Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V2 CITY1-EVO Bedienungsanleitung

V2 CITY1-EVO Bedienungsanleitung

Digitale steuerung für flügel- und schiebetore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CITY1-EVO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 154
CITY1-EVO
I
CENTRALE DI COMANDO
DIGITALE PER CANCELLI AD
ANTA E SCORREVOLI
GB
DIGITAL CONTROL UNIT FOR
LEAF SWING AND SLIDING
GATES
F
ARMOIRE DE COMMANDE
NUMÉRIQUE POUR PORTAILS À
VANTAILS ET COULISSANTS
E
CUADRO DE MANIOBRAS
DIGITAL PARA CANCELAS
BATIENTES Y PUERTAS
CORREDERAS
P
QUADROS ELÉTRICOS DIGITAL
PARA PORTÕES DE BATENTE E DE
CORRER
D
DIGITALE STEUERUNG FÜR
FLÜGEL- UND SCHIEBETORE
NL
DIGITALE STUURCENTRALE VOOR
HEKKEN MET HEKVLEUGEL EN
SCHUIFHEKKEN
ZIS644
IL 424
EDIZ. 01/12/2020

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V2 CITY1-EVO

  • Seite 1 ZIS644 IL 424 EDIZ. 01/12/2020 CITY1-EVO CENTRALE DI COMANDO QUADROS ELÉTRICOS DIGITAL DIGITALE PER CANCELLI AD PARA PORTÕES DE BATENTE E DE ANTA E SCORREVOLI CORRER DIGITAL CONTROL UNIT FOR DIGITALE STEUERUNG FÜR LEAF SWING AND SLIDING FLÜGEL- UND SCHIEBETORE...
  • Seite 2 FISSAGGIO - FIXING - FIXATION - FIJACION FIXAÇÃO - BEFESTIGUNG - BEVESTIGING DOWN MENU MAINS OVERLOAD...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDICE 1 - AVVERTENZE IMPORTANTI ........................... 2 - SMALTIMENTO ..............................3 - DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ ........................4 - CARATTERISTICHE TECNICHE ..........................5 - DESCRIZIONE DELLA CENTRALE ........................... 5.1 - COLLEGAMENTI ELETTRICI ..........................5.2 - MOTORI ................................5.3 - STOP ................................5.4 - INGRESSI DI ATTIVAZIONE ..........................
  • Seite 4: Avvertenze Importanti

    1 - AVVERTENZE IMPORTANTI Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione contatta il Servizio Clienti V2 al Numero 0172 812411 attivo dal lunedì al 2 - SMALTIMENTO venerdì dalle 8:30 alle 12:30 e dalle 14:00 alle 18:00. V2 si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della...
  • Seite 5: Caratteristiche Tecniche

    230V / 50Hz Carico max motori 2 x 700W La CITY1-EVO è dotata di un display il quale permette, oltre che una facile programmazione, il costante monitoraggio dello stato Ciclo di lavoro degli ingressi; inoltre la struttura a menù permette una semplice impostazione dei tempi di lavoro e delle logiche di funzionamento.
  • Seite 6: Collegamenti Elettrici

    5.1 - COLLEGAMENTI ELETTRICI ATTENZIONE: L’installazione della centrale, dei dispositivi di sicurezza e degli accessori deve essere eseguita con l’alimentazione scollegata PRIMA DI PROCEDERE CON I COLLEGAMENTI ELETTRICI LEGGERE ATTENTAMENTE I CAPITOLI DEDICATI AI SINGOLI DISPOSITIVI DISPONIBILI NELLE PAGINE CHE SEGUONO.
  • Seite 7 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATTENZIONE: i jumper J1 e J2 devono essere tolti solo per consentire l’innesto del modulo opzionale LOW ENERGY.
  • Seite 8: Motori

    5.2 - MOTORI CONTROLLO DEL CORRETTO ORDINE DI CHIUSURA DELLE ANTE CITY1-EVO può pilotare uno o due motori asincroni in corrente Se la centrale rileva una sovrapposizione delle ante (l’anta 1 arriva in chiusura prima dell’anta 2), il cancello viene leggermente alternata.
  • Seite 9: Ingressi Di Attivazione

    NOTA: gli ingressi devono essere collegati a dispositivi con contatto normalmente aperto. La centrale CITY1-EVO dispone di due ingressi di attivazione Collegare i cavi del dispositivo che comanda il primo ingresso tra i (START e START P.), la cui funzione dipende dalla modalità di Strt morsetti L3 (START) e L6 (COM) della centrale.
  • Seite 10: Fotocellule

    • Se vengono installate più coppie di fotocellule dello stesso tipo, le loro uscite devono essere collegate in serie. La centrale CITY1-EVO fornisce un’alimentazione a 24Vac per le • Se vengono installate delle fotocellule a riflessione, fotocellule e può eseguire un test del loro funzionamento prima di l’alimentazione deve essere collegata ai morsetti Z3 e Z2 della...
  • Seite 11: Coste Sensibili

    Sono installate alle estremità del cancello. In caso di intervento delle coste di tipo 2 durante l’apertura del La centrale CITY1-EVO può controllare la corsa del cancello cancello, la centrale va immediatamente in blocco; in caso di tramite dei finecorsa con interruttore.
  • Seite 12: Encoder

    5.8 - ENCODER COLLEGAMENTO DI UN MOTORE CON ENCODER E FINECORSA Con CITY1-EVO è possibile utilizzare motori dotati di encoder per il controllo esatto della posizione delle ante. Installazione dell’encoder Inoltre gli encoder permettono di rilevare se il cancello si blocca in •...
  • Seite 13: Luci In Bassa Tensione

    5.10 - LUCI IN BASSA TENSIONE 5.12 - ANTENNA La centrale dispone di un uscita a 12Vdc che permette il Si consiglia di utilizzare l’antenna esterna modello ANS433 collegamento di un carico fino a 3W. per garantire la massima portata radio. Questa uscita può...
  • Seite 14: Ricevitore Ad Innesto

    7 - CONNETTORE USB in apertura. • Allarme tipo costa - il “punto” indicato in fugura lampeggia: La centrale CITY1-EVO è dotata di un connettore USB per il in cancello inverte il movimento per 3 secondi. collegamento con un PC.
  • Seite 15: Pannello Di Controllo

    9 - PANNELLO DI CONTROLLO 9.1 - USO DEI TASTI DOWN MENU E UP PER LA PROGRAMMAZIONE Quando viene attivata l’alimentazione, la centrale verifica il corretto funzionamento del display accendendo tutti i segmenti La programmazione delle funzioni e dei tempi della centrale viene 8.8.8.8 per 1 secondo eseguita tramite un apposito menù...
  • Seite 16: Configurazione Veloce

    10 - CONFIGURAZIONE VELOCE 12 - AUTOAPPRENDIMENTO DEI TEMPI DI LAVORO In questo paragrafo viene illustrata una procedura veloce per configurare la centrale e metterla immediatamente in opera. Questo menù permette di apprendere in modo automatico i Si consiglia di seguire inizialmente queste istruzioni per verificare tempi necessari per aprire e chiudere il cancello.
  • Seite 17 2 MOTORI 2 MOTORI (FINECORSA O SENSORE OSTACOLI ABILITATO) (NESSUN FINECORSA E SENSORE OSTACOLI DISABILITATO) 1. L’anta 1 viene aperta per ATTENZIONE: in questo caso i limiti della corsa devono essere qualche secondo segnalati con un comando di START 1. L’anta 1 viene aperta per qualche secondo 2.
  • Seite 18: Lettura Del Contatore Di Cicli

    L’area 2 rappresenta la lettura del numero di cicli mancanti al prossimo intervento di manutenzione: il valore è arrotondato alle centinaia. La centrale CITY1-EVO tiene il conto dei cicli di apertura del cancello completati e, se richiesto, segnala la necessità di L’area 3 rappresenta l’impostazione di quest’ultimo contatore: manutenzione dopo un numero prefissato di manovre.
  • Seite 19: Diagnostica (Lettura Degli Eventi)

    MENU è possibile visualizzare le seguenti informazioni: Per eseguire una diagnostica sul funzionamento dell’installazione, la centrale CITY1-EVO memorizza gli eventi che interferiscono con CODICE EVENTO il normale funzionamento dell’automazione. Il codice visualizzato serve definire il tipo di evento che si è...
  • Seite 20 CODICE EVENTO DESCRIZIONE LIVELLO DISPLAY E001 Il microprocessore si è resettato E002 Accesso al menù di programmazione della centrale E003 Caricamento parametri di DEFAULT E004 Autoapprendimento dei tempi di lavoro E015 StoP Attivazione dello STOP 2,3,4 E019 i.Adi Attivazione dello STOP virtuale (comando proveniente da un dispositivo ADI) 3 E020 Err2 Errore test del TRIAC...
  • Seite 21: Funzionamento A Uomo Presente D'emergenza

