • Seite 75: Jahodovo-Kivová Ovocná Pomazánka

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Jahodovo-kivová 3. Vložte cuketu, cibu u a so do jednej misy. ovocná pomazánka 4. Nechajte zatiahnu na suchom a chlad- Prísady: nom mieste približne 24 hodín. • 1,5 kg êerstvých jahôd 5.
  • Seite 76: Éajový Punê

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    éajový punê UPOZORNENIE: Pri príprave v automate na zaváranie vyberte pri varení 100 °C. Na UPOZORNENIE: Z uvedeného množstva zatiahnutie a udržiavanie v teple znížte tep- vyrobíte približne 3 litre nápoja. Pre väêší lotu na približne 80 °C.
  • Seite 77: Éistenie A Skladovanie

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    9. éistenie a Druh éas v Teplota v °C skladovanie potraviny minútach Prístroj pred prvým použitím oêistite! Hrušky, tvrdé Hrušky, NEBEZPEéENSTVO úrazu mäkké elektrickým prúdom! ~ Pred êistením prístroja vytiahnite sie ovú éernice zástrêku zo zásuvky.
  • Seite 78: Skladovanie Prístroja

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    10. Likvidácia 4. Vlejte jemný umývací prostriedok do nádoby|3 a nechajte ho pretiec výêap- Symbol preêiarknutého smetné- ným kohútikom|5 ho koša na kolesách znamená, že produkt musí by odovzdaný UPOZORNENIE: Pri odolných zneêiste- do osobitného zberu odpadu v niach vo výêapnom kohútiku|5 si pri êistení...
  • Seite 79: Technické Údaje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    12. Technické údaje Záruêná doba a zákonná záruka Záruêná doba sa záruêným plnením nepredl- Model: SEAD 1800 B1 žuje. Toto sa vz ahuje aj na vymenené a opravené diely. Prípadné poškodenia a ne- Objem: cca 27 litrov dostatky existujúce už...
  • Seite 80: Servisné Stredisko

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    • Výrobok, ktorý bol oznaêený za ne- funkêný, môžete následne spolu s dokla- dom o kúpe (pokladniêný blok) a uvedením, v êom spoêíva daný nedosta- tok a kedy sa objavil, zasla zdarma na servisnú...
  • Seite 81 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 82 BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Inhalt 1. Übersicht ..................81 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 82 3. Sicherheitshinweise ............... 82 4. Lieferumfang ................. 85 5. Vor dem ersten Gebrauch .............. 86 6. Bedienen des Gerätes ..............86 Einstellungen vornehmen, einschalten, ausschalten ........
  • Seite 83: Übersicht

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    1. Übersicht 1 Deckel 2 Griffe 3 Behälter 4 Zapfhebel 5 Zapfhahn 6 Start/Stopp-Taste mit Drehknopf für Temperatur START/STOP / °C 7 Timer mit Drehknopf für Minuten TIMER / MIN 8 Kabelaufwicklung (unter dem Gerät) 9 Anzeige der Minuten 10 Anzeige der eingestellten Temperatur 11 Anzeige der aktuellen Temperatur...
  • Seite 84: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Mit diesem Einkochautomat können Sie: Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen • Einkochen Einkochautomat. • Getränke warm halten und zapfen • Würstchen warmhalten Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät •...
  • Seite 85: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 86: Gefahr Für Kinder

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Das Gerät ist nicht geeignet für … … den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und an- deren gewerblichen Bereichen, … den Einsatz in landwirtschaftlichen Anwesen, … Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen, …...
  • Seite 87: Lieferumfang

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    ~ Um den Netzstecker aus der Steckdose ~ Achten Sie darauf, dass sich nie zu viel zu ziehen, immer am Stecker, nie am Flüssigkeit im Gerät befindet. Der Kabel ziehen. Flüssigkeitsstand muss stets unter MAX ~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der liegen.
  • Seite 88: Vor Dem Ersten Gebrauch

