Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
MNPG408 Rev.0 vom 09.12.2021
Tecartherapie
I-TECH
REATHERM
UPTHERM
EASYTHERM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für I-Tech REATHERM

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH MNPG408 Rev.0 vom 09.12.2021 Tecartherapie I-TECH REATHERM UPTHERM EASYTHERM...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ü BER DAS ENUTZERHANDBUCH ERSTELLER ONFORMITÄTSERKLÄRUNG LASSIFIZIERUNG WECK UND NWENDUNGSBEREICH ECHNISCHE ATEN ERÄTEBESCHREIBUNG UND EDIENELEMENTE TIKETTIERUNG Verpackungsinhalt NMERKUNGEN INFÜHRUNG IN DIE ECHNIK Allgemeines Die endothermische Therapie ONTRAINDIKATIONEN INWEISE ERWENDUNG DES ERÄTS Programmliste ARTUNG EHLERBEHEBUNG NFORMATIONEN ZUR NTSORGUNG ARANTIE Kundendienst Ersatzteile BGEGEBENE CHALLENERGIE...
  • Seite 5: Über Das Benutzerhandbuch

    Gebrauch des Tecar-Therapiegerätes I-TECH REATHERM und seiner kommerziellen Varianten (I-TECH Uptherm und I-TECH Easytherm). Jeder Hinweis in diesem Handbuch auf das Modell I-TECH Reatherm gilt daher auch für die Modelle I-TECH Uptherm und I-TECH Easytherm. Es ist ein unentbehrliches Nachschlagewerk für den Benutzer: Vor der Installation und dem Gebrauch der Maschinen ist es wichtig, den Inhalt des Handbuchs sorgfältig zu lesen und es zum schnellen Nachschlagen griffbereit...
  • Seite 6: Hersteller

    Zertifikat Nr. 0068/QCO-DM/168-2020 ausgestellt durch die benannte Stelle Nr. 0068 MTIC InterCert S.r.l.). Konformitätserklärung I.A.C.E.R. S.r.l Via S.Pertini 24/A – 30030 Martellago (Ve), Italien erklärt in eigener Verantwortung, dass die Produkte I-TECH REATHERM I-TECH UPTHERM I-TECH EASYTHERM UMDNS-Code: 11244 Charge: Serien- Nr.: in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/EU für Medizinprodukte...
  • Seite 7: Klassifizierung

    Klasse I, mit BF-Anwendungsteilen (EN 60601-1); • aktives therapeutisches, nicht-invasives Gerät. Zweck und Anwendungsbereich I-TECH REATHERM ist ein elektromedizinisches Gerät, das mit Hilfe von Handstücken/Applikatoren Behandlungen im Bereich der Tecartherapie ermöglicht. Die Verwendung dieses Geräts ist Bedienern vorbehalten, die aufgrund ihrer beruflichen Ausbildung eine sachgemäße Anwendung und absolute...
  • Seite 8: Technische Daten

    Dieses Gerät kann in einem Krankenhaus oder ambulant eingesetzt werden, sofern es von qualifiziertem Personal und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung verwendet wird. Technische Daten Netzversorgung 110-240 V, 50-60 Hz, ±10 % Max. vom Netz aufgenommene Leistung: 260 W: Maximale vom Gerät abgegebene Leistung: 200 W: 230 VAC 3,5 A-T - 5 x 20 mm...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung Und Bedienelemente

    Durchmesser 28,26 cm 60 mm Klassifizierung nach Richtlinie 93/42/EWG II B Isolationsklasse/Anwendungsteile nach I / BF 60601-1 Schutzart gegen Eindringen IP20 Flüssigkeiten nach EN 60601-1 2 unabhängige (1 Ausgangskanal für kapazitive Elektrode, 1 Ausgangskanal für Ausgangskanäle resistive Elektrode) 1 Kanal für bipolares Handstück (als Alternative zu den beiden anderen) 1 Kanal für Plattenelektrode...
  • Seite 10 Encoder-Drehknopf Anschluss für Plattenelektrode Anschluss für Handstücke RÜCKWAND EIN/AUS-Schalter Belüftungsventilator Netzkabelanschluss Sicherungshalter AUSGÄNGE...
  • Seite 11 Plattenelektrode Bipolares Handstück Kapazitives Handstück Resistives Handstück ZUBEHÖR Handstücke mit resistiven und kapazitiven Elektroden (siehe unten) Plattenelektrode Das Gerät wird mit einem Netzkabel geliefert und ist mit dem folgenden mitgelieferten Zubehörsatz kompatibel: Beschreibung Code Optional Lieferumfang Netzkabel mit Schuko-Stecker CVAL REA Bedienungsanleitung MNPG247 Kapazitives Handstück...
  • Seite 12 Beschreibung Code Optional Lieferumfang Satz mit 2 Elektroden für ELCAP35 REA kapazitive Behandlungen ELCAP60 REA (Durchmesser 35, 60 cm) Resistives Handstück MAN-RES REA Satz mit 2 Elektroden für ELRES35 REA resistive Behandlungen ELRES60 REA (Durchmesser 35, 60 cm) Stahl-Plattenelektrode 12x17 CAVO+ELRIT/N Stahl-Plattenelektrode 17x24 CAVO+ELRIT/N...
  • Seite 13: Etikettierung

    Etikettierung...
  • Seite 14: Verpackungsinhalt

    Symbol Bedeutung Produktzertifizierung, ausgestellt von der Benannten Stelle Nr. 0068. Hersteller-Daten. Achtung, Begleitpapiere des Produkts beachten! Herstellungsdatum (MM-JJJJJ). Die Bedienungsanleitung lesen. WEEE-Richtlinie für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten Anwendungsteil Typ BF nach IEC 60601-1 Seriennummer des Geräts Im Gerät verwendete Sicherungen HF-Ausgangssignal (Etikett in der Nähe der Handstückanschlüsse) Gegen elektrostatische Aufladung empfindliches...
  • Seite 15: Anmerkungen

    Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren autorisierten IACER-Händler. Anmerkungen VORBEMERKUNGEN Bei der Installation des Geräts sind keine besonderen Hinweise zu beachten; sie ist daher einfach und unkompliziert. VERWENDUNG Die Interaktion mit dem Gerät erfolgt über den integrierten Touchscreen. Während der Therapie ist es möglich, die Behandlung mit Hilfe des Encoders zu verstärken oder zu abzuschwächen.
  • Seite 16: Einführung In Die Technik

    Verwendung Einführung in die Technik Allgemeines IACER Srl hat in den letzten Jahren ein komplettes Sortiment an Geräten, Zubehör und Ausrüstungen entwickelt, die nach höchsten Qualitätsstandards konstruiert und hergestellt werden, wobei die modernste Technologie in voller Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien und Vorschriften eingesetzt wird.
  • Seite 17: Funktionsweise

    (vor allem Cortisol und Endorphine) fördert, die der Linderung von Schmerzen, Ödemen und Entzündungen dienen. Das I-TECH REATHERM-Gerät stimuliert also die Durchblutung direkt durch den Temperaturanstieg und indirekt durch den erhöhten Sauerstoffbedarf des behandelten Gewebes; die Erhöhung des Blutflusses fördert die normale Immunabwehr und stimuliert die Geweberegeneration.
  • Seite 18: Kontraindikationen

    Elektrode und der Körperoberfläche verhindert und eine homogene Interaktion des Körpers mit den Anwendungsteilen des Gerätes fördert. Das I-TECH REATHERM ist ein Produkt, das in Übereinstimmung mit der MED- Richtlinie 93/42/EWG (in ihrer geänderten Fassung) über Medizinprodukte hergestellt wird.
  • Seite 19: Hinweise

    Hinweise Für Schäden, die durch unzureichende Verpackung entstehen, ist der Kunde verantwortlich. Bewahren Sie die Originalverpackung des Geräts auf: Sie muss im Falle einer Rückgabe an das Unternehmen wiederverwendet werden. Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es nass werden könnte.
  • Seite 20: Verwendung Des Geräts

    elektromagnetischen Störfestigkeit des Geräts führen, was einen fehlerhaften Betrieb zur Folge hat. Das Gerät ist nicht für den Einsatz im Außenbereich vorgesehen Das Gerät ist nicht für die Verwendung in einer häuslichen Umgebung vorgesehen. VERWENDUNG Auf Anfrage kann die Bedienungsanleitung des Geräts auf elektronischem Datenträger geliefert werden.
  • Seite 21: Allgemeine Hinweise

    den Angaben auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts übereinstimmen. Das Gerät darf nur an Anlagen angeschlossen werden, die den Vorschriften entsprechen. Bei Verwendung von Verlängerungskabeln ist das Vorhandensein und die Unversehrtheit des Schutzleiters zu überprüfen. Schließen Sie das Gerät direkt an die Steckdose an, am besten ohne ein Verlängerungskabel zu verwenden.
  • Seite 22: Auspacken

    Unterlage und entfernen Sie den Styropordeckel. Nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus. INSTALLATION Die Installation des I-TECH Reatherm-Geräts ist einfach und unkompliziert. Die empfohlenen Umgebungsbedingungen für die Installation sind wie folgt: Umgebungstemperatur: -20 °C bis +40 °C Relative Feuchtigkeit: 10% bis 80% ohne Kondensation;...
  • Seite 23: Betrieb

    Nachdem Sie die korrekte Installation und Montage überprüft haben, schalten Sie den Netzschalter ein und überprüfen Sie, ob sich das Display korrekt einschaltet. NB: Schließen Sie bei der Verwendung des Geräts nur die für die Behandlung erforderlichen Anwendungsteile an. BETRIEB Die Dialogschnittstelle mit dem Benutzer erfolgt über ein großes und hintergrundbeleuchtetes Touchscreen-Display:...
  • Seite 24 Wenn Sie eines der ersten 3 Untermenüs in Abbildung 1 auswählen, öffnet sich ein Bildschirm mit einer Liste der verfügbaren Programme. Der Bildschirm mit der Programmliste ist unten abgebildet (Abbildung 2): Abbildung 2 Über den Touchscreen können Sie durch die verfügbaren voreingestellten Programme blättern.
  • Seite 25: Benutzerdefiniert

    Abbildung 3 Sobald das Programm begonnen hat, kann die Behandlung jederzeit unterbrochen werden. Bei Programmen, bei denen beide Elektroden (resistiv und kapazitiv) verwendet werden, werden die spezifischen Dauern der einzelnen Behandlungsphasen in der angegebenen Reihenfolge angegeben. BENUTZERDEFINIERT Durch Drücken der Schaltfläche „Benutzerdefiniert“ wird der folgende Bildschirm angezeigt.
  • Seite 26 Beginn Therapie kann Behandlung (kapazitiv/resistiv/bipolar) sowie die Dauer, Trägerfrequenz und Modulation gewählt werden. ACHTUNG: Vermeiden Sie 0:00 bei der Einstellung der Therapiedauer. Die ausgewählten Therapieparameter können durch Drücken der Schaltfläche „Speichern“ gespeichert werden. Daraufhin öffnet sich das Menü „Freie Speicher“, wie in Abbildung 5 unten dargestellt. Abbildung 5 Nach der Auswahl des gewünschten Speicherplatzes werden Sie vom Gerät aufgefordert, einen Namen für die Speicherung Ihres benutzerdefinierten...
  • Seite 27 Abbildung 6 Jedes in den freien Speichern gespeicherte Programm kann über die Schaltfläche „Laden“ im Menü „Benutzerdefiniertes Programm“ abgerufen werden (siehe Abbildung 4). Nach dem Start des Programms kann die Leistung (anfänglich auf 0 eingestellt) mit dem Encoder-Drehknopf eingestellt werden. Zur Erhöhung der abgegebenen Leistung drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn.
  • Seite 28: Programmliste

    Programmliste REHABILITATION Programm Trägerfrequenz Zeit (Min) und Modus (kHz) (kapazitiv/resistiv) Phantomschmerz 15 K + 15 R Kniearthrose 15 R + 10 K Arthrosynovitis 10 R + 10 K Schleimbeutelentzündung 10 R + 20 K Nackenschmerzen 15 R + 10 K Schleudertrauma 10 R + 20 K Kondropatie...
  • Seite 29 Akute Sehnenscheidenentzündung 10 R + 10 K Chronische Sehnenscheidenentzündung 10 R + 10 K Tendinopathie der Rotatorenmanschette 25 K + 15 R Geschwür 10 R + 10 K Bluterguss 10 R + 10 K Arthroplastik (Rehabilitation) 15 K + 15 R Frakturen 15 K + 15 R SPORT...
  • Seite 30: Wartung

    Pflege des Geräts Wartung Die Tecartherapiegeräte I-TECH REATHERM erfordern keine besonderen Wartungsarbeiten, mit Ausnahme der regelmäßigen Wartung und Reinigung der Handstücke des Applikators, um die besten Betriebsbedingungen zu gewährleisten und die Wirksamkeit der Behandlung und die Sicherheit des Patienten zu garantieren.
  • Seite 31 zur Reinigung der Außenseite des Geräts und des Zubehörs. Die Verwendung solcher Stoffe und die unsachgemäße Verwendung des Zubehörs führen nicht nur zu irreparablen Schäden am Gerät, sondern auch zum Erlöschen der Garantie. Für eine optimale Nutzung des Geräts und zur Aufrechterhaltung seiner maximalen Leistung wird empfohlen, die Wartung korrekt, zum empfohlenen Zeitpunkt und auf die empfohlene Weise durchzuführen.
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    Innenteilen des Geräts haben. Für Reparaturen und weitere Informationen wenden Sie sich bitte an IACER Srl oder an die autorisierten Servicezentren. Fehlerbehebung Die I-TECH REATHERM-Tecartherapiegeräte wurden unter Anwendung fortschrittlicher technologischer Lösungen und Qualitätskomponenten entwickelt und gebaut, um einen kontinuierlichen, stets effizienten und zuverlässigen Einsatz zu gewährleisten.
  • Seite 33 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE den Anschluss des Geräts Abgenutztes oder gebrochenes Ersetzen Sie das Netzwerkkabel Netzwerkkabel Schalten Sie den Schalter auf aus. Netzschalter ein. Ersetzen Sie die Das LCD-Display Defekte oder durchgebrannte fehlende(n), defekte(n) an der Sicherung(en). oder durchgebrannte(n) Vorderseite Sicherung(en).
  • Seite 34 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Fehler in der elektronischen Wenden Sie sich an den Schaltung des Kundendienst von IACER Stromgenerators. Srl. Führen Sie beschriebenen Wartungsarbeiten durch. Installieren und Ineffizienter Anschluss des positionieren Sie das Applikator-Handstück- Gerät wie beschrieben. Ausgangskreises. Überprüfen Sie die Unversehrtheit des Das Gerät Kabels und des Steckers...
  • Seite 35: Informationen Zur Entsorgung

    Informationen zur Entsorgung Tecartherapiegeräte I-TECH REATHERM wurden unter Berücksichtigung der Betriebs- und Sicherheitsanforderungen so entworfen und gebaut, dass sie die Umwelt so wenig wie möglich belasten. Was die Einhaltung der Kriterien zur Minimierung der Menge an Abfall, giftigen Materialien, Lärm, unerwünschter...
  • Seite 36: Kundendienst

    Wenn eine Rücksendung erforderlich ist, befolgen Sie bitte die untenstehenden Verpackungsvorschriften und legen Sie eine Kopie des Kaufbelegs bei. Es ist ratsam, die Sendung zu versichern. Bevor Sie das Gerät wegen einer vermuteten Störung einschicken, sollten Sie die Kapitel WARTUNG und BETRIEBSSTÖRUNGEN aufmerksam lesen: Mögliche Störungen sind meist auf mangelhafte Wartung oder kleinere technische Probleme zurückzuführen, die der Benutzer selbst beheben kann.
  • Seite 37: Ersatzteile

