Inhalt INHALT TECHNISCHE INFORMATIONEN ERSTELLER ONFORMITÄTSERKLÄRUNG LASSIFIZIERUNGEN WECK UND NWENDUNGSBEREICH ECHNISCHE IGENSCHAFTEN ERÄTEBESCHREIBUNG UND EDIENELEMENTE TIKETTIERUNG Verpackungsinhalt VERWENDUNGSART ONTRAINDIKATIONEN ARNHINWEISE ERWENDUNG DES ERÄTS HAUPTMENÜ UND WAHL EINZEL- ODER DOPPEL-PATIENT VORBEREITENDE EINSTELLUNGEN VOREINGESTELLTE PROGRAMME EINZELPATIENT Empfehlungen für die Einstellung der Intensität ISTE UND IGENSCHAFTEN DER ROGRAMME...
Seite 4
Wiederaufladen der Batterien Austauschen der Batterien NFORMATIONEN ZUR NTSORGUNG ARANTIE Service Ersatzteile ABELLEN ZU NTERFERENZ UND ELEKTROMAGNETISCHER ERTRÄGLICHKEIT...
Technische Informationen Hersteller I.A.C.E.R. S.r.l. Via S. Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE) Tel. 041.5401356 • Fax 041.5402684 IACER S.r.l. ist ein italienischer Hersteller von medizinischen Vorrichtungen (EG-Zertifikat 0068/QCO-DM/234-2020 ausgestellt durch die benannte MED Nr 0068 MTIC InterCert S.r.l.). Konformitätserklärung I.A.C.E.R.
• Programmen Die Patientenpopulation, die für die elektrotherapeutische Behandlung mit dem T-ONE MEDI PRO Gerät vorgesehen ist, umfasst Patienten beiderlei Geschlechts, Männer und Frauen im Alter (sofern von Ärzten nicht anders angegeben). Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Gegenanzeigen. IACER Srl...
Die CE-Kennzeichnung CE0068 bezieht sich nur auf medizinische Programme (siehe folgender Abschnitt Programmliste). Technische Eigenschaften Spezifische Eigenschaften Stromversorgung Ni-MH-Batterie, 4,8V, 2300mAh Modell AKN1G-0680030VW Batterieladegerät AC-Eingang 100-240V, 50/60Hz 0.2A, DC- Ausgang 6,8V 0,3A Isolierklasse (IEC 60601-1) Anwendungsteil (IEC 60601-1) Abmessungen 153x91x38 mm (L x B x H) Gewicht 295 g mit Batterie...
Etikettierung Symbol Beschreibung Logo des Herstellers. Produktzertifizierung, ausgestellt von der Benannten Stelle Nr. 0068. Hersteller-Daten Herstellungsdatum (JJJJJ-MM) Befolgen Sie die Bedienungsanleitungen WEEE-Richtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten Gerät der Klasse II Anwendungsteil Typ BF Zulässige Lagerungstemperaturen (auf Verpackung) IACER Srl MNPG242-02...
Durchmesser von ≥12,5mm und gegen den vertikalen Fall von Wassertropfen geschützt ist, wenn das Gerät auf 15° von der normalen Betriebsposition gehalten wird) . Verpackungsinhalt Die Verpackung von T-ONE MEDI PRO enthält: 1 Gerät T-ONE MEDI PRO; − 1 Batterie-Pack (im Innern des Geräts) −...
Verwendungsart Kontraindikationen Es sind keine bedeutende Nebenauswirkungen bekannt. In einigen Fällen von besonders empfindlichen Personen kann sich nach der Behandlung eine Rötung der Haut unter den Elektroden manifestieren: die Rötung verschwindet in der Regel ein paar Minuten nach der Behandlung. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Rötung bestehen bleibt.
