декларираме на своя отговорност, че продуктът Brennholzspalter (Уред за нацепване на дърва за горене) ASP 11 N (Сериен номер: 000001 – 010000) съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на ЕO, както и на изискванията на другите, отнасящите се за него...
Seite 4
Wspólnoty Europejskiej oraz następujących, innych dyrektyw: 2004/108/WE. declarăm pe proprie răspundere că produsul Brennholzspalter (Maşina de despicat lemne de foc) ASP 11 N (Numărul de serie: 000001 – 010000) este conform cu prevederile directivelor numite mai sus cât şi cerinţelor altor reglementări aplicabile în vigoare: 2004/108/UE.
ä – – ä – – О п и с а н и е н а у р е д а – ř í – О п и с а н и е н а у р е д а –...
Seite 6
Ersatzteil-Nr. Spare part no. Bezeichnung Désignation Наименование Popis Description N° de pièce de rechange Резервна част №. číslo náhr.dílu Spaltmesser Splitting blade Lame de fendage Нож за цепене Štípací nůž Bras de commande- 359386 Bedienarm-links Control arm-left Обслужващо рамо-ляво Ovládací rameno levé gauche 359376 Tischplatte...
á á Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des Po rozbalení dodávky z kartonu překontrolujte: Kartons auf úplnost dodávky Vollständigkeit event. škody způsobené transportem evtl. Transportschäden Jestliže zjistíte závady, sdělte tyto neprodleně svému prodejci Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler, Zulieferer nebo přímo výrobci.
Sie dürfen die Maschine nicht in Betrieb neh- Beim Arbeiten Gehörschutz tragen, um das Gehör men, bevor Sie diese Betriebsanleitung gele- zu schützen. sen, alle angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben. Beim Arbeiten Schutzvisier tragen, um die Augen vor Spänen und Splittern zu schützen.
Ignorierte oder übersehene Sicherheitsvorkehrungen können zu Verletzungen beim Bediener oder zu Beschä- digungen von Eigentum führen. Durch Unachtsamkeit, Nichteinhaltung der Sicherheitsbe- Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. stimmungen und unsachgemäßer Verwendung kann es zu Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verlet- Verletzungen an der Hand oder an den Fingern durch das zungen zur Folge haben oder zu Sachbeschädi- bewegte Spaltmesser kommen.
Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen die Schalten Sie vor dem Betanken des Gerätes den Motor Maschine nicht bedienen. aus und lassen Sie das Gerät abkühlen. Kinder von der Maschine fernhalten. Beim Tanken nicht rauchen und kein offenes Feuer. Setzen Sie die Maschine niemals ein, während unbeteilig- Tragen Sie beim Tanken Handschuhe.
1. Entfernen Sie die Öleinfüllschraube (33). 2. Wischen Sie das Öl vom Messstab ab. 3. Stecken Sie die Öleinfüllschraube wieder in die Öffnung Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich folgende Bedin- (nicht festschrauben). gungen erfüllt: 4. Ziehen Sie die Öleinfüllschraube wieder heraus. −...
6. Verschließen Sie den Tankverschluss wieder. Beachten Sie das beiliegende Montage- blatt! Stellen Sie sicher, dass der Tankverschluss dicht schließt. 7. Säubern Sie den Tankverschluss und die Umgebung. Vor dem Start des Motors 8. Überprüfen Sie den Tank und die Kraftstoffleitungen auf Kontrollieren Sie Ölstand und Kraftstoff (gegebenenfalls Undichtigkeiten.
Stoppen des Motors im NOTFALL 1. Starten Sie den Motor. Warten Sie ein paar Sekunden, damit der Motor seine Enddrehzahl erreicht und der Druck Stellen Sie den Motorschalter (5) auf die Position in der Hydraulikpumpe aufgebaut wird. OFF. Bei Temperaturen unter –5° C den Holzspalter min- destens 15 min.
3. Lassen Sie den zweiten Bedienungsgriff los. 4. Verkürzen Sie den Rücklauf an der seitlich angebrachten Stange, indem Sie die Feststellschraube in der erforderli- chen Höhe fixieren. Spaltkreuz justieren: 1. Sterngriffschraube lösen. 2. Das Spaltkreuz in die richtige Position schieben (Die Sterngriffschraube liegt über der Bohrung im Spaltmesser).
3. Stellen Sie den Stamm auf den Tisch oder den Sockel des Beim Lösen niemals auf den festgeklemmten Stamm Spalters. hämmern. Sägen Sie den eingeklemmten Stamm niemals heraus. Bitten Sie keine zweite Person um Unterstützung. Arbeitsende: Fahren Sie das Spaltmesser in die untere Position (einge- fahrener Zustand).
Spaltmesser schärfen 6. Überprüfen Sie die Öldichtung. Diese muss bei Beschädi- gungen ausgetauscht werden. Nach langer Betriebsdauer, bei verminderter Spaltleistung 7. Stecken Sie den Messstab wieder in die Öffnung. oder bei leichter Verformung der Schneide das Spaltmesser abschleifen oder mit einer feinen Feile schärfen (Grate entfer- nen).
Beachten Sie das beiliegende Montage- Zündkerze (38) überprüfen bzw. blatt! auswechseln Berühren Sie die Zündkerze oder den Zündkerzen- stecker nicht bei laufendem Motor. Hochspannung! Verbrennungsgefahr bei heißem Motor. Schutzhand- Luftfilter (36) reinigen bzw. auswechseln schuhe tragen! Reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz, um Kontrollieren Sie regelmäßig die Zündkerze und den Abstand der Elektroden.
4. Stecken Sie den Zündkerzenstecker fest auf. Drehen Sie die Öleinfüllschraube (33) fest. 5. Stellen Sie den Motor wie unter „Kaltstart des Motors“ 8. Wischen Sie Ölrückstände/Verschmutzungen weg. (Punkt 1 – 4) beschrieben ein. 6. Drücken Sie die Zündkerze mit einer isolierten Zange Weitere Informationen zum Motor entnehmen Sie bitte der gegen das Motorgehäuse (nicht in der Nähe des Kerzen- beigefügten „Betriebsanleitung Motor“.
Bewahren Sie unbenutzte Geräte an einem trockenen, verschlossenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf, jedoch nicht neben einem Herd, Ofen oder Warmwasserboiler mit Dauerflamme oder anderen Funken erzeugenden Geräten. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät verstauen. Beachten Sie vor einer längerfristigen Lagerung folgendes, um die Lebensdauer der Maschine zu verlängern und ein leicht- gängiges Bedienen zu gewährleisten: Führen Sie eine gründliche Reinigung durch.
Hersteller oder an eine von ihm benannte Firma. Spaltsäule fährt nicht ein ⇒ Hydraulikpumpe defekt ⇒ Zur Problembehebung wenden Sie sich an den Hersteller oder an eine von ihm benannte Firma. Modell/Typ ASP 11 N Baujahr siehe letzte Seite Spaltkraft 110 kN (11 t) Holzlänge max.