Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRIDe FUSE Bedienungsanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
à effectuer de façon à limiter au maximum le risque de
chute libre et la hauteur éventuelle de la chute. Avant
d'utiliser un système antichute, veillez à ce que l'espace
libre se trouvant en dessous de l'utilisateur soit suffisant
(y compris tous les types de structures). Afin d'éviter des
contraintes élevées et des chutes pendulaires, les points
d'ancrage pour l'assurage doivent toujours se trouver le
plus possible à la verticale au-dessus de la personne à
assurer. Le point d'ancrage doit être défini et choisi de
façon à ne pas produire, à la suite de la connexion avec
l'EPI, d'effets pouvant réduire la résistance ou endom-
mager l'EPI pendant l'utilisation. Les arêtes et les bords
doivent être recouverts par des instruments appropriés
là où cela est nécessaire. Le point d'ancrage et l'élingue
doivent résister aux charges auxquelles on peut s'at-
tendre dans le pire des cas. Même lorsque des absor-
beurs d'énergie (conformes à la norme EN 355) sont
utilisés, les points d'ancrage doivent pouvoir absorber
une force d'au moins 12 kN, voir également la norme
EN 795. Les points d'ancrage selon ANSI/ASSE Z359.4
doivent absorber au moins 3100 lbs (ou 13,8 kN) ou
correspondre à un facteur de sécurité de 5:1 (si ceux-ci
sont définis et surveillés par une personne compétente) ;
la plus faible des deux valeurs peut être choisie.
EN 12841-A : Les appareils de type A sont conçus en
tant que dispositif de réglage de corde pour la corde
d'assurage qui suit l'utilisateur en cas de changement de
sa position et/ou permet d'effectuer des réglages sur la
corde d'assurage. En cas de sollicitation comme prévu
avec le poids total de l'utilisateur, la corde d'assurage
devient la corde de travail, ce qui explique pourquoi un
système d'assurage supplémentaire doit être utilisé.
Cordes qui ont été contrôlées dans le cadre de la certifi-
cation selon la norme EN 12841, type C :
- EDELRID Performance Static 10,0 mm.
- EDELRID Performance Static 12,0 mm.
EN 353-2: Ces appareils sont des antichutes mobiles
sur support d'assurage flexible qui sont fixés sur un point
d'ancrage supérieur et doivent toujours être considérés
comme le système partiel d'un système antichute selon
la norme EN 363. Un seul système assure un seul utilisa-
teur lors de la montée et lors de travaux sur et le long de
structures bâties verticales, inclinées et horizontales et
peut uniquement être utilisé avec la corde indiquée (lon-
gueur maximale de 250 m), terminaison cousue incluse.
L'angle entre le support d'assurage flexible et l'axe verti-
cal ne doit pas dépasser 30°. En cas d'utilisation à l'ho-
rizontale, le décalage latéral maximal ne doit pas dépas-
ser 1,5 m. Utilisez un poids (fig. 7a) à l'extrémité de la
corde pour réduire au maximum tout mouvement latéral
de la corde (p. ex. en cas de vent). En cas de connexion
avec le harnais antichute requis et conforme à la norme
EN 361, il est recommandé d'utiliser l'anneau sternal.
ANSI/ASSE Z359.15 : Ces appareils sont des antichutes
mobiles sur support d'assurage flexible qui sont fixés sur
un point d'ancrage supérieur. Un seul système assure un
seul utilisateur lors de la montée et lors de travaux sur et
le long de structures bâties verticales, inclinées et hori-
zontales et peut uniquement être utilisé avec la corde indi-
quée, terminaison cousue incluse (fig. 2). Accrochez un
connecteur compatible avec le point d'ancrage dans la
terminaison cousue de la corde afin d'établir une
connexion avec le point d'ancrage. Pour la connexion avec
un harnais antichute, l'anneau sternal ou dorsal peut être
utilisé. L'utilisateur doit se trouver sur une surface stable.
1 DÉNOMINATION DES PIÈCES
A : étrier de connexion, B : interrupteur pour la fonction
de blocage, C : Puce RFID, D : bouton d'ouverture,
E : Marquage, F : repère indiquant qu'un appareil n'est
pas complètement fermé, G : roue de déclenchement,
H : bloqueur, I : vis de fixation, J : manchon de fixation,
K : boucle de connexion pour FUSE, L : boucle de
connexion pour connecteur (côté harnais).
2 COMPATIBILITÉ
Combinaison requise et possible de tous les objets
d'équipement nécessaires et charges nominales pour
une utilisation et une connexion avec l'utilisateur appro-
priées et conformes aux normes. Utilisez un dispositif
anti-rotation si nécessaire. Plage de températures d'utili-
sation admissibles.
3 INSTALLATION DES ABSORBEURS D'ÉNERGIE
Installation correcte d'un absorbeur d'énergie sur le
Fuse. Seuls les absorbeurs d'énergie Defuser S, Defuser