Gerätes nur, wenn: Eventuelle Ergänzungen, Änderungen und / oder Reparaturen von • autorisiertem Personal durchgeführt wurden; Die elektrische Anlage der Umgebung, in der T-ONE MEDI PRO • verwendet wird, den nationalen Vorschriften entspricht; das Gerät in strikter Übereinstimmung mit der Anweisungen dieser •...
Anschlusskabeln und nachher die Kabel an den Ausgängen an der Unterseite des T-ONE MEDI PRO an (siehe nächster Absatz); VOREINGESTELLTE PROGRAMME EINZELPATIENT Für die Verwendung der voreingestellten Programme von T-ONE MEDI PRO folgen Sie den nachstehenden Anweisungen. 1. MODUS- UND PROGRAMMWAHL Nachdem die Auswahl des Modus EINZEL-PATIENT vorgenommen haben, ist es notwendig, das gewünschte Programm aus den 6...
Abnahme-Tasten von CH1 / CH2 / CH3 / CH4 (Pfeil nach unten). T-ONE MEDI PRO erkennt die Verbindung der Elektroden: Im Falle eines falschen Anschlusses wird der Intensitätswert zurückgesetzt, wenn er 10mA erreicht. Auf dem Display erscheint eine Seite, die ähnlich der Folgenden aussieht: Je nach ausgewähltem Programm zeigt die Bildschirmseite des Geräts...
Seite 15
Einige Programme bieten die Wahl der MANN / FRAU und des zu behandelnden Muskelbereichs (obere Gliedmaßen, Rumpf, untere Gliedmaßen). Nach Anwahl Programms erscheint eine Bildschirmseite, die etwa so aussieht: Wählen Sie mit den Auswahltasten den Modus MANN/FRAU und markieren Sie dann mit den Auswahltasten den gewünschten Behandlungsbereich (gelb für Mann und pink für Frau).
Seite 16
Betriebsfrequenz (0,2/0,5/1 Hz) mit den Auswahltasten einstellen können: der gewählte Parameter wird weiß hervorgehoben. Für diese Prgramme sind die Kanäle 1 und 2 aktiv. Die Programme der freien Speicherung MEM werden einen Bildschirm wie den folgenden zeigen, in dem Sie alle Eigenschaften der Stimulationswelle einstellen können (Betriebsfrequenz und Pulsbreite für TENS-Speicherungen, Kontraktionsparameter, Erholung usw.
Empfehlungen für die Einstellung der Intensität TENS (transkutane elektrische Nervenstimulation): Die Intensität sollte zwischen der Wahrnehmungsschwelle und der Schmerzschwelle eingestellt werden. Die Höchstgrenze ist die Zeit, wenn die Muskeln der behandelten Umgebung beginnen, sich zusammenzuziehen. Es empfiehlt sich, unter dieser Grenze zu bleiben.
Wichtiger Hinweis: Um das „Gefühl von Elektrizität" zu reduzieren und den Trainingseffekt zu erhöhen, ist es ratsam, während der von T-ONE induzierten Kontraktion eine freiwillige Kontraktion zu erzeugen. Diese freiwillige Kontraktion (technisch in Isometrie) ist mit mit blockierten Körperglied durchzuführen, das heißt, ohne ein Körperglied zu bewegen. URO: die Intensität für Programme der Beckenbodenstimulation sollte entsprechend der Empfindlichkeit des Patienten angepasst werden.
Seite 20
Iontophorese Für die Programme Iontophorese sollte die Intensität so eingestellt werden, dass ein signifikantes Kribbeln in dem behandelten Bereich spürbar ist, wodurch eine leichte Kontraktion der umgebenden Muskeln erzeugt wird. Wenn Sie Beschwerden (oder Schmerzen) empfinden, reduzieren Sie die Intensität und beenden Sie möglicherweise die Therapie.
Seite 21
Tabelle der wichtigsten bei der Ionophorese-Behandlung verwendeten Medikamente Überwiegende Medikament Polarität Indikationen Wirkung Lidocain) Rheumatoide Benzydamin Positiv Schmerzmittel Arthritis Diclofenac-Natrium Pos/Neg Schmerzmittel Hämatome Orudis, Voltaren, Degenerativer und Lometacen, Arfen, Negativ Antiphlogistikum außergelenkiger Tilcotil, Axera, Rheumatismus, Gicht Naprosyn Piroxicam, Feldene Positiv Schmerzmittel Brüche Natriumsalicylat...
Führen Sie an dieser Stelle die beiden schwarzen Gummielektroden, zuvor Elektrostimulationskabel verbunden wurden, in die Schwammeinlagen ein (eine mit dem Medikament und die andere ohne). Dann positionieren Elektrode Medikament über dem schmerzhaften Bereich und die andere quer (Abbildung 2), wobei Sie das im Kit mitgelieferte Gummiband verwenden;...
Seite 23
Dauer: 30 Minuten. Position der Elektroden: oberhalb der Schmerzzone wie in Abbildung 1. Intensität: knapp oberhalb der Wahrnehmungsschwelle eingestellt. REHA 5 • Hämatome (medizinisches Programm) Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie dieses Programm zur Behandlung von Hämatomen anwenden. In jedem Fall werden einige Anwendungen innerhalb weniger Stunden nach der Quetschung empfohlen.
Seite 24
Elektrodenposition: durch Bildung eines Quadrats über der schmerzenden Fläche wie Abbildung 1. 9 • REHA Prävention Atrophie (medizinisches Programm) Für die Aufrechterhaltung des Muskel-Trophismus geeignetes Programm. Während der gesamten Behandlung wird die Arbeit des Muskeltonus mit besonderer Aufmerksamkeit auf die langsamen Fasern privilegiert, da sie in der Tat die Reduzierung des Muskeltrophismus, der durch körperliche Inaktivität verursacht wird, verhindert.
Seite 25
Stellen Sie die Betriebsfrequenz (0,2/0,5/1 Hz) mit den Auswahltasten ein: der gewählte Parameter wird weiß hervorgehoben. Zur Vermeidung einer Ermüdung empfiehlt sich die Einstellung von 0,2 oder 0,5 Hz. Programmdauer: 15 Minuten in einer Phase (aber es ist möglich, mehrere Male pro Tag weniger durchzuführen) Elektrodenposition: Verwenden Sie 2 große selbstklebende Elektroden (alternativ eignen sich ausreichend befeuchtete Schwamm-Elektroden), die...
Seite 27
Medizinisc Beschreibu he Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 ja/nein 200µs Gesamtzeit 10 Gesamtzeit Gesamtzeit 10 Muskelents 10 Min Frequenz 2Hz pannung Frequenz Wählbare Frequenz 6Hz Impulsbreite Gesamtzeit 30min (6s Schmerzen 100Hz–175µs + in der Hand 6s 2100Hz und im moduliert–250µs Handgelenk + 6s 150Hz–60-...
Seite 28
Medizinisc Beschreibu he Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 ja/nein Frequenz 90Hz Impulsbreite 20µs Referenzfotos für Elektrodenposition sind Positionierungsanleitung verfügbar. TENS 1 • TENS schnell (medizinisches Programm) Auch als konventionelle TENS bezeichnet, ist es ein Programm, das zu schmerzstillenden Zwecken eingesetzt wird; seine Wirkung besteht darin, eine Schmerzblockade im Körper auf der Ebene der Wirbelsäule zu induzieren, so die „Gate-Theorie"...
Seite 29
Abbildung 1 dargestellt, wird ein vaskularisierender Effekt erzeugt; die vaskularisierende Wirkung führt zu einer Erhöhung des arteriellen Flusses mit einer daraus resultierenden positiven Wirkung auf die Entfernung algogener Substanzen Wiederherstellung normaler physiologischer Bedingungen. Dauer: 30 Minuten in einer einzigen Phase, tägliche Frequenz. Elektrodenposition: Foto 08 der Positionierungsanleitung oder wie in Abbildung 1, um den zu behandelnden Bereich herum;...
