Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pojistka Proti Neúmyslnému Spuštění; Připojení A Odpojení Pilového Listu; Funkční Zkouška; Obsluha - B. Braun Aesculap Acculan 4 GA331 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Oszillierende säge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Acculan 4 GA331:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
cs
Akumulátorovou šachtu 4 na spodním konci kompletně uchopte.
Akumulátorovou šachtou 4 klepněte do dlaně, až akumulátor 7
vyklouzne z akumulátorové šachty 4 a můžete ho vyjmout.
6.1.5
Pojistka proti neúmyslnému spuštění
Aby se zabránilo neúmyslnému spuštění výrobku při výměně
nástroje/nastavování hlavy pily 12 je možné tlačítko 2 zablokovat.
Zablokování tlačítka 2:
Pojistku tlačítka 3 otočte do polohy OFF.
Tlačítko 2 je zablokované a výrobek 1 nelze spustit.
Odblokování tlačítka 2:
Pojistku tlačítka 3 otočte do polohy ON.
Tlačítko 2 je odblokované a výrobek 1 lze spustit.
6.1.6
Připojení a odpojení pilového listu
Nebezpečí poranění při připojování/odpojování
pilových listů v poloze ON v důsledku neúmyslného
spuštění výrobku!
VAROVÁNÍ
Pilové listy připojujte a odpojujte pouze v poloze
OFF.
Připojení pilového listu
Výrobek 1 zajistěte pomocí pojistky tlačítka 3 proti neúmyslnému
spuštění, viz Pojistka proti neúmyslnému spuštění.
Pilový list 11 zaveďte připojovací stranou na doraz do drážky spojky
pilového listu 14. Zajistěte přitom, aby aretační čep zapadl do okénka
pilového listu a aby boční dorazy pilového listu přiléhaly na spojku, viz
Obr. C.
Popřípadě stiskněte tlačítko k odblokování/zafixování pilového listu 13.
Odpojení pilového listu
Výrobek 1 zajistěte pomocí pojistky tlačítka 3 proti neúmyslnému
spuštění. viz Pojistka proti neúmyslnému spuštění
Tlačítko k odblokování/zafixování pilového listu 13 úplně stiskněte.
Pilový list 11 vytáhněte ze spojky pilového listu 14, viz Obr. C.
Nastavení hlavy pily
Hlavu pily 12 je možné otáčet do celkem osmi různých poloh po krocích
45°.
Výrobek 1 zajistěte pomocí pojistky tlačítka 3 proti neúmyslnému
spuštění, viz Pojistka proti neúmyslnému spuštění.
Hlavu pily 12 povytáhněte směrem k pilovému listu a otočte do poža-
dované polohy (vždy o 45°).
Hlava pily 12 v každé poloze citelně zapadne, viz Obr. D.
6.2
Funkční zkouška
Před každým zákrokem a po každé intraoperativní výměně akumulátoru je
zapotřebí provést funkční zkoušku.
Zajistěte, aby byl nasazený akumulátor.
Zajistěte, aby byl uzavírací kryt zcela zaskočený.
Zkontrolujte, zda je pilový list bezpečně připojen: Zatáhněte za pilový
list.
Zajistěte, aby břity pilového listu nebyly mechanicky poškozené.
Zkontrolujte, zda hlava pily bezpečně sedí: Bez vytahování pak otočte.
Uvolnění výrobku pro provoz (poloha ON).
Výrobek krátce spusťte s maximální oscilační frekvencí.
Nepoužívejte poškozený ani vadný výrobek.
Poškozený výrobek okamžitě vyřaďte.
140
6.3

Obsluha

Nebezpečí koagulace tkáně pacienta nebo popálení
pacienta a uživatele horkým výrobkem!
VAROVÁNÍ
Nástroj v průběhu nasazení ochlazujte.
Výrobek/nástroj odkládejte mimo dosah paci-
enta.
Výrobek/nástroj nechejte vychladnout.
Při výměně nástroje použijte tkaninu pro
ochranu před popálením.
Nebezpečí infekce nebo úrazu aerosolem nebo čás-
ticemi uvolněnými z nástroje!
Učiňte vhodná ochranná opatření (např. vodo-
VAROVÁNÍ
těsný ochranný oděv, obličejová maska,
ochranné brýle, odsávání).
Nebezpečí úrazu a/nebo nesprávné funkce!
Před každým použitím proveďte funkční kont-
rolu.
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění při použití výrobku mimo zorné
pole!
Výrobek používejte pouze pod vizuální kontro-
VAROVÁNÍ
lou.
Nebezpečí úrazu a poškození nástroje/systému!
Nástroj může zachytit krycí roušky (např. textilie).
VAROVÁNÍ
Výrobek nesmí za provozu nikdy přijít do styku s
krycími rouškami (např. textiliemi).
Nebezpečí popálení pokožky a tkáně v důsledku
tupého pilového listu/nedostatečně udržované
výrobky!
VAROVÁNÍ
Používejte pouze bezchybné pilové listy.
Tupé pilové listy vyměňte.
Provádějte správnou údržbu výrobků, viz údržba.
Upozornĕní
Hnací motor výrobku je provozován se systémem magnetických sensorů.
Výrobek se nesmí vystavovat magnetickým polím (např. magnetickým pod-
ložkám nástrojů), aby nedošlo k neúmyslnému spuštění motoru.
6.3.1
Provoz výrobku
Upozornĕní
Tichý pískavý tón při rozběhu výrobku je podmíněn konstrukcí.
Stiskněte tlačítko 2.
Oscilační frekvence výrobku 1 má plynulou regulaci.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis