Prevod originalnih navodil
Az eredeti utasítás fordítása
Slovenská republika
Magyar Köztársaság
Pokyny /
Utasítások/ Biztonsági
bezpečnostné upozornenie
előírások
Prosíme, prečítajte si pred začatím
Kérjük,hogy a külső redőnyök
montáže vonkajšej žalúzie pozorne
beszerelése előtt gondosan
celý návod! Pre bezpečnú obsluhu
olvassa el a teljes beszerelési
a funkciu výrobku je nutné
útmutatót! Az ebben az
upozornenia tohto návodu
útmutatóban található utasításokat
bezpodmienečne rešpektovať.
feltétlenül be kell tartani, ahhoz
Uschovajte návod pre neskoršie
hogy a termék biztonságos
použitie a odovzdajte ho prípadne
kezelését és működését garantálni
novému majiteľovi.
tudjuk. Kérjük örízze meg ezt az
V elektrickej časti diaľkového
útmutatót egy esetleges későbbi
ovládania (EF) vonkajšej žalúzie je
felhasználás céljából és adjá át
namontovaný rádiový prijímač
adott esetben pl. értékesítés esetén
230 V. Produkt obsahuje rádiový
az új tulajdonosnak.
nástenný vysielač, ktorý ovláda
A rádióhullámú-elektromos (EF)
pohon rolety. Nástenný vysielač
típusú külső redőnyöknél a 230V-os
je predprogramovaný a pripravený
rádió-vevő készülék be van építve.
na použitie.
A termék tartalmaz egy rádiós fali
Technické zmeny vyhradené.
jeladót, amely a redőnyhajtás vezér
lésére szolgál. A fali jeladó előre be
van programozva és használatra
kész.
Műszaki változtatások jogát
fenntartjuk.
V oblastiach so snežením sa musí
Ahol gyakran havazik, az ablak
nad okno namontovať prípravok
felett hófogót kell felszerelni.
na zachytávanie snehu.
Nebezpečenstvo poranenia
Áramütés által okozott sérülési
zásahom elektrického prúdu.
veszély
Zapojenie 230 V musí uskutočniť
A 230 V-os hálózathoz történő
autorizovaný elektrikár.
csatlakozásokat csakaz erre
Pred montážou odpojte prívodné
feljogosított szakember végezheti el
elektrické vedenie.
Beszerelés előtt tegye
Rešpektujte špecifické označenie a
feszültségmentessé a csatlakozási
predpisy platné vo Vašej krajine.
vezetéket
Ovládanie udržujte mimo dosah
Kérjük vegyék figyelembe az adott
detí.
országra vonatkozó rendelkezéseket
Pri elektrických vonkajších roletách
Kérjük hogy a gyerekeket
je potrebné nasadiť vypínač alebo
tartsák távol a vezérlésektől.
tlačidlo so vzájomným
Elektromos külső redőnyöknél
blokovaním.
kölcsönös reteszelésű kapcsolót
vagy nyomógombot kell
alkalmazni.
Technické dáta pohonu:
A motor műszaki adatai:
Menovité napätie:
Névleges feszültség:
230 V AC/ 50 Hz
(-15 / +10%)
Menovitý prúd:
0,36 A
Névleges áramerősség:
Príkon:
85 W
Teljesítmény felvétel:
Doba zapnutia:
4 min
Bekapcsolási idő:
Paralelné zapojenie bez spínacieho
Párhuzamosan kapcsolható bontó
relé (prosíme, zohľadnite spínací
relé nélkül (kérjük vegyék
výkon Vášho ovládania).
figyelembe vézérlésük kapcsolási
teljesítményét)
Pre pripojenie rešpektujte návod
A bekötésnél vegye figyelembe a
na obsluhu ovládania Roto-230 V!
Roto-230 V-vezérlés kezelési
útmutatóját!
117
Preklad originálneho návodu
Slovenija
Navodila
Prosimo, da pred montažo
zunanjih rolet skrbno preberete
vsa navodila za vgradnjo! Da bo
zagotovljeno varno upravljanje in
delovanje izdelka, nujno
upoštevajte napotke iz teh navodil.
Navodila hranite za morebitno
poznejšo uporabo in jih po potrebi
posredujte novemu lastniku.
V zunanji električni roleti na
radijsko upravljanje (EF) je vgrajen
230 V radijski sprejemnik.
Izdelek vključuje radijski stenski
oddajnik, ki krmili pogon
rolet. Stenski oddajnik je vnaprej
programiran in pripravljen za
uporabo.
Pridržujemo si pravico do
tehničnih sprememb.
Na območjih s snežnimi
padavinami je potrebno nad
okno montirati snegolov.
Nevarnost poškodbe zaradi
visoke napetosti.
Priključke na omrežje 230 V mora
izvesti pooblaščen strokovnjak.
Pred montažo priključka izklopite
napetost.
Upoštevajte predpise, ki veljajo v
Vaši državi.
Krmilne enote naj ne bodo v
dosegu otrok.
Pri zunanjih električnih roletah
se vstavi stikalo ali tipka z
obojestranskimi blokadami.
Tehnični podatki pogona:
Nazivna napetost: 230 V AC/ 50 Hz
230 V AC/ 50 Hz
(-15 / +10%)
(-15 / +10%)
Nazivni tok:
0,36 A
0,36 A
Maks. moč:
85 W
85 W
Čas vklopa:
4 min
4 min
Možen paralelni vklop brez releja
(prosimo upoštevajte moč
stikala Vašega krmila)
Prosimo, da za priključitev
upoštevate navodila za uporabo
Rotove 230 V krmilne enote!