    Ersatzteile zu verwenden (siehe auch die Informationen im Abschnitt Warnhinweise). Abgegebene Schallenergie Die Schallenergie, die das I-TECH REATHERM-Gerät bei normalem Gebrauch abgibt (ausgenommen akustische Alarme), überschreitet nicht die folgenden Werte: 80 dBA für eine kumulative Exposition von 24 Stunden über 24 Stunden;...
  • Seite 38 elektronischen Bürogeräten Computern, Druckern, Kopierern, Faxgeräten usw. sowie von elektrischen oder elektronischen Geräten, die in solchen Umgebungen verwendet werden, auftreten, insofern diese mit der Richtlinie über die ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT konform sind. Um Interferenzprobleme zu vermeiden, wird in jedem Fall empfohlen, jedes Therapiegerät weit genug von kritischen Geräten zur Überwachung der Vitalfunktionen von Patienten entfernt zu betreiben und bei therapeutischen Anwendungen an Patienten mit Herzschrittmachern mit der gebührenden...
  • Seite 39: Tabellen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    LA8000-Geräts muss sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. The I-TECH REATHERM device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the I-TECH REATHERM should assure that it is used in such an environment. Emissionsprüfung Konformität...
  • Seite 40 Produktreihe I-TECH REATHERM muss sicherstellen, dass diese in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. The I-TECH REATHERM is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the I-TECH REATHERM should assure that it is used in such an environment. Nachweis Prüfniveau IEC 60601...
  • Seite 41 muss relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30% betragen. Floors should be wood, concrete or ceramic tile. floors covered with synthetic material, relative humidity should be at least 30%. Schnelle ±2 für ±2 für Die Qualität der Transienten/Burs Stromversorgungsleit Stromversorgungsleit Netzspannung t-Transienten ungen_for power ungen_for power...
  • Seite 42 (30 % Einbruch_dip in bei Netzausfall IEC 61000-4-11 benötigt, wird für_for für_for empfohlen, das 25_Zyklen_cycles 25_Zyklen_cycles I-TECH REATHERM mit <5 % U <5 % U einer (>95 % Einbruch_dip (>95 % Einbruch_dip unterbrechungs in U in U freien für_for 5 Sek_sec für_for 5 Sek_sec...
  • Seite 43 freie Stromversorgun oder eine Batterie betreiben Netzfrequenz- 30 A/m 30 A/m Magnetfeld Magnetfelder (50/60 Hz) Power frequency Netzfrequenz (50/60 sollten Werte magnetic field aufweisen, die für einen IEC 61000-4-8 typischen Standort einer Geschäfts- oder Krankenhausu mgebung charakteristisch sind. Power frequency magnetic fields should be at levels...
  • Seite 44 Geräts muss sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung eingesetzt wird. The I-TECH REATHERM is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the I-TECH REATHERM should assure that it is used in such an environment.
  • Seite 45 ISM- Bereich 150 kHz to 80 MHz for ISM band 80 MHz bis 800 MHz 3 V/m 80 MHz to Abgestrahlte HF 3V/m 800 MHz Radiated RF 80 MHz bis 2,7 GHz ] V/m IEC 61000-4-3 80MHz to 2,7 GHz bis 2,7 GHz 800 MHz to 2,7 GHz...
  • Seite 46 RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which the I-TECH REATHERM is used exceeds the applicable RF compliance level above, the I-TECH REATHERM should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-orienting or relocating the I-TECH REATHERM.
  • Seite 47 I-TECH REATHERM wie unten empfohlen, in Bezug auf die maximale Ausgangsleistung der Funkkommunikationsgeräte, sicherstellt. The I-TECH REATHERM is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the I-TECH REATHERM can help prevent...

Diese Anleitung auch für:

UpthermEasytherm

Inhaltsverzeichnis