Seite 30
erzielen, liegt zwischen 10 und 15, bei täglicher Frequenz, wobei die Behandlungen fortgesetzt werden, bis die Symptome verschwinden. Dauer: 40 Minuten. Elektrodenposition: Foto 25 der Positionierungsanleitung. Intensität: Zwischen der Wahrnehmungsschwelle und der Schmerzgrenze eingestellte Intensität : Die maximale Intensität Grenze ist die Zeit, wenn die Muskulatur, welche die behandelten Fläche umgibt, sich zu kontrahieren beginnt;...
Seite 31
TENS 8 • Vaskularisation (medizinisches Programm) Dieses Programm hat einen vaskularisierenden Effekt im behandelten Bereich, der eine Erhöhung des arteriellen Flusses mit einer daraus resultierenden positiven Wirkung auf die Entfernung algogener Substanzen und die Wiederherstellung normaler physiologischer Bedingungen bewirkt. Die empfohlene Anwendungshäufigkeit ist täglich, die Anzahl der Anwendungen ist jedoch nicht definiert;...
Seite 32
Elektrodenposition: 2 Elektroden (eine positiv und die andere negativ) an der Fußsohle. Eine in der Nähe der Zehen, die andere unter der Ferse. Intensität: Knapp oberhalb der Wahrnehmungsschwelle. TENS 12 • Epicondylitis (medizinisches Programm) Auch bekannt als „Tennisarm“ handelt es sich um eine insertionelle Tendinopathie, welche die Insertion des Knochens der epikondylären Muskeln betrifft, die diejenigen sind, die das Ausstrecken (das heißt das Biegen nach hinten) der Finger und des Handgelenkes ermöglichen.
Seite 33
Suchen Sie hierzu einen Arzt auf. Das Programm besteht aus verschiedenen Phasen, einschließlich TENS und Muskelstimulationsphasen, damit den Tonus der Muskeln um das Gelenk herum verbessert werden. Dauer: 40 Minuten. Elektrodenposition: Foto 26 der Positionierungsanleitung. Intensität: eingestellt oberhalb der Wahrnehmungsschwelle mit kleinen Muskelkontraktionen am Ende des Programms (wenn 10 Minuten fehlen).
Zusammenfassende Tabelle Wichtigste Pathologien Nummer Häufigkeit der Ref. Elektroden- Pathologie Progr Behandlung Behandlungen Positionierung Täglich (TENS1 bis zu Bis zur TENS1+ 2/3 mal täglich, Im schmerzenden Arthrose Schmerzredu TENS2 TENS 2 einmal Bereich ktion täglich) Nackenschmerz Täglich, sogar TENS5 10/15 Foto 25 zweimal am Tag Myotonische...
WICHTIG! diesen Programmen muss Stimulationsintensität zwischen der Wahrnehmungsschwelle des Impulses und dem Moment, in dem der Impuls als störend empfunden wird, eingestellt werden. NEMS-Programme Medizinis che Prg. Beschreibung PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein Gesamtze it 3 Min Gesamtze Frequenz Gesamtze...
Seite 36
Medizinis che Prg. Beschreibung PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein Frequenz (14s 6Hz (5s 4Hz + Frequen 5s 70Hz) z 3Hz Einstellba 70Hz) Impulsbr eite Gesamtze Gesamtz it 3 Min eit 5 Min Gesamtze Gesamtze Frequenz Frequen it 10 Min it 10 Min Explosive Basis-...
Seite 37
Medizinis che Prg. Beschreibung PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein CH3/4 Gesamtze Gesamtze Gesamtze it 3 Min it 20 Min it 2 Min Sequentielle Frequenz Frequenz Frequenz 50Hz Nein tonische Impulsbr Impulsbr Impulsbr Kontraktionen eite eite eite 300µs 300µs 300µs...