    15 - FUNZIONAMENTO A UOMO 16 - PROGRAMMAZIONE DELLA PRESENTE D’EMERGENZA CENTRALE DI COMANDO Questo modo di funzionamento può essere usato per muovere il La programmazione delle funzioni e dei tempi della centrale viene cancello in modo Uomo Presente in casi particolari come la fase di fatta in un apposito menu di configurazione a cui si accede e in installazione/manutenzione o un eventuale malfunzionamento di cui ci si muove per mezzo dei tasti DOWN, MENU e UP posti al di...
  • Seite 22 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO En.SA Funzione ENERGY SAVING Quando la funzione è attiva e il modulo LOW ENERGY è installato, la centrale disattiva il display, le fotocellule e tutti i dispositivi alimentati da morsettiera durante lo stand-by. NOTA: se il modulo LOW ENERGY non è installato la centrale disattiva solamente il display.
  • Seite 23 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO r.Ch 3.0” 0.0” Ritardo d’anta in chiusura 0.0” - 1’00 In chiusura, l’anta 1 deve iniziare a muoversi dopo l’anta 2, per evitare che le ante entrino in collisione. La chiusura dell’anta 1 viene ritardata del tempo impostato. C2rA Chiusura anta 2 durante ritardo in apertura Su alcuni cancelli la seconda anta viene tenuta chiusa da un paletto...
  • Seite 24 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO Pot1 Potenza motore M1 30 - 100 Il valore visualizzato rappresenta la percentuale rispetto alla massima potenza del motore. ATTENZIONE: Se si utilizza un motore idraulico impostare il valore 100 Pot2 Potenza motore M2 30 - 100 Il valore visualizzato rappresenta la percentuale rispetto alla massima potenza del motore.
  • Seite 25 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO St.AP PAUS PAUS Start in apertura Questo menù permette di stabilire il comportamento della centrale se viene ricevuto un comando di Start durante la fase di apertura PAUS Il cancello si ferma ed entra in pausa ChiU Il cancello inizia immediatamente a richiudersi Il cancello continua ad aprirsi (il comando viene ignorato)
  • Seite 26 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO SPiA Luci in bassa tensione Questo menù permette di impostare il funzionamento dell’uscita luci in bassa tensione Funzione disabilitata W.L. Funzione lampada spia: indica in tempo reale lo stato del cancello, il tipo di lampeggio indica le quattro condizioni possibili: - CANCELLO FERMO luce spenta - CANCELLO IN PAUSA la luce è...
  • Seite 27 St.AP essere disabilitata (parametro ATTENZIONE: Un uso incauto di questa funzione può pregiudicare la sicurezza d’uso dell’automazione. V2 consiglia: • Utilizzare questa funzione solo nei casi in cui sia veramente inevitabile il passaggio della porta davanti alle fotocellule. • Impostare i limiti della zona d’ombra più stretti possibile Funzione disabilitata F.ShA...
  • Seite 28 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO Co.tE Test di funzionamento delle coste di sicurezza Questo menù permette di impostare il metodo di verifica del funzionamento delle coste di sicurezza ATTENZIONE: se le coste sono di tipo resistivo è obbligatorio attivare il test Test disabilitato rESi Test abilitato per coste a gomma resistiva...
  • Seite 29 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO riLA Rilascio del motore su fermo meccanico Quando l’anta si arresta sul fermo meccanico il motore viene comandato per una frazione di secondo in direzione opposta allentando la tensione degli ingranaggi del motore Funzione disabilitata Funzione abilitata t.inA Tempo massimo di inattività...
  • Seite 30 AntE SCor PARAMETRO VALORE DESCRIZIONE MEMO Ev.di Visualizzazione degli eventi Se questa funzione è abilitata, ogni volta che un evento modifica il normale funzionamento del cancello (intervento di una sicurezza, comando da utente, ecc.) , sul display viene visualizzato un messaggio che ne indica la causa.
  • Seite 31: Anomalie Di Funzionamento

