Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fixation De La Bandouliè Re - Makita UR014G Betriebsanleitung

Akku-rasentrimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UR014G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Installation du protecteur
AVERTISSEMENT :
sans le carter de protection illustré en place. V o u s
r i s q u e r i e z a u t r e m e n t d e v o u s b l e s s e r g r i è v e m e n t .
ATTENTION :
Prene z garde de ne pas vous
blesser avec l ' outil de coupe lorsque vous coupe z
le cordon en nylon.
F i x e z l e p r o t e c t e u r a u d i s p o s i t i f d e s e r r a g e a u m o y e n d e s b o u l o n s .
Fig.17: 1. D i s p o s i t i f d e s e r r a g e 2. P r o t e c t e u r
3. O u t i l d e c o u p e
UTILISATION
Fixation de la bandouliè re
AVERTISSEMENT :
pour garder constamment la ma î trise de l ' outil. Ne
laisse z pas l ' outil dévier vers vous ou en direction
de quiconque à proximité de la z one de travail. S i
v o u s n e m a î t r i s e z p a s l ' o u t i l , v o u s r i s q u e r i e z d e v o u s
b l e s s e r e t d e b l e s s e r d ' a u t r e s p e r s o n n e s .
ATTENTION :
Utilise z toujours la bandouli è re
fixée sur l outil. Avant utilisation, la bandouli re
doit ê tre ajustée selon la taille de l ' utilisateur pour
éviter la fatigue.
ATTENTION :
Avant utilisation, assure z -vous
que la bandouli è re est correctement attachée au
dispositif de suspension sur l ' outil.
ATTENTION :
Lorsque vous utilise z l ' outil en
combinaison avec une alimentation de type dor-
sal, comme un support d ' alimentation portable,
n ' utilise z pas la sangle d ' épaule incluse dans
l ' emballage de l ' outil, mais utilise z la lani è re de
suspension recommandée par Makita.
S i v o u s p l a c e z e n m ê m e t e m p s l a s a n g l e d ' é p a u l e
i n c l u s e d a n s l ' e m b a l l a g e d e l ' o u t i l e t l a b a n d o u l i è r e
de l'alimentation de type dorsal, il est difficile de
r e t i r e r l ' o u t i l o u l ' a l i m e n t a t i o n d e t y p e d o r s a l e n c a s
d ' u r g e n c e , c e q u i p e u t p r o v o q u e r u n a c c i d e n t o u d e s
b l e s s u r e s . P o u r c o n n a î t r e l a l a n i è r e d e s u s p e n s i o n
r e c o m m a n d é e , a d r e s s e z - v o u s a u x c e n t r e s d e s e r v i c e
a p r è s - v e n t e M a k i t a a g r é é s .
1.
R e f e r m e z l e c r o c h e t s u r l a b a n d o u l i è r e s u r l ' a n -
n e a u e t l e d i s p o s i t i f d e s u s p e n s i o n d e l ' o u t i l .
Fig.18: 1. A n n e a u 2. C r o c h e t 3. D i s p o s i t i f d e
s u s p e n s i o n
2.
P l a c e z l a b a n d o u l i è r e s u r v o t r e é p a u l e g a u c h e .
Ajustez la bandoulière sur une position confortable pour
t r a v a i l l e r .
Fig.19
L a b a n d o u l i è r e e s t p o u r v u e d ' u n s y s t è m e d e d e s s e r -
rage rapide. Il suffit d'appuyer sur les c tés de la boucle
t o u t e n t e n a n t l ' o u t i l p o u r q u e l ' o u t i l s e d é c r o c h e d e l a
b a n d o u l i è r e .
Fig.20: 1. B o u c l e
N ' utilise z jamais l ' outil
Redouble z de prudence
Manipulation correcte de l' outil
AVERTISSEMENT :
c ô té droit de votre corps. L e b o n p o s i t i o n n e m e n t d e
l ' o u t i l a p p o r t e u n e m a î t r i s e o p t i m a l e e t r é d u i t l e r i s q u e
d e g r a v e s b l e s s u r e s .
AVERTISSEMENT :
pour garder constamment la ma î trise de l ' outil. Ne
laisse z pas l ' outil dévier vers vous ou en direction
de quiconque à proximité de la z one de travail. S i
v o u s n e m a î t r i s e z p a s l ' o u t i l , v o u s r i s q u e r i e z d e v o u s
b l e s s e r e t d e b l e s s e r d ' a u t r e s p e r s o n n e s .
AVERTISSEMENT :
dents, laisse z une distance de 15 m entre les
utilisateurs lorsque plus de deux personnes
travaillent dans la m ê me z one. De plus, prévoye z
une personne pour observer la distance entre
les utilisateurs. Si une personne ou un animal
pén è tre dans la z one de travail, cesse z immédia-
tement l ' utilisation.
ATTENTION :
accidentellement une pierre ou un objet dur
pendant le fonctionnement, arr ê te z l ' outil et véri-
fiez l absence de dommages. Si l outil de coupe
est endommagé, remplace z -le immédiatement.
L ' u t i l i s a t i o n d ' u n o u t i l d e c o u p e e n d o m m a g é p r é s e n t e
u n r i s q u e d e g r a v e b l e s s u r e .
U n b o n p o s i t i o n n e m e n t e t u n e m a n i p u l a t i o n c o r r e c t e
a p p o r t e n t u n e m a î t r i s e o p t i m a l e e t r é d u i s e n t l e r i s q u e
d e b l e s s u r e s .
Fig.21
Lors ue vous utilisez une t te de coupe à fil nylon
(type avance par frappe)
La tête de coupe à fil nylon est une tête de coupe herbe
double fil avec un mécanisme d'avance par frappe.
P o u r f a i r e s o r t i r l e c o r d o n e n n y l o n , c o g n e z l a t ê t e d e
c o u p e c o n t r e l e s o l p e n d a n t q u ' e l l e t o u r n e .
Fig.22: 1. Zone de coupe la plus efficace
REMARQUE :
fonctionnera pas correctement si la t ê te de coupe
à fil nylon ne tourne pas.
NOTE : S i l e c o r d o n e n n y l o n n e s o r t p a s l o r s q u e
v o u s c o g n e z l a t ê t e , r e m b o b i n e z o u r e m p l a c e z l e c o r -
d o n e n n y l o n e n s u i v a n t l e s p r o c é d u r e s d e l a s e c t i o n
p o u r l ' e n t r e t i e n .
29 FRANÇAIS
Place z toujours l ' outil du
Redouble z de prudence
Pour éviter les acci-
Si l ' outil de coupe frappe
L ' avance par frappe au sol ne

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis