Inhalt INHALT TECHNISCHE INFORMATIONEN ERSTELLER ONFORMITÄTSERKLÄRUNG LASSIFIZIERUNGEN WECK UND NWENDUNGSBEREICH ECHNISCHE IGENSCHAFTEN ERÄTEBESCHREIBUNG UND EDIENELEMENTE TIKETTIERUNG Verpackungsinhalt VERWENDUNGSART ONTRAINDIKATIONEN ARNHINWEISE ERWENDUNG DES ERÄTS HAUPTMENÜ UND WAHL EINZEL- ODER DOPPEL-PATIENT VORBEREITENDE EINSTELLUNGEN VOREINGESTELLTE PROGRAMME EINZELPATIENT Empfehlungen für die Einstellung der Intensität ISTE UND IGENSCHAFTEN DER ROGRAMME...
Seite 4
NFORMATIONEN ZUR NTSORGUNG ARANTIE Service Ersatzteile ABELLEN ZU NTERFERENZ UND ELEKTROMAGNETISCHER ERTRÄGLICHKEIT...
Technische Informationen Hersteller I.A.C.E.R. S.r.l. Via S. Pertini, 24/a • 30030 Martellago (VE) Tel. 041.5401356 • Fax 041.5402684 IACER S.r.l. ist ein italienischer Hersteller von medizinischen Geräten (EG- Zertifikat Nr. 0068/QCO-DM/234-2020 ausgestellt durch die benannte MED Nr 0068 MTIC InterCert S.r.l.). Konformitätserklärung I.A.C.E.R.
BEAUTY: Programme für die Pflege und Schönheit des Körpers • MEM: freie Speicherplätze für die Einstellung von TENS- und NEMS- • Programmen Die Patientenpopulation, die für die elektrotherapeutische Behandlung mit dem T-ONE REHAB Gerät vorgesehen ist, umfasst Patienten beiderlei IACER Srl MNPG240-02...
Geschlechts, Männer und Frauen im Alter (sofern von Ärzten nicht anders angegeben). Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Gegenanzeigen. Die CE0068-Kennzeichnung bezieht sich nur auf medizinische Programme (siehe die folgenden Absätze zur detaillierten Beschreibung der Programme). Technische Eigenschaften Spezifische Eigenschaften Stromversorgung Ni-MH-Batterie, 4,8V, 2300mAh Modell AKN1G-0680030VW...
Zunahme Intensität Kanal 4 (weiße Farbe) Abnahme Intensität Kanal 4 (weiße Farbe) 4. Gerätesteckvorrichtung für das Batterien-Ladegerät 5. Batteriefach 6. Gerätesteckvorrichtung Ausgangskanäle (1-4) Etikettierung Symbol Beschreibung Logo des Herstellers. Produktzertifizierung, ausgestellt von der Benannten Stelle Nr. 0068. Hersteller-Daten Herstellungsdatum (JJJJJ-MM) Befolgen Sie die Bedienungsanleitungen WEEE-Richtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten...
Fall von Wassertropfen geschützt ist, wenn das Gerät auf 15° von der normalen Betriebsposition gehalten wird) . Verpackungsinhalt Die Verpackung von T-ONE REHAB enthält: 1 Gerät; 1 Batterie-Pack (im Innern des Geräts) 1 Batterie-Ladegerät; 4 Kabel für die Elektrostimulation;...
Verwendungsart Kontraindikationen Es sind keine bedeutende Nebenauswirkungen bekannt. In einigen Fällen von besonders empfindlichen Personen kann sich nach der Behandlung eine Rötung der Haut unter den Elektroden manifestieren: die Rötung verschwindet in der Regel ein paar Minuten nach der Behandlung. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Rötung bestehen bleibt.
Gerätes nur, wenn: • Eventuelle Ergänzungen, Änderungen und / oder Reparaturen von autorisiertem Personal durchgeführt wurden; Die elektrische Anlage der Umgebung, in der T-ONE REHAB eingeführt • wird, entspricht den einzelstaatlichen Vorschriften; das Gerät in strikter Übereinstimmung mit der Anweisungen dieser •...
Anschlusskabeln und nachher die Kabel an den Ausgängen an der Unterseite des T-ONE REHAB an (siehe nächster Absatz); VOREINGESTELLTE PROGRAMME EINZELPATIENT Für die Verwendung der voreingestellten Programme von T-ONE REHAB, folgen Sie den nachstehenden Anweisungen. 1. MODUS- UND PROGRAMMWAHL Nachdem die Auswahl des Modus EINZEL-PATIENT vorgenommen haben, ist es notwendig, das gewünschte Programm aus den 6...
Seite 14
Abnahme-Tasten von CH1 / CH2 / CH3 / CH4 (Pfeil nach unten). T-ONE REHAB erkennt die Verbindung der Elektroden: Im Falle eines falschen Anschlusses wird der Intensitätswert zurückgesetzt, wenn er 10mA erreicht. Auf dem Display erscheint eine Seite, die ähnlich der Folgenden aussieht: Je nach ausgewähltem Programm zeigt die Bildschirmseite des Geräts...
Seite 15
Einige Programme bieten die Wahl der MANN / FRAU und des zu behandelnden Muskelbereichs (obere Gliedmaßen, Rumpf, untere Gliedmaßen). Nach Anwahl Programms erscheint eine Bildschirmseite, die etwa so aussieht: Wählen Sie mit den Auswahltasten den Modus MANN/FRAU und markieren Sie dann mit den Auswahltasten den gewünschten Behandlungsbereich (gelb für Mann und pink für Frau).
Seite 16
Die Programme der freien Speicherung MEM werden einen Bildschirm wie den folgenden zeigen, in dem Sie alle Eigenschaften der Stimulationswelle einstellen können (Betriebsfrequenz und Pulsbreite für TENS-Speicherungen, Kontraktionsparameter, Erholung usw. Rampe für die NEMS-Speicher). Der zu ändernde Parameter wird weiß hervorgehoben, und es ist möglich, mit den Auswahltasten zwischen den einzustellenden Parametern zu wechseln:...
Empfehlungen für die Einstellung der Intensität TENS (transkutane elektrische Nervenstimulation): Die Intensität sollte zwischen der Wahrnehmungsschwelle und der Schmerzschwelle eingestellt werden. Die Höchstgrenze ist die Zeit, wenn die Muskeln der behandelten Umgebung beginnen, sich zusammenzuziehen. Es empfiehlt sich, unter dieser Grenze zu bleiben.
Kontraktion eine freiwillige Kontraktion zu erzeugen. Diese freiwillige Kontraktion (technisch in Isometrie) ist mit mit blockierten Körperglied durchzuführen, das heißt, ohne ein Körperglied zu bewegen. KOTZ: die Angaben der Intensität sind ähnlich denen, die sich auf die NEMS Programme beziehen. URO: die Intensität für Programme der Beckenbodenstimulation sollte entsprechend der Empfindlichkeit des Patienten angepasst werden.
Seite 20
Medizinische Beschreibung PHASE 1 PHASE 2 Prog. Prg. ja/nein Gesamtzeit 15 Min Triangular 250ms Frequenz 0.2/0.5/1Hz Impulsbreite 250ms Gesamtzeit 15 Min Triangular 300ms Frequenz 0.2/0.5/1Hz Impulsbreite 300µs Gesamtzeit 15 Min Frequenz Modul. 5- Interferenz 50Hz Impulsbreite 150µs Gesamtzeit 30 Min Tens Frequenz 70Hz Breitenmodulation...
Seite 21
Muskeln erzeugt wird. Wenn Sie Beschwerden (oder Schmerzen) empfinden, reduzieren Sie die Intensität und beenden Sie möglicherweise die Therapie. Iontophorese-Behandlungen nutzen Polarität (negativ oder positiv), die ein bestimmtes Medikament kennzeichnet, das je nach durchzuführenden Therapie ausgewählt wird. Wenn dieses Medikament auf die Elektroden aufgetragen und die Behandlung gestartet wird, wirkt der von den Elektroden abgegebene Strom so, dass die...
Seite 22
Reinigen Sie vor Beginn der Iontophorese-Sitzung die Haut in der Nähe der zu behandelnden Stelle; schließen Sie die Stecker des Elektrostimulationskabels an die schwarzen Gummielektroden an, wobei das Kabel von T-ONE REHAB getrennt ist. Befeuchten Sie die beiden Schwammelektroden gründlich.
Seite 23
REHA1-2-3 • Iontophorese L-M-H (medizinisches Programm) Am Ende des Programms kann eine leichte Rötung der Haut auftreten; die Rötung verschwindet in der Regel nach ein paar Minuten nach dem Ende des Programms. Kanal 2 ist für diese Art von Programmen deaktiviert. Dauer: 30 Minuten.
Seite 24
REHA 6 • Ödeme (medizinisches Programm) Programm ähnlich wie REHA5. Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: durch Bildung eines Quadrats über der yu behandelnden Fläche wie Abbildung 1. Intensität: zumindest in den ersten zwei Wochen zwischen der Wahrnehmungsschwelle und der Schmerzschwelle angepasst, ohne dass es zu Muskelkontraktionen kommt, dann allmählich zunehmen.
Seite 25
Dieses Programm arbeitet selektiv an langsamen Fasern, es ist in der Tat ideal für die Wiederherstellung der Muskeltrophie nach einer langen Periode der Inaktivität oder Verletzung. Im Gegensatz zum vorherigen Programm soll dies für den Fall geschehen, dass der Verlust des Muskeltonus bereits eingetreten ist. Es wird empfohlen, die Anwendung jeden zweiten Tag durchzuführen.
Seite 26
Elektrodenposition: Verwenden Sie 2 große Elektroden, besser im Schwamm und nass, die an den Enden des zu stimulierenden Muskels positioniert werden. REHA 17-18-19-20-21-22 • Muskel denerviert Dreieckswelle (medizinisches Programm) Spezifische Programme für die Rehabilitation von denervierten Muskeln, also mit einer vollständigen Läsion des peripheren Nervs. Dreieckwellenform als Alternative zu den Programmen REHA 11-16 zu verwenden.
Seite 27
REHA 24 • TENS-Amplituden-Modulation (medizinisches Programm) Die Impulsbreite variiert kontinuierlich und verursacht ein angenehmes Gefühl der Stimulation mit einem konstanten Impuls. Ein für die Behandlung von Schmerz und einer massierenden Wirkung auf die umliegenden Muskeln geeignetes Programm. Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: durch Bildung eines Quadrats über der schmerzenden Fläche wie Abbildung 1.
Seite 28
Die Excito-Motor-Wirkung des Kotz-Stroms findet in den tiefen Muskeln statt, weil die Haut diesen Strömen weniger Widerstand entgegensetzt. In der Tat ist es bewiesen, dass die elektrische Impedanz der Haut mit dem Anstieg der Frequenz abnimmt. Es ist ein Strom mit tiefem Eindringvermögen ins Gewebe mit guter analgetischer Wirkung und gleichzeitig eine trophische Wirkung auf die Muskeln des Patienten.
Seite 30
Medizinisc Beschreibu he Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 ja/nein Impulsbreite Gesamtzeit 30min (6s Schmerzen 100Hz–175µs + in der Hand 6s 2100Hz und im moduliert–250µs Handgelenk + 6s 150Hz–60- 200µs moduliert) Gesamtzeit 30min (6s 100Hz–175µs + Fußsohlens 6s 2-100Hz timulation moduliert–250µs + 6s 150Hz–60-...
Seite 31
Medizinisc Beschreibu he Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 ja/nein Frequenz 90Hz Impulsbreite 20µs Referenzfotos für Elektrodenposition sind Positionierungsanleitung verfügbar. TENS 1 • TENS schnell (medizinisches Programm) Auch als konventionelle TENS bezeichnet, ist es ein Programm, das zu schmerzstillenden Zwecken eingesetzt wird; seine Wirkung besteht darin, eine Schmerzblockade im Körper auf der Ebene der Wirbelsäule zu induzieren, so die „Gate-Theorie"...
Seite 32
Produktion von morphinähnlichen Substanzen, die die Eigenschaft haben, die Schwelle der Schmerzwahrnehmung anzuheben. Durch die Positionierung von Elektroden, die ein Quadrat über dem schmerzhaften Bereich bilden, wie in Abbildung 1 dargestellt, wird ein vaskularisierender Effekt erzeugt; die vaskularisierende Wirkung führt zu einer Erhöhung des arteriellen Flusses mit einer daraus resultierenden positiven Wirkung auf die Entfernung algogener Substanzen Wiederherstellung...
Seite 33
erzielen, liegt zwischen 10 und 15, bei täglicher Frequenz, wobei die Behandlungen fortgesetzt werden, bis die Symptome verschwinden. Dauer: 40 Minuten. Elektrodenposition: Foto 25 der Positionierungsanleitung. Intensität: Zwischen der Wahrnehmungsschwelle und der Schmerzgrenze eingestellte Intensität : Die maximale Intensität Grenze ist die Zeit, wenn die Muskulatur, welche die behandelten Fläche umgibt, sich zu kontrahieren beginnt;...
Seite 34
resultierenden positiven Wirkung auf die Entfernung algogener Substanzen und die Wiederherstellung normaler physiologischer Bedingungen bewirkt. Die empfohlene Anwendungshäufigkeit ist täglich, die Anzahl der Anwendungen ist jedoch nicht definiert; das Programm kann bis zur Reduktion des Schmerzes selbst verwendet werden. Dauer: 20 Minuten. Elektrodenposition: Foto 25 bis 33 des Positionshandbuchs;...
Seite 35
TENS 12 • Epicondylitis (medizinisches Programm) Auch bekannt als „Tennisarm“ handelt es sich um eine insertionelle Tendinopathie, welche die Insertion des Knochens der epikondylären Muskeln betrifft, die diejenigen sind, die das Ausstrecken (das heißt das Biegen nach hinten) der Finger und des Handgelenkes ermöglichen. Empfohlen werden 15 Anwendungen einmal am Tag (auch 2 Mal), bis zum Verschwinden der Symptome.
Seite 36
Elektrodenposition: Foto 26 der Positionierungsanleitung. Intensität: eingestellt oberhalb der Wahrnehmungsschwelle mit kleinen Muskelkontraktionen am Ende des Programms (wenn 10 Minuten fehlen). TENS 15 • TENS Burst (medizinisches Programm) Stimulation, die eine Schmerzlinderung vom Typ TENS Endorphin produziert. Sehr verbreitet in der Schmerztherapie. Dauer: 30 Minuten.
Zusammenfassende Tabelle Wichtigste Pathologien Nummer Häufigkeit der Ref. Elektroden- Pathologie Progr Behandlung Behandlungen Positionierung Täglich (TENS1 TENS1+ Bis zur bis zu 2/3 mal Im schmerzenden Arthrose TENS2 Schmerzreduktion täglich, TENS 2 Bereich einmal täglich) Täglich, sogar Nackenschmerzen TENS5 10/15 Foto 25 zweimal am Tag Myotonische Täglich, sogar...
WICHTIG! diesen Programmen muss Stimulationsintensität zwischen der Wahrnehmungsschwelle des Impulses und dem Moment, in dem der Impuls als störend empfunden wird, eingestellt werden. NEMS-Programme Medizinis Beschreibu PHASE che Prg. PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein Gesamtzei t 3 Min Gesamt Gesamtze Frequenz...
Seite 39
Medizinis Beschreibu PHASE che Prg. PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein (14s 5s 70Hz) Einstellbar 6Hz + 6s 70Hz) Impulsbre Gesamtzei Gesamtze t 3 Min Gesamt it 5 Min Frequenz zeit 10 Gesamtze Frequenz Explosive it 10 Min Nein Basis-Kraft Einstellbar (24s...
Seite 40
Medizinis Beschreibu PHASE che Prg. PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein 50Hz CH1/2 + 8s 50Hz CH3/4 Gesamt Gesamtze zeit 20 it 2 Min Gesamtzei Frequenz Sequentielle t 3 Min Frequen tonische Frequenz Nein z 50Hz Impulsbre Kontraktion Impulsb ite 300µs Impulsbre reite...
Seite 41
Medizinis Beschreibu PHASE che Prg. PHASE 1 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein t 30 Min (18s 8Hz + 2s 2Hz + 10s 18Hz) Nein 30‘ Gesamtzei Widerstand 30min skraft (20s 6Hz + 10s 30Hz) Nein 20’ Basis- Gesamtzei Kraft t 20 Min (13s 6Hz + 7s 50Hz) Nein...
Seite 42
WICHTIG. Stimulationsintensität: Die Sportprogramme (Resistenz, Kraft, Agonist/ Antagonist) sind in Erwärmungs-, Arbeits- und Abbauphasen unterteilt. Während der Aufwärmphase (Phase 1) muss die Intensität der Stimulation so eingestellt werden, dass der behandelte Muskel eine angemessene Belastung erfährt, so dass er sich ohne Ermüdung erwärmen kann (18÷30mA).
Seite 43
Intensität: mittelmäßig; der Muskel muss arbeiten, ohne dass er dabei angestrengt wird. Gesamtdauer des Programms: 28 N1 Aufwärmung Minuten Bizeps (Foto 02/15),Trizeps (foto 03/16), Streckmuskel der Hand (Foto 04), Beugemuskel der Hand (Foto 05), Deltamuskel (Foto 06). Bauchmuskeln (Foto 01/20), Große Brust/Brüste (Foto 07/17), Trapezmuskel (Foto 08), Großer Rückenmuskel (foto 09), Gesäßmuskeln (Foto 19) Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12),...
Seite 44
Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: Beginnen Sie mit einer niedrigen Intensität und erhöhen Sie diese dann allmählich. Im Falle von trainierten Athleten kann eine Intensität verwendet werden, die auffällige Muskelkontraktionen erzeugt. Gesamtdauer des Programms: 30 N3 Widerstandskraft Minuten Bizeps (Foto 02/15),Trizeps (foto 03/16), Streckmuskel der Hand...
Seite 45
NEMS5 • Schnelle Stärke (nicht-medizinisches Programm) Dieses Programm soll die Erhöhung der Geschwindigkeit bei Sportlern begünstigen, welche bereits über diese Qualität verfügen, sowie die Entwicklung letzterer bei denjenigen, denen sie noch fehlt. Die Übung weist einen drängenden Rhythmus auf. Die Kontraktion und auch die Erholung sind kurz.
Seite 46
N6 Explosive Kraft Gesamtdauer des Programms: 28 Minuten Bauchmuskeln (Foto 01/20), Große Brust/Brüste (Foto 07/17), Trapezmuskel (Foto 08), Großer Rückenmuskel (foto 09), Gesäßmuskeln (Foto 19) Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12), Waden (Foto13), vorderes Schienbein (Foto 14). NEMS7 • Tiefe Kapillarisierung (nicht-medizinisches Programm) Dieses Programm erzeugt eine starke Steigerung der Durchblutung in den behandelten Bereich.
Seite 47
N8 Erholung der Muskeln Gesamtdauer des Programms: 15 Minuten Bizeps (Foto 02/15),Trizeps (foto 03/16), Streckmuskel der Hand (Foto 04), Beugemuskel der Hand (Foto 05), Deltamuskel (Foto 06). Bauchmuskeln (Foto 01/20), Große Brust/Brüste (Foto 07/17), Trapezmuskel (Foto 08), Großer Rückenmuskel (foto 09), Gesäßmuskeln (Foto 19) Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12), Waden (Foto13), vorderes Schienbein (Foto 14).
Seite 48
Lymphe in den unteren Extremitäten zu verbessern (z. B. durch CH1 an der rechten Wade, CH2 am rechten Oberschenkel, CH3 an der linken Wade, CH4 am linken Oberschenkel ). Diese Programme können unter Verwendung der selbstklebenden Elektroden durchgeführt werden. Dauer: 25 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung.
Seite 49
Es fördert die Wirkung der Entwässerung und der Kapillarisierung, verbessert die Sauerstoffversorgung der Muskeln und fördert die Entfernung von synthetischen Substanzen während der Belastung. Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: Foto 01 bis 20 der Positionierungsanleitung. Intensität: mittel-niedrig, mit einem Anstieg in den letzten 10 Minuten. NEMS13 •...
Seite 50
erfordert, die der Entwicklung von schneller Kraft gewidmet ist. Wir verweisen auch auf den Inhalt des Programms NEMS5. Dauer: 20 Minuten NEMS19 • 20’ Explosive Kraft (nicht-medizinisches Programm) Ein Programm, das die mittleren Trainings-Stufen des NEMS6-Programm reproduziert. Es ist für den trainierten Sportler entworfen, der eine Arbeit erfordert, die der Entwicklung von explosiver Kraft gewidmet ist.
Behandlungsplan bei der Muskelstärke Programm für das Wochentraining Anz. der Muskel Foto Wochen Tag 1 Tag 3 Tag 5 Tag 7 Bauchmuskeln NEMS8+ 1/20 NEMS4 NEMS4 NEMS7 – Basis-Kraft NEMS4 Brustmuskeln NEMS8+ – 7/17 NEMS4 NEMS4 NEMS7 NEMS4 Basis-Kraft Quadrizeps – NEMS8+ 11/18 NEMS4...
Seite 53
Medizinis Beschreibun che Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein t 8 Min 10 Min (13s t 10 Min eit 5 Min Frequenz 6Hz + 7s (14s 4Hz + Frequenz 50Hz) 6s 70Hz) Einstellba Impulsbre Gesamtzei t 30 Min (4min 8Hz + 1min Modellierun...
Seite 54
Medizinis Beschreibun che Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein 300µs Gesamtdau er 20 Min Wechselnd Gesamtzei Gesamtzei Kontraktion t 5 Min t 5 Min Lipolyse / Frequenz Frequenz Nein Fettspaltung (6s 8Hz und Hüften CH1/2/3/4) Impulsbre Impulsbre + (7s 40Hz ite 250µs...
Seite 55
Medizinis Beschreibun che Prg. PHASE 1 PHASE 2 PHASE 3 PHASE 4 ja/nein Impulsbre Impulsbreit ite 250µs e 250µs Gesamtzei t 15 Min, Microlifting Frequenz Nein Gesicht mit 25Hz Handstück Impulsbre ite 100us Gesamtzei t 15 Min, Microlifting Frequenz Nein Brust mit 18Hz Handstück...
Referenzfotos für Elektrodenposition sind Positionierungsanleitung verfügbar. BEAUTY1 • Festigung (nicht-medizinisches Programm) Eignet sich zur Straffung der Armmuskulatur, des Rumpfes oder der Beine und arbeitet vorwiegend an den langsamen Fasern. Geeignet für Personen, die sich nie körperlich betätigt haben oder seit langer Zeit inaktiv sind. Gehen Sie wie folgt vor: 1.
Seite 57
B1 Straffung Gesamtdauer des Programms: 30 Minuten Bauchmuskeln (Foto 01/20), Große Brust/Brüste (Foto 07/17), Trapezmuskel (Foto 08), Großer Rückenmuskel (foto 09), Gesäßmuskeln (Foto 19) Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12), Waden (Foto13), vorderes Schienbein (Foto 14). BEAUTY2 • Straffung (nicht-medizinisches Programm) Geeignet zur Straffung der Muskulatur der Arme, des Rumpfes oder der Beine.
Seite 58
B2 Straffung Gesamtdauer des Programms: 34 Minuten Quadrizeps/Oberschenkel (Foto 11/18), Beinbeuger (Foto12), Waden (Foto13), vorderes Schienbein (Foto 14). BEAUTY3 • Definition (nicht-medizinisches Programm) Zur Definition der Muskulatur von Armen, Rumpf und Beinen geeignet. Dauer 25 Minuten Geeignet für Personen, die sich bereits gut körperlich betätigen und die Muskulatur auf präzise Art zu definieren.
Seite 59
BEAUTY4 • Modellierung (nicht-medizinisches Programm) Dank der Kombination von Kapillarisierungs- und Tonisierungsimpulsen fördert dieses Programm Mobilisierung Fett Einlagerungsbereichen. Die vorgeschlagene Anwendung ist täglich. Dauer: 30 Minuten pro Phase. Elektrodenposition: Siehe Fotos 01 bis 20 und Fotos 22 und 23 in der Positionierungsanleitung.
Seite 60
Dauer: 30 Minuten. Elektrodenposition: Streckmuskel der Hand CH1/Beugemuskel der Hand CH2 – Fotos • 04/05 der Positionierungsanleitung mit 2 Elektroden. Oberarm-Bizeps CH3/Trizeps – Fotos 02/03 • Positionierungsanleitung mit 2 Elektroden. • Waden CH1/vorderes Schienbein CH2 – Fotos 13/14 der Positionierungsanleitung mit 2 Elektroden. Quadrizeps CH3/Oberschenkel-Bizeps CH4 –...
Seite 61
Empfohlene anfängliche Intensität: niedrig-mittel, so dass eine gute Bewegung des behandelten Teils erzeugt wird; steigern Sie die Intensität allmählich, bis eine starke Massage der behandelten Zone erreicht wird. BEAUTY 13/14/15 • Microlifting Gesicht/Brust/Décolleté mit Handstück. Das folgende Programm dient der Tonisierung der behandelten Muskeln durch einen bestimmten Impuls, der sowohl das ästhetische als auch das dynamische Erscheinungsbild der Muskeln verbessert.
Seite 62
sehr niedrigen Stimulationsstufe anzufangen ist (zum Beispiel 3÷5mA), um dann mit äußerster Vorsicht zu steigern, bis eine gute Stimulationsstufe erreicht worden ist. Diese wird durch eine gute Aktivierung der Muskeln dargestellt. WICHTIG: es ist nicht nötig, Intensitätsstufen zu erreichen, welche Unbehagen erzeugen! Die Gleichung „mehr Schmerz = mehr Nutzen"...