    3. Se il motore M2 non è collegato, assicurarsi che la t.AP2 0.0”. voce di menu sia impostata su 4. Se non vengono rilevati problemi sui motori contattare il servizio di assistenza tecnica V2 per inviare la centrale in riparazione. - 29 -...
  • Seite 32 ADI. Er13 Il diplay visualizza Il circuito di autodiagnosi ha rilevato Contattare il servizio di assistenza tecnica V2 per inviare un malfunzionamento che impedisce il la centrale in riparazione funzionamento sicuro dell’automazione Er14 Il diplay visualizza Il circuito di autodiagnosi ha rilevato Entrare nel menù...
  • Seite 33 INDEX 1 - IMPORTANT REMARKS ............................2 - DISPOSAL ................................3 - EU DECLARATION OF CONFORMITY ........................4 - TECHNICAL SPECIFICATIONS ..........................5 - DESCRIPTION OF THE CONTROL UNIT ......................... 5.1 - ELECTRIC CONNECTIONS ..........................5.2 - MOTORS ................................. 5.3 - STOP ................................5.4 - ACTIVATION INPUTS ............................
  • Seite 34: Important Remarks

    The standards require a separation of the contacts of at least 3 mm in each pole (EN 60335-1). V2 S.p.A. hereby declare that CITY1-EVO products conform to the essential requirements established in the following directives: • After making connections on the terminal board, use one hose clamp to fix dangerous voltage wires near the terminal •...
  • Seite 35: Technical Specifications

    4 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 - DESCRIPTION OF THE CONTROL UNIT CITY1-EVO The digital control unit CITY1-EVO is an innovative V2 product Power supply 230V / 50Hz that guarantees a safe and reliable automation of leaf swing or sliding gates.
  • Seite 36: Electric Connections

    5.1 - ELECTRIC CONNECTIONS WARNING: The installation of the unit, safety devices and accessories must be carried out when the power supply is disconnected BEFORE PROCEEDING WITH THE ELECTRICAL CONNECTIONS, READ CAREFULLY THE CHAPTERS DEDICATED TO THE INDIVIDUAL DEVICES AVAILABLE IN THE PAGES THAT FOLLOW.
  • Seite 37 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATTENTION: jumpers J1 and J2 must be removed only to allow connection of the LOW ENERGY optional module.
  • Seite 38: Motors

    CONTROL OF THE CORRECT ORDER OF CLOSING LEAVES CITY1-EVO control unit can control one or two alternate current If the control unit detects a wrong overlap order (leaf 1 gets to the closing position before leaf 2), the gate is opened a little again so asynchronous motors.
  • Seite 39: Activation Inputs

    NOTE: in all modes, inputs must be connected to devices having normally open contacts. CITY1-EVO is equipped with two activation inputs (START Connect cables of device controlling the first input between and START P.), whose operation depends on the programmed Strt terminals L3 (START) and L6 (COM) of the control unit.
  • Seite 40: Photocells

    5.5 - PHOTOCELLS WARNING: the sensor cables must not be run in the same conduit as the motor cables. The control unit considers two kinds of photocells, depending on the terminal to which they are connected: • Connect power supply cables of photocells transmitter between terminals Z3 and Z2 of the control unit.
  • Seite 41: Safety Edges

    5.7 - LIMIT SWITCHES control restarts motion in the same direction it was travelling prior to the intervention of the edge. The CITY1-EVO unit can control the gate run through a limit switches. Type 2 (mobile) They are mounted to the door ends.
  • Seite 42: Encoder

    • Connect the motor 2 encoder signal cables (BLUE / WHITE) to terminals E1 and E2 CITY1-EVO provides for a 230V - 40W (120V – 40W for 120V model) flashing light equipped with intermittence inside. To activate the function, change the settings of parameter...
  • Seite 43: Low Voltage Light

    5.10 - LOW VOLTAGE LIGHT 5.12 - EXTERNAL AERIAL The control unit has a 12Vdc output that allows connections to a We suggest to use the external aerial (model: ANS433) in order to load up to 3W. guarantee the maximal range. This output can be used to connect a signal light that indicates that status of the gate, or for a low voltage flashing light.
  • Seite 44: Plug In Receiver

    6 - PLUG IN RECEIVER 8 - ADI INTERFACE CITY1-EVO is suitable for plugging in a Personal Pass MR receiver. The CITY1-EVO unit is equipped of ADI 2.0 advanced interface, which allows connection with a series of optional modules. WARNING: Pay attention to the way you connect the Refer to catalogue V2 to see which optional modules are available removable modules.
  • Seite 45: Control Panel