L et Defuser RESCUE d'EDELRID peuvent être utilisés en
association avec le Fuse. L'absorbeur d'énergie peut
uniquement être remplacé par une personne qui y est
autorisée. L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé
sans l'un de ces absorbeurs d'énergie et le système ne
doit en aucun cas être assemblé d'une autre façon que
la méthode décrite au point 2. Aucune prolongation ni
aucun raccourcissement n'est autorisé. La vis doit être
vissée entièrement avec le couple de rotation défini (3a)
et être bloquée avec du frein de vis liquide.
4 INSTALLATION DE L'APPAREIL SUR LA CORDE
D'ASSURAGE
Installation correcte du Fuse sur la corde d'assurage
pour l'utilisation générale (a) ainsi que pour l'utilisation
sous forme d'assurage par l'arrière d'un sauvetage passif
(d). Veillez à ce que l'appareil soit entièrement fermé
(il doit s'encliqueter, il n'y a plus de marquage rouge vi-
sible). Pour les cordes sans terminaison, une protection
finale (nœud d'extrémité) doit toujours être réalisée.
Défaire de la corde de manière correspondante en pro-
cédant dans l'ordre inverse. L'utilisation de gants est
toujours recommandée. Veillez à ne pas coincer vos
cheveux, vos doigts ou vos vêtements dans l'appareil.
5 TEST DE FONCTIONNEMENT
Avant chaque utilisation, un test de fonctionnement de
l'appareil doit être effectué et l'absorbeur d'énergie doit
être contrôlé. En cas de mouvement de traction brusque
de l'appareil sur la corde, l'appareil doit se bloquer. Une
fois que l'appareil est de nouveau déverrouillé, il doit
pouvoir être déplacé sans résistance sur la corde vers le
haut et vers le bas. De plus, il est indispensable de
contrôler si l'absorbeur d'énergie utilisé n'a pas déjà été
activé (fils rouges nettement visibles). Si c'est le cas,
celui-ci devra être remplacé avant d'utiliser l'appareil. Il
est également nécessaire de vérifier que la roue de dé-
clenchement, l'étrier de connexion et le bloqueur ne
présentent pas de fissures, de rayures, de déformations,
de traces d'usure et de corrosion, et tout particulière-
ment que la roue de déclenchement tourne dans les
deux sens sans frotter. Pendant l'utilisation, veiller régu-
lièrement à ce qu'aucun corps étranger ne puisse empê-
cher la rotation de la roue de déclenchement. Pendant le
travail, le FUSE doit par exemple être protégé des projec-
tions de peinture, de ciment, etc.
6 FONCTION DE BLOCAGE
Réglage de l'interrupteur pour la fonction de blocage
pour la montée/descente en rappel et positionnement
provisoire pour le travail. Après une sollicitation due à
une chute, le sauveteur peut désactiver la fonction de
blocage activée en tirant sur la corde d'assurage en des-
sous de l'appareil afin de continuer à faire coulisser
l'appareil ou de l'enlever de la corde d'assurage.
7 UTILISATION
Afin de faciliter la montée et la descente, il est recom-
mandé d'accrocher un poids faible à l'extrémité de la
corde. L'entraînement de l'appareil doit uniquement être
effectué au niveau de la longe ou uniquement par trac-
tion corporelle, et non au niveau de l'appareil en lui-
même. Pour un travail prolongé, il est recommandé de
bloquer l'appareil dans la position de travail, au-dessus
du grimpeur. Le dispositif de réglage de corde doit tou-
jours être à portée de l'utilisateur.
8 UTILISATIONS INAPPROPRIÉES
Lors de la remontée sur corde, veiller à éviter tout mou
de câble entre l'appareil et le point d'ancrage. Il est pas
interdit de passer au-delà du point d'ancrage. Attention :
Si l'appareil glisse trop lentement vers le bas le long de
la corde d'assurage en raison d'une légère inclinaison de
la surface, il se peut que l'appareil ne se bloque pas im-
médiatement. Dans ce cas, effectuez impérativement un
nœud d'extrémité dans la corde avant le bord ou l'obsta-
cle. La chaleur, le froid, l'humidité, le gel, l'huile et les
saletés sur la corde et dans l'appareil peuvent nuire au
bon fonctionnement. Attention : En cas d'interventions
par temps froid et humide, le fonctionnement du FUSE
doit être régulièrement contrôlé.
La résistance du produit en cas de chute sur arêtes
a également été testée avec succès selon PPE-R/11.075
V01 (RfU 075). La longe a été testée avec succès pour
une utilisation horizontale avec une chute sur une arête
en acier à 90° sans bavure, rayon de 0,5 mm.
Si une analyse des risques effectuée avant le début des
travaux montre qu'en cas de chute, une sollicitation sur
une arête est possible, les mesures de précaution/sau-
vetage appropriées devront être prises et faire l'objet
d'entraînements, p. ex. contrôler si une chute sur une

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

882560000170

Inhaltsverzeichnis