Behandlungspläne im Bereich Muskelstraffung und Lipolyse Programm für das Wochentraining Anz. Muskel Foto Tag 1 Tag 3 Tag 5 Tag 7 Woche BEAUTY11 Bauchmuskeln - BEAUTY BEAUTY 1/20 BEAUTY1 Straffung BEAUTY1 Bauchmuskulat BEAUTY BEAUTY ur – Nach der BEAUTY1 BEAUTY11 Geburt Brustmuskeln - BEAUTY...
ACHTUNG: mäßige Intensität in den ersten beiden Wochen und zunehmende Intensität in den folgenden Wochen. URO-Programme Alle URO-Programme starten mit dem Impuls der aktiven Erholung (niedrige Stimulationsfrequenz ) und gehen dann automatisch zum Impuls der Kontraktion über: in den ersten 20/30 Sekunden des Programms muss die Intensität allmählich erhöht werden, sodass die Werte der Erholung und Kontraktion je nach Einwilligung des Patienten eingestellt werden können.
Seite 65
URO1-2-3 • Stressinkontinenz (medizinisches Programm) Programme zur Behandlung von Harn-Stressinkontinenz bei Frauen und Fäkal-Stressinkontinenz bei Männern (nur U1), die für die Stärkung und die Straffung der Muskeln des Beckenbodens und des Perinealbereichs, welche Kraft und Kontraktionsfähigkeit verloren haben, oder der Schließmuskeln mit schwacher Kontraktionsfähigkeit konzipiert worden sind.
Liste und Eigenschaften der Programme doppelter Patient Alle Programme bestehen aus einer einzelnen Arbeitsphase. Medizinische Prg. Beschreibung Phase Prg. ja/nein Gesamtzeit 30 Min, Frequenz 90Hz Tens schnell Impulsbreite 50µs Gesamtzeit 30 Min, Frequenz 1Hz Tens Endorphin Impulsbreite 200µs Gesamtzeit 30min (10s 3 Hz + 5s Nein Festigung 30Hz–250µs)
Seite 67
Medizinische Prg. Beschreibung Phase Prg. ja/nein Microlifting Décolleté Gesamtzeit 15 Min, Frequenz 50Hz Nein mit Handstück Impulsbreite 100µs Falten Gesicht mit Gesamtzeit 15 Min, Frequenz 25 Hz Nein Handstück Impulsbreite 100µs Stirnfalten mit Gesamtzeit 15 Min, Frequenz 25 Hz Nein Handstück Impulsbreite 100µs In der Modalität DOPPEL-PATIENT ist es möglich, zwei verschiedene...
Seite 68
Mit den Auswahltasten können Sie das Programm, das Sie bearbeiten möchten, markieren (der Programmname wird weiß) und Sie gelangen wieder in die Programmliste, aus der Sie ein anderes Programm auswählen können. Die untere Statusleiste zeigt die Kanäle (CH1 + CH2) oder (CH3 + CH4) an, für die sie den Programmwechsel durchführen.
Seite 69
Definition (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm BEAUTY3 aufgeführt sind. Dauer: 30 Minuten. Modellierung (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm BEAUTY 4 aufgeführt sind. Dauer: 30 Minuten.
Seite 70
Basis-Kraft (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm NEMS4 aufgeführt sind. Dauer: 20 Minuten. Schnelle Kraft (nicht-medizinisches Programm) Wir verweisen auf die Eigenschaften und Gebrauchsanleitungen, die im vorliegenden Handbuch beim Programm NEMS5 aufgeführt sind. Dauer: 20 Minuten.
Letzte 10 verwendete Programme Das Gerät ist in der Lage die letzten 10 verwendeten Programme zu speichern und sie aus dem Hauptmenü durch die Wahl der Funktion LETZTE 10 PROGRAMME leicht wählbar zu machen. Wählen Sie aus dem Hauptmenü das entsprechende Symbol aus, indem Sie sich mit den Auswahltasten bewegen und bestätigen Sie mit der Taste...
Seite 72
Das Gerät wird in der gewünschten Sprache starten. Um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wobei alle Benutzerparameter (Einstellungen des MEM-Programms, Sprache, die letzten 10 verwendeten Programme usw.) zurückgesetzt werden, rufen Sie die Auswahlseite durch gleichzeitiges Drücken der -Taste auf, wählen Sie mit der Taste die Option „Zurücksetzen auf Werkseinstellungen"...
Vorsichtsmaßnahmen für den Transport Es ist keine besondere Sorgfalt beim Transport notwendig, da T-ONE REHAB ein tragbares Gerät ist. Es wird empfohlen, T-ONE REHAB und das Zubehör nach jedem Gebrauch in der mitgelieferten Tasche zu versorgen. Schützen Sie Ihr Gerät vor intensiver Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und Flüssigkeit.
Verschleißzustand. Falls erforderlich, ersetzen Sie die Elektroden und/oder Kabel. Sollte das Problem fortbestehen, kontaktieren Sie den Hersteller. T-ONE REHAB schaltet während der Behandlung aus. Es ist ratsam, die • Batterien zu ersetzen und eine neue Behandlung zu beginnen. Sollte das Problem fortbestehen, kontaktieren Sie den Hersteller.
Seite 75
• stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist oder schalten Sie es mit der Taste aus; Verbinden Sie das Batterien-Ladegerät mit dem Gerät und schließen Sie • das Ladegerät am Netzstecker an; • Das Gerät zeigt eine Seite mit einem blinkenden Batteriesymbol in der oberen rechten Ecke und die Meldung Laden an.
Öffnen Sie und modifizieren Sie die Batterien nie. Informationen zur Entsorgung T-ONE REHAB-Geräte, die mit den Betriebs- und Sicherheitsanforderungen kompatibel sind, wurden so entworfen und gebaut, dass sie die Umwelt so wenig wie möglich belasten. Dabei wurden die Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über die Entsorgung von Elektro- und...
Seite 77
Sie das Produkt gekauft haben. Garantie T-ONE REHAB verfügt über eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum auf die elektronischen Teile, wenn sie gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung verwendet werden. Verschleißteile (Batterien und Elektroden) sind von der...
Seite 78
1) Im Falle eines Garantieanspruchs muss die Ware beim Versand vom Kaufbeleg oder der Kaufrechnung begleitet werden. 2) Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre (zwei) auf die elektronischen Teilen. Die Garantie wird über Verkaufsstelle oder durch direkte Kontaktaufnahme mit dem Hersteller gewährt. 3) Die Garantie deckt nur Schäden am Produkt ab, die zu einer Fehlfunktion führen.
Seite 79
Ersatzteile zu verwenden. Tabellen Interferenz elektromagnetischer Verträglichkeit Das Elektrotherapiegerät T-ONE REHAB wurde in Übereinstimmung mit den internationalen Normen ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN KOMPATIBILITÄT EN 60601-1-2:2015 entwickelt und hergestellt, um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohn-, Zivil- und Gesundheitseinrichtungen zu gewährleisten.
Seite 80
T-ONE REHAB. Alle Rechte vorbehalten. T-ONE REHAB und das Logo sind das exklusive Eigentum von I.A.C.E.R. Srl und sind eingetragen. Ausgabe: MNPG209-05 vom 10/08/2020 IACER Srl MNPG240-02...
Seite 81
Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of T-ONE REHAB should assure that it is used in such an environment. Ambiente elettromagnetico - Guida Prova di emissione Conformità...
Seite 82
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 83
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 84
ALL EQUIPMENT AND SYSTEMS Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore di T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 85
EQUIPMENT AND SYSTEMS THAT ARE NOT LIFE-SUPPORTING Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del T-ONE REHAB deve garantire che esso venga usato in tale ambiente. T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
Seite 86
Per valutare un ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi, si dovrebbe considerare un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa un T-ONE REHAB, supera il livello di conformità applicabile di cui sopra, IACER Srl...
Seite 87
To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which T-ONE REHAB is used exceeds the applicable RF compliance level above, T-ONE REHAB should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re- orienting or relocating T-ONE REHAB.
Seite 88
RF. Il cliente o l’operatore del T-ONE REHAB possono contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche assicurando una distanza minima fra gli apparecchi di comunicazione mobili e portatili a RF (trasmettitori) e il T-ONE REHAB come sotto raccomandato, in relazione alla potenza di uscita massima degli apparecchi di radiocomunicazione.
Seite 89
Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili per T-ONE REHAB che non sono di sostentamento delle funzioni vitali Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment for T-ONE REHAB that are not life-supporting Nota / Note A 80 MHz e 800 MHz, si applica l’intervallo della frequenza più...