    9 - CONTROL PANEL 9.1 - USE OF DOWN MENU AND UP KEYS FOR PROGRAMMING When power is on, the control unit checks that display correctly 8.8.8.8 operates by switching on all segments for 1.5 sec. Control unit time and function programming is made within a Evo1 Then you can see the ID of the control unit ( ) and the version...
  • Seite 46: Quick Configuration

    10 - QUICK CONFIGURATION 12 - SELF-LEARNING OF WORKING TIMES This paragraph concerns a quick procedure to set the control unit and set it at work immediately. This menu allows the automatic learning of the times necessary to We recommend following these instructions, in order to open and close the gate.
  • Seite 47 2 MOTORS 2 MOTORS (LIMIT SWITCHES OR SENSOR OF OBSTACLES IS ENABLED) (NO LIMIT SWITCHES AND SENSOR OF OBSTACLES IS DISABLED) 1. Door 1 is opened for a few seconds ATTENTION: in this case the limits of the run must be signalled with a START order 1.
  • Seite 48: Reading Of Cycle Counter

    Area 2 is the reading of the number of cycles before the next request for service: its value is rounded down to the hundreds. CITY1-EVO control unit counts the completed opening cycles of Area 3 is the setup of this latter counter; on first pressing the Up...
  • Seite 49: Diagnostics (Reading Of Event)

    MENU key to display the following information: To perform a diagnostic on the operation of the installation, EVENT CODE the CITY1-EVO control unit stores events that interfere with the The code displayed is used to define the type of event that normal operation of the automation.
  • Seite 50 EVENT CODE DESCRIPTION LEVEL DISPLAY E001 The microprocessor has been reset E002 Access to the programming menu of the control unit E003 Loading the DEFAULT parameters E004 Self-learning of the working times E015 StoP Activating STOP 2,3,4 E019 i.Adi Activating the virtual STOP (control from an ADI device) E020 Err2 TRIAC test error...
  • Seite 51: Emergency Dead Man Operation

    15 - EMERGENCY DEAD MAN 16 - CONTROL UNIT OPERATION CONFIGURATION This operational mode can be used to move the gate in DEAD Control unit time and function programming is made within a MAN mode in particular cases, such as installation/maintenance or special configuration menu, to which you can access and where in the case of malfunctioning of photocell, edge, limit switches or you can shift through DOWN, MENU and UP keys placed under...
  • Seite 52 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO En.SA ENERGY SAVING function When the function is active and the LOW ENERGY module is installed, the control unit deactivates the display, the photocells, and all the devices powered by a terminal box under determined conditions. NOTE: If the LOW ENERGY module is not installed, the control unit deactivates only the display.
  • Seite 53 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO r.Ch 3.0” 0.0” Closing door delay 0.0” - 1’00 During the closing phase, leaf 1 must start moving after leaf 2, to avoid that both doors may collide. Leaf 1 closing will be delayed for the setup time C2rA Closing leaf 2 during delayed opening With some gates, the second leaf is held closed by a pole, which...
  • Seite 54 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO Pot1 Motor M1 power 30 - 100 The displayed value is the percentage of max. motor power. WARNING: In case an hydraulic motor is used, set value 100 Pot2 Motor M2 power 30 - 100 The displayed value is the percentage of max.
  • Seite 55 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO St.AP PAUS PAUS Start command during the opening phase This menu allows fixing the control unit conduct in case it receives a Start command during the opening phase PAUS The gate stops and goes to pause ChiU The gate immediately starts closing The gate go on with the opening phase (command is ignored)
  • Seite 56 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO SPiA Low voltage lights This menu allows setting the operation of the low voltage lights output Function deactivated W.L. Indicator light operation: Indicates the status of the gate in real-time. The type of blinking indicates the four possible conditions: - GATE STOPPED: Light off - GATE IN PAUSE: the light is on, fixed - GATE OPENING: the light blinks slowly (2 Hz)
  • Seite 57 ( parameter = WARNING: Improper use of this function can affect the safety of using the automation. V2 recommends: • Use this function only when the passage of the door in front of the photocell really is inevitable. • Set the closest possible shaded area limits Function deactivated F.ShA...
  • Seite 58 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO Co.tE Test of the safety edges This menu allows setting the method of control of the safety edges working ATTENTION: if the edges are resistive, it is mandatory to activate the test Test disabled rESi Test enabled for conductive rubber safety edges Foto...
  • Seite 59 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO riLA Motor Release on Mechanical Stop When the gate halts against the mechanical stop, the motor is controlled for a fraction of a second in the opposite direction, decreasing the motor gear tension Function deactivated Function activated t.inA Maximum gate quiescent time...
  • Seite 60 AntE SCor PARAMETER VALUE DESCRIPTION MEMO Ev.di Display of the events If this function is enabled, every time that an event changes the normal operation of the gate (coming into action of a safety, control by user, etc.) the display shows a message indicating the cause. Function activated Function deactivated Ev.M...
  • Seite 61: Operation Defects