Seite 38
Medizinis che Prg. Beschreibung PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein 30Hz) Gesamtze it 20 Min (13s 6Hz Nein 20’ Basis-Kraft 50Hz) Gesamtze it 20 Min 20’ Schnelle (14s 6Hz Nein Kraft 70Hz) Gesamtze it 20 Min 20’ Explosive (24s 2Hz Nein Stärke...
Seite 39
Wichtiger Hinweis: Um das „Gefühl von Elektrizität" zu reduzieren und den Trainingseffekt zu erhöhen, ist es ratsam, während der von T-ONE induzierten Kontraktion eine freiwillige Kontraktion zu erzeugen. Diese freiwillige Kontraktion (technisch in Isometrie) ist mit mit blockierten Körperglied durchzuführen, das heißt, ohne ein Körperglied zu bewegen. Warum ist eine aktive Kontraktion des Muskels während der Kontraktion von T-ONE wichtig? Die Vorteile sind wie folgt:...
Seite 40
Ausdauersportarten geeignet ist: Marathonläufer, Skilangläufer, Ironman, usw. Im Falle von Muskelkater nach der Stimulation, verwenden Sie das Programm NEMS8 (Wiederherstellung der Muskulatur). Dauer: 50 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: Wenn Sie nicht besonders trainiert sind, beginnen Sie mit einer niedrigen Intensität und erhöhen Sie diese dann allmählich.
Seite 41
NEMS4 • Basis-Kraft (nicht-medizinisches Programm) Dieses Programm wird im Sport zur Entwicklung der Basiskraft verwendet, die per Definition die maximale Spannung ist, die ein Muskel gegen einen konstanten Widerstand ausüben kann. Während der Arbeitsphase wechseln sich die Kontraktionen mit Zeiten der aktiven Erholung ab und erlauben so das Training des Muskels, ohne ihn anzustrengen und die gleichzeitige Verbesserung Sauerstoffversorgung...
Seite 42
N5 Schnelle Kraft Gesamtdauer des Programms: 26 Minuten Bizeps (Foto 02/15),Trizeps (foto 03/16), Streckmuskel der Hand (Foto 04), Beugemuskel der Hand (Foto 05), Deltamuskel (Foto 06). Bauchmuskeln (Foto 01/20), Große Brust/Brüste (Foto 07/17), Trapezmuskel (Foto 08), Großer Rückenmuskel (foto 09), Gesäßmuskeln (Foto 19) Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12), Waden (Foto13), vorderes Schienbein (Foto 14).
Seite 43
Kapillarisierung sowohl für die Erholung nach intensiven Sitzungen der aeroben Arbeit, als auch vor anaeroben Arbeitssitzungen und in Zeitperioden, in denen ein Training unmöglich ist, (schlechtes Wetter, Unfälle) nützlich. Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: mittel. N7 Tiefe Kapillarisierung.
Seite 44
Muskeln) und ann auf den Kanäle 3 und 4 (antagonistische Muskeln) abgewechselt. Es ist ein Programm, das dazu konzipiert worden ist, den Tonus Muskeln Quadrizeps seines Antagonisten, Oberschenkelmuskel, oder des Bizeps und Trizeps wiederherzustellen. Die Art der Arbeit liegt in der Kraftentwicklung. In den letzten 5 Minuten, führt das Programm eine gleichzeitige Stimulation auf den 4 Kanälen zur Entspannung des Muskels aus.
Seite 45
ist die in der Kontraktionsphase verwendete Stimulation höher und privilegiert somit eine Arbeit auf der Muskelkraft. Dauer: 25 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: Die Stimulationsintensität muss ausreichend sein, um gute Muskelkontraktionen während der Behandlung zu gewährleisten, aber so dass sie keine Schmerzen zu erzeugen.
