Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GF PF220 V2 Betriebsanleitung Seite 228

Ultraschall-durchflussmessgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
Funcionamiento del aparato
Pipe Lining
- > Lining material
Continue..
Main Menu..
Pipe Lining Thick
- > Pipe Lining thickness
Continue..
Main Menu..
Fluid Type
- > Select fluid type
Continue..
Main Menu..
Fluid Temperature
- > Fluid Temperature
Continue..
Main Menu..
Heat Meter
- > Installation Side
Sensor Type
Continue..
Main Menu..
Summary
- > Site: Quickstart
Sensor seperation: 69.9mm
Pipe OD: 114.3mm, ID 98.3mm
Sensor type A-ST, Mode: Reflex
Fluid type: Water @14.0 C
Press < - to continue, <> to select sens.
ATTACH SENSORS
Attach Sensor Set
Red Connector UpStream
Press
Key to go to Flow Reading
NOTA
El menú SELECCIÓN DE SENSORES puede abrirse con los botones de desplazamiento Arriba/Abajo. De esta manera pueden elegir-
se tipo y modo de los sensores utilizados. Este menú se abre automáticamente, si el diámetro exterior del tubo y/o la temperatura
introducidos no son válidos para los sensores seleccionados en cada caso.
228
DD-MM-YY
HH:MM:SS
Glass
DD-MM-YY
HH:MM:SS
1.0
mm
DD-MM-YY
HH:MM:SS
Water
DD-MM-YY
HH:MM:SS
14.0 C
DD-MM-YY
HH:MM:SS
Hot Sensor
PT100
DD-MM-YY
HH:MM:SS
DD-MM-YY
HH:MM:SS
Seleccione CONTINUAR y pulse la tecla Entrar.
8. La temperatura del fluido (-30–135,0°C) se introduce en el punto
en el que está instalado el dispositivo de medición.
Seleccione CONTINUAR y pulse la tecla Entrar.
9. Solo versiones HM: Indicar la configuración del contador de
calor: sensor caliente/sensor frío/temperatura del líquido.
Programar la unidad con la temperatura del líquido en el punto
donde esté instalado el dispositivo de medición del caudal, a fin
de tener en cuenta las variaciones de la densidad relativa y la
capacidad calorífica específica. Si el dispositivo medidor está
instalado a cierta distancia del sensor frío o caliente, seleccione
la temperatura ajustada en el paso previo, pulse CONTINUAR y
la tecla Entrar.
10. Aparece la pantalla «Vista sinóptica». En esta pantalla aparece
un resumen de los parámetros introducidos, y se informa al
usuario sobre el tipo de sensor utilizado, el modo operativo y la
distancia entre los sensores.
En este ejemplo se recomienda usar sensores A-ST (A-estándar)
en modo reflexión con una distancia de 69,9 mm.
Nota: No pulse la tecla Entrar hasta que estén montados los
transductores y conectados al instrumento. Si los datos contu-
vieran algún error, pulse la tecla «Borrar» para volver al menú
principal y restablecer los ajustes anteriores.
11. Si prefiere una configuración diferente, pulse los cursores
ARRIBVA o ABAJO para seleccionar un juego de sensores y un
modo distintos.
Manual de uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pf330 v2

Inhaltsverzeichnis