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    5. Vor dem ersten 6. Bedienen des Gerätes Gebrauch Einstellungen vorneh- BRANDGEFAHR! Stellen Sie das men, einschalten, aus- Gerät vor dem Einschalten auf einen schalten ebenen, stabilen, trockenen und hit- zebeständigen Untergrund. GEFAHR von Verletzung durch BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Verbrennung!
  • Seite 89: Einkochen

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    4. Drücken Sie die Start/Stopp-Taste|6. Harte Gemüsesorten, wie z.B. Möhren, Kohl - Das Gerät beginnt zu heizen und in oder Kohlrabi müssen in Salzwasser vorge- der Anzeige erscheint ein laufender kocht werden. Dabei dürfen sie aber nicht Balken;...
  • Seite 90: Flüssigkeiten Und Suppen Warm Halten

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Flüssigkeiten und HINWEIS: Die Einkochgläser können in Suppen warm halten zwei Schichten übereinander in den Behäl- Dieser Einkochautomat eignet sich hervorra- ter|3 gestellt werden. gend, um Glühwein, Kakao, Suppen und Eintöpfe warm zu halten. 9.
  • Seite 91: Überhitzungsschutz

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    7. Rezepte HINWEIS: Um bei großen Flüssigkeitsmen- gen den Zapfhebel|4 nicht dauernd festhal- Leberwurst ten zu müssen, können Sie den Zapfhebel|4 senkrecht nach oben klappen. Zutaten: • 250 g Leber (Schwein, Rind, Huhn, Pu- 8.
  • Seite 92: Erdbeer-Kiwi Fruchtaufstrich

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    11. Den durchgekneteten Teig in Schraub- Zucchini Ketchup gläser geben. Zutaten: 12. Bei 100 °C ca. 160 min einkochen. • 3 kg Zucchini • 1 kg Zwiebeln HINWEIS: Die Haltbarkeit beträgt ca. •...
  • Seite 93: Sauerkirschen

    'B&3(B(LQNRFKDXWRPDWIP 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Sauerkirschen Zubereitung: Zutaten: HINWEIS: Sie können den Teepunsch di- • Sauerkirschen rekt in Ihrem Einkochautomaten zubereiten. • Zucker Da sich dann aber feste Bestandteile im Ge- • Wasser tränk befinden, sollte das Getränk mit einer Suppenkelle ausgegeben werden, da sonst Zubereitung: der Zapfhahn verstopfen könnte.
  • Seite 94: Einkochzeiten Und Temperaturen

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    8. Einkochzeiten und Temperatur Zeit in Lebensmittel Temperaturen in °C Minuten Renekloden Temperatur Zeit in Lebensmittel Rhabarber in °C Minuten Stachelbeeren Gemüse Zwetschgen Blumenkohl 100 (MAX) Fleisch (muss grundsätzlich Bohnen 100 (MAX) vorgegart werden) Erbsen Braten...
  • Seite 95: Gitter Und Deckel Reinigen

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    2. Wischen Sie mit klarem Wasser nach. Gerät entkalken 3. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, Je nach Wasserhärte können sich in dem wenn es vollständig getrocknet ist. Gerät Kalkablagerungen bilden. Diese soll- ten Sie regelmäßig entfernen, um Energie zu Gitter und Deckel sparen, die Lebensdauer des Gerätes zu er-...
  • Seite 96: Problemlösung

    'B&3(B(LQNRFKDXWRPDWIP 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    13. Garantie der Verpackung HOYER|Handel GmbH Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, weltvorschriften in Ihrem Land. Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 97: Abwicklung Im Garantiefall

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  1RYHPEHU    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Auf www.lidl-service.com können Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt Sie diese und viele weitere Handbü- sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- cher, Produktvideos und Software nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- herunterladen.
  • Seite 98 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Az információ kelte · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 11/2015 · Ident.-Nr.: SEAD 1800 B1 IAN 273404 CPE273404_Einkochautomat Cover_LB4.indd 1 05.11.15 19:13...

Diese Anleitung auch für:

Sead 1800 b1

Inhaltsverzeichnis