Seite 46
Intensität: Die Stimulationsintensität muss ausreichend sein, um gute Muskelkontraktionen während der Behandlung zu gewährleisten, aber so dass sie keine Schmerzen zu erzeugen. Die vorherrschende Arbeit ist die Arbeit an langsamen Fasern. NEMS15 • 30’ Resistenz (nicht-medizinisches Programm) Ein Programm, das die mittleren Stufen des NEMS2-Programm reproduziert. Es ist für den trainierten Sportler entworfen, der eine Arbeit erfordert, die der Entwicklung von Resistenz gegen Anstrengung gewidmet ist.
Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: Die Intensität während der Kontraktion muss so stark sein, wie sie ertragbar ist. N20 20’ Hypertrophie Gesamtdauer des Programms: 20 Minuten Bizeps (Foto 02/15),Trizeps (foto 03/16), Streckmuskel der Hand (Foto 04), Beugemuskel der Hand (Foto 05), Deltamuskel (Foto 06).
MEM-PROGRAMME Diese Programme sollten nur von medizinischem Pesonal oder Experten, die in betrieblichen Fortbildungskursen geschult worden sind, eingesetzt werden. Medizinische Prog. Beschreibung PHASE 1 Prg. ja/nein Gesamtzeit 1-90 Min Freie M1-M5 Speicherplätze Frequenz 1-200Hz TENS Impulsbreite 20-250µs Gesamtzeit 1-90 Min Kontraktionsfrequenz 10-120Hz Kontraktionszeit 1-10s Freie...
5. während der Kontraktion der Maschine ist der Muskel freiwillig zu kontrahieren. Beenden Sie einen Zyklus von 15/20 Anwendungen zur Feststellung der ersten Ergebnisse; es wird eine Anwendung pro Muskel alle zwei Tage mit einem Ruhetag empfohlen. Es ist zum Beispiel möglich, an Muskelpaaren, an den Oberschenkeln und an den Bauchmuskeln zu arbeite, indem an einem Tag die einen und am nächsten die andern behandelt werden.
Seite 54
Beenden Sie einen Zyklus von 15/20 Anwendungen zur Feststellung der ersten Ergebnisse; es wird eine Anwendung pro Muskel alle zwei Tage mit einem Ruhetag empfohlen. Es ist zum Beispiel möglich, an Muskelpaaren, an den Oberschenkeln und an den Bauchmuskeln zu arbeite, indem an einem Tag die einen und am nächsten die andern behandelt werden.
Seite 55
Tag die einen und am nächsten die andern behandelt werden. Es ist davon abzuraten, zu viele Muskeln gleichzeitig zu bearbeiten. Dauer: 25 Minuten. Elektrodenposition: Foto von 01 bis 20, je nach dem betroffenem Muskel, der Positionierungsanleitung. Intensität: subjektiv, es wird empfohlen, von niedrigen Intensitäten auszugehen und diese ständig zu erhöhen, ohne jemals die Schmerzgrenze zu erreichen oder zu überschreiten.
Seite 56
WICHTIG: es ist nicht nötig, Intensitätsstufen zu erreichen, welche Unbehagen erzeugen! Die Gleichung „mehr Schmerz = mehr Nutzen" ist völlig irreführend und kontraproduktiv Große und wichtige Ziele werden durch Konstanz und Geduld erlangt. BEAUTY6/7/8/9 • Lipolyse Bauch (6), Oberschenkel (7), Gesäß und Hüften (8), Arme (9) (nicht-medizinische Programme) Dies ist ein im ästhetischen Bereich weit verbreitetes Programm und ist geeignet für Zonen mit Fettansammlungen.
Seite 57
BEAUTY11 • Kapillarisierung (nicht-medizinisches Programm) Das Kapillarisierungsprogramm bewirkt eine starke Erhöhung des arteriellen Flusses behandelten Bereich; sehr nützlich für Muskelregeneration nach intensiven aeroben Arbeitssitzungen (Training zur Tonisierung) und verbessert die lokale Mikrozirkulation. Dauer: 20 Minuten. Elektrodenposition: Siehe Fotos 01 bis 20 in der Positionierungsanleitung. Intensität: mittel.