Traduzione delle istruzioni originali
Prijevod izvornih uputa
Italia
Hrvatska/Bosna i Hercegovina
Consigli / Indicazioni di
Napomene/sigurnosne
sicurezza
napomene
Per favore leggete interamente
Molimo Vas da prije početka
ed accuratamente queste
montaže vanjske rolete pažljivo
istruzioni di montaggio prima di
pročitate cijelo uputstvo za
iniziare l'installazione della
ugradnju! Napomena iz uputstva
tapparella esterna! Le indicazioni
morate se obavezno pridržavati
di questa guida devono venir
kako bi se osiguralo sigurno
assolutamente rispettate per poter
rukovanje i funkcija proizvoda.
garantire il sicuro utilizzo e le
Sačuvajte ovo uputstvo za kasniju
funzioni proprie del prodotto.
upotrebu i prema potrebi predajte
Conservate perciò questa guida
novom vlasniku.
anche per un utilizzo futuro e nel
U električnu bežičnu vanjsku roletu
caso passatela anche ad un nuovo
(EF) integriran je bežični prijamnik
proprietario.
od 230 V. Proizvod sadrži daljinski
Nella tapparella esterna elettrica
zidni odašiljač koji upravlja pogo-
Funk (EF) è integrato un ricevitore
nom roleta. Zidni odašiljač unaprijed
Funk a 230 V. Il prodotto include
je programiran i spreman za
un telecomando da parete per
uporabu.
azionare la tapparella. Il teleco-
Pridržano pravo tehničkih izmjena.
mando da parete è pre-program-
mato e pronto per l'uso.
Escluse modifiche tecniche.
In zone nevose si raccomanda di
U krajevima gdje pada snijeg
montare un sistema paraneve
treba iznad prozora montirati
sopra alla finestra.
uređaj za zaštitu od snijega.
Pericolo di lesioni attraverso le
Opasnost od ozljeda udarom struje.
scosse elettriche.
Priključke na mrežu 230 V mora
Gli allacciamenti alla rete a 230 V
izvršiti autorizirani stručnjak.
devono essere effettuati da
Prije montaže isključite priključni
personale specializzato.
vod iz strujnog napona.
Regolare le condutture degli
Pridržavajte se odredbi specifičnih
allacciamenti senza tensione prima
za Vašu zemlju.
del montaggio.
Djecu držite dalje od uređaja za
Rispettare le disposizioni
upravljanje.
specifiche relative alla Vs. zona.
Kod električnih vanjskih roleta
Tenere lontano i bambini dalla
treba staviti sklopku ili tipkalo s
centralina.
međusobnim zaključavanjem.
Nelle tapparelle elettriche è
necessario utilizzare un
interruttore o tasto con un
dispositivo di bloccaggio
reciproco.
Dati tecnici del motore:
Tehnički podaci o pogonu:
Tensione:
230 V AC/ 50 Hz
Nominalni napon:
(-15 / +10%)
Corrente:
0,36 A
Prestazioni:
85 W
Nominalna struja:
Durata di accensione:
4 min
Potrošnja snage:
Interruttore parallelo senza
Trajanje uključenja:
"Trennrelais" (per favore fate
Može se paralelno uključiti bez
attenzion alle prestazioni della
razdjelnog releja (molimo Vas da
Vs. centralina)
pazite na potrošnju sklopke Vašeg
uređaja za upravljanje)
Per favore per il collegamento
Molimo Vas da se na kraju
della centralina Roto a 230 V fate
pridržavate uputstva za rukovanje
rispettate le istruzioni per l'uso!
Roto uređaja za upravljanje 230 V!
Traducere a instrucțiunilor originale
Romania
Indicaţii/Indicaţii de siguranţă
Înainte de începerea montajului vă
rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile
de montaj, în întregime!
Pentru ca operarea şi funcţionarea
produsului să se poată realiza în
condiţii de siguranţă, trebuie să se
respecte neapărat indicaţiile din
aceste instrucţiuni. Păstaţi aceste
instrucţiuni pentru o utilizare
ulterioară şi transmiteţi-le eventual
noului proprietar.
Funcţionarea ruloului exterior Elektro
(înainte de fixarea definitivă) se
poate testa cu un set de verificare (se
comandă separat).
În ruloul exterior Elektro-Funk (EF)
este integrat receptorul radio de
230V. Produsul conține un emițător
radio pentru perete care comandă
mecanismul de acționare a rulou-
rilor. Emițătorul pentru perete este
preprogramat și gata de funcționare.
Ne rezervăm dreptul de a efectua
modificări tehnice
Lucrãrile legate de structura de bazã/
siguranţã efectuate la acoperiş se exe-
cutã numai de cãtre personalul cali-
ficat.
Pericol de rănire prin electrocutare.
Racordările la reţeaua de 230 V
trebuie să se efectueze de către un
specialist autorizat.
Înainte de montare, scoateţi de sub
tensiune conductorul de racordare.
Respectaţi prevederile specifice ţării
dumneavoastră.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de
comenzi.
La ruloul exterior electric se va monta
un comutator sau o tastă cu blocare
reciprocă.
Date tehnice acţionare:
Tensiune nominală: 230 V AC/ 50 Hz
(-15 / +10%)
230 V AC/ 50 H
(-15 / +10%)
Curent nominal:
0,36 A
0,36 A
Consum de putere:
85 W
85 W
Durata de conectare:
4 min
4 min
conectabil în paralel, fără releu de se-
parare (rugăm respectaţi capacitatea
comenzii dumneavoastră)
Pentru racordare, vă rugăm să
respectaţi instrucţiunile de utilizare
ale comenzii Roto-230 V!
118