Seite 58
WICHTIG: es ist nicht nötig, Intensitätsstufen zu erreichen, welche Unbehagen erzeugen! Die Gleichung „mehr Schmerz = mehr Nutzen" ist völlig irreführend und kontraproduktiv Große und wichtige Ziele werden durch Konstanz und Geduld erlangt. BEAUTY16/17 • Falten Gesicht/Stirne mit Handstück (nicht-medizinisches Programm) Das folgende Programm dient der Entspannung der Gesichtsmuskeln und der Glättung von Unvollkommenheiten durch einen bestimmten Impuls, der sowohl das ästhetische als auch das dynamische Erscheinungsbild der...
Unbehagen erzeugen! Die Gleichung „mehr Schmerz = mehr Nutzen" ist völlig irreführend und kontraproduktiv Große und wichtige Ziele werden durch Konstanz und Geduld erlangt. Behandlungspläne im Bereich Muskelstraffung und Lipolyse Programm für das Wochentraining Anz. Muskel Foto Woche Tag 1 Tag 3 Tag 5 Tag 7...
Programm für das Wochentraining Anz. Muskel Foto Tag 1 Tag 3 Tag 5 Tag 7 Woche Arm und 4 von CH2 am linken Arm) Referenzfotos für Elektrodenposition sind Positionierungsanleitung verfügbar. VORSICHT: GEMÄSSIGTE INTENSITÄT WÄHREND DER ERSTEN ZWEI WOCHEN UND WACHSEND WÄHREND DER NACHFOLGENDEN URO-Programme Alle URO-Programme starten mit dem Impuls der aktiven Erholung (niedrige Stimulationsfrequenz ) und gehen dann automatisch zum Impuls der...
Beteiligung des Patienten mit freiwilliger Muskeltätigkeit während der Stimulationsphase hilfreich. Es wird empfohlen, die Therapie mit passenden Trainingsübungen zur Stärkung der Muskeln selbst zu verbinden. Anwendungen: 3-5 Sitzungen pro Woche. Verwenden Sie die vaginale Sonde zur Behandlung von Harninkontinenz bei Frauen und die Analsonde für Stuhlinkontinenz bei Frau und Mann.
Seite 64
Das Gerät wird für die Auswahl des gewünschten Programms den folgenden Bildschirm anzuzeigen. Bewegen Sie sich mit den Auswahltasten durch die Liste und bestätigen Sie Ihre Wahl mit Das Gerät wird folgenden Bildschirm angezeigen, in dem beide Programme (CH1 + CH2) und (CH3 + CH4) gleich und nicht hervorgehoben sind (schwarzer Text).
Seite 65
TENS Endorphin (medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm TENS2 aufgeführt sind. Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: durch Bildung eines Quadrats über der schmerzenden Fläche wie Abbildung 1. Festigung (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm BEAUTY1 aufgeführt sind.
Seite 66
Tiefe Kapillarisierung (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm NEMS7 aufgeführt sind. Dauer: 30 Minuten. Entzündungshemmend (medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm TENS4 aufgeführt sind. Dauer: 30 Minuten.
Falten Gesicht/Brust/Décolleté mit Handstück. Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm BEAUTY16/17 aufgeführt sind. Dauer: 15 Minuten. Letzte 10 verwendete Programme Das Gerät ist in der Lage die letzten 10 verwendeten Programme zu speichern und sie aus dem Hauptmenü...
Seite 68
Verwenden Sie die Tasten , um die gewünschte Sprache auszuwählen (ITA , FRA , ESP , GER ). Die Auswahl mit der Taste bestätigen. Das Gerät wird in der gewünschten Sprache starten. Um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wobei alle Benutzerparameter (Einstellungen des MEM-Programms, Sprache, die letzten 10 verwendeten Programme usw.) zurückgesetzt werden, rufen Sie die Auswahlseite durch gleichzeitiges Drücken der...
Vorsichtsmaßnahmen für den Transport Es ist keine besondere Sorgfalt beim Transport notwendig, da T-ONE MEDI PRO ein tragbares Gerät ist. Es wird empfohlen, T-ONE MEDI PRO und das Zubehör nach jedem Gebrauch in der mitgelieferten Tasche zu versorgen. Schützen Sie Ihr Gerät vor intensiver Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und Flüssigkeit.
Verschleißzustand. Falls erforderlich, ersetzen Sie die Elektroden und/oder Kabel. Sollte das Problem fortbestehen, kontaktieren Sie den Hersteller. T-ONE MEDI PRO schaltet während der Behandlung aus. Es ist ratsam, • die Batterien zu ersetzen und eine neue Behandlung zu beginnen. Sollte das Problem fortbestehen, kontaktieren Sie den Hersteller.
Seite 71
Wiederaufladen der Batterien Im Falle von schwachen oder unzureichenden Batterien zeigt das Display das Symbol In diesem Fall könnte es sein, dass die Therapiesitzung nicht durchgeführt oder nicht abgeschlossen werden kann. Für das Aufladen der Batterie sind folgende Schritte zu befolgen: •...
Öffnen Sie und modifizieren Sie die Batterien nie. Informationen zur Entsorgung T-ONE MEDI PRO-Geräte, die mit den Betriebs- und Sicherheitsanforderungen kompatibel sind, wurden so entworfen und gebaut, dass sie die Umwelt so wenig wie möglich belasten. Dabei wurden die Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und...
Seite 73
Sie das Produkt gekauft haben. Garantie T-ONE MEDI PRO wird von der Garantie 2 Jahre lang ab dem Kaufdatum auf die elektronischen Teile abgedeckt. Verschleißteile (Batterien und Elektroden) sind von der Garantie ausgeschlossen, es sei denn, es liegen offensichtliche Herstellungsmängel vor.
Seite 74
Garantiebedingungen 1) Im Falle eines Garantieanspruchs muss die Ware beim Versand vom Kaufbeleg oder der Kaufrechnung begleitet werden. 2) Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre (zwei) auf die elektronischen Teilen. Die Garantie wird über Verkaufsstelle oder durch direkte Kontaktaufnahme mit dem Hersteller gewährt. 3) Die Garantie deckt nur Schäden am Produkt ab, die zu einer Fehlfunktion führen.
Siehe die EMV-TABELLEN in italienischer/englischer Sprache am Ende dieses Handbuchs. T-ONE MEDI PRO. Alle Rechte vorbehalten. T-ONE MEDI PRO und das Logo sind das exklusive Eigentum von I.A.C.E.R. Srl und sind eingetragen. Ausgabe: MNPG242-02 vom 10/08/2020 IACER Srl...
Seite 76
T-ONE MEDI PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of T-ONE MEDI PRO should assure that it is used in such an environment. Ambiente elettromagnetico - Guida Prova di emissione Conformità...
Seite 77
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE MEDI PRO è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE MEDI PRO deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE MEDI PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 78
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE MEDI PRO è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE MEDI PRO deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE MEDI PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 79
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE MEDI PRO è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE MEDI PRO deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE MEDI PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 80
EQUIPMENT AND SYSTEMS THAT ARE NOT LIFE-SUPPORTING Il T-ONE MEDI PRO è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del T-ONE MEDI PRO deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE MEDI PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 81
Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi, si dovrebbe considerare un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa un T-ONE MEDI PRO, supera il livello di conformità applicabile di cui IACER Srl...
Seite 82
T-ONE MEDI PRO. Se si notano prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come un diverso orientamento o posizione del T-ONE MEDI PRO. / Field strengths from fixed RF transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy.
Seite 83
Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili per T-ONE MEDI PRO che non sono di sostentamento delle funzioni vitali Recommended separation distances between portable and mobile RF communications 800 150 800 ...