    3. If motor M2 is not connected, ensure the menu item t.AP2 0.0” is set to 4. If no problems are detected on the motors, contact the V2 technical support service to send the control unit for repair. - 59 -...
  • Seite 62 This means that the ADI module function properly test failed. Er13 The display shows The self-diagnosis circuit has detected Contact the V2 technical assistance service to send the a malfunction that prevents the safe control unit for repair operation of the automation Er14 The display shows...
  • Seite 63 INDEX 1 - CONSEILS IMPORTANTS ............................2 - ÉLIMINATION DU PRODUIT ..........................3 - DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ ........................4 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................5 - DESCRIPTION DE L’ARMOIRE DE COMMANDE ....................5.1 - BRANCHEMENTS ELECTRIQUES........................5.2 - MOTEURS ............................... 5.3 - STOP ................................
  • Seite 64: Conseils Importants

    1 - CONSEILS IMPORTANTS Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 dispose d’un Service Clients à Votre disposition du lundi au 2 - ÉLIMINATION DU PRODUIT vendredi de 8:30 à 12:30 et de 14:00 heures à 18:00 heures. au numéro +39-0172.812411...
  • Seite 65: Caractéristiques Techniques

    4 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5 - DESCRIPTION DE L’ARMOIRE DE COMMANDE CITY1-EVO La centrale numérique CITY1-EVO est un produit innovant V2, qui Alimentation 230V / 50Hz garantit sécurité et fiabilité pour l’automation de portails à un ou à deux volets.
  • Seite 66: Branchements Electriques

    5.1 - BRANCHEMENTS ELECTRIQUES ATTENTION: L’installation de l’armoire des dispositifs de sécurité et des accessoires doit être faite avec l’alimentation débranchée AVANT DE PROCEDER AUX RACCORDEMENTS ELECTRIQUES, LIRE ATTENTIVEMENT LES CHAPITRES CONSACRES A CHACUN DES DISPOSITIFS DISPONIBLES DANS LES PAGES SUIVANTES. Centrale antenne H1 - H2 Clignotant 230 / 120 Vac - 40W...
  • Seite 67 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATTENTION : les jumpers J1 et J2 doivent enlevés seulement pour permettre le branchement du module LOW ENERGY en option.
  • Seite 68: Moteurs

    Si la centrale détecte que le moteur 1 est arrivé en premier en position fermeture, le portail se ré ouvre légèrement de manière à L’armoire CITY1-EVO peut piloter un ou deux moteurs asynchrone ce que la fermeture suivante se fasse dans l’ordre correct.
  • Seite 69: Entrees De Commande

    REMARQUE: les entrées doivent entre branchées à dispositifs avec contact normalement ouvert L’armoire CITY1-EVO est dotée de deux entrées de commande Brancher les câbles du dispositif que gère la première entrée entre (START et START P.), dont la fonction dépend de la modalité de Strt les bornes L3 (START) et L6 (COM) de l’armoire.
  • Seite 70: Photocellule

    5.5 - PHOTOCELLULE ATTENTION: pour le passage des câbles de branchement des photocellules NE PAS utiliser le caniveau Selon les bornes ou on branche les cellules, l’armoire le de passage des câbles des moteurs repartit en deux catégories: • Brancher les câbles d’alimentation des cellules émettrice entre les bornes Z3 et Z2 de la centrale Photocellules type 1 Sont installées sur la coté...
  • Seite 71: Barres Palpeuses

    5.7 - FIN COURSE Barre palpeuse type 2 (mouvant) Sont installées à l’extrémité des vantaux. La centrale CITY1-EVO peut contrôler la course du portail grâce En cas d’intervention des barres type 2 pendant l’ouverture du aux fins de course avec interrupteur.
  • Seite 72: Encodeur

    5.8 - ENCODEUR RACCORDEMENT D’UN MOTEUR AVEC ENCODEUR ET FIN DE COURSE Avec l’armoire CITY1-EVO il est possible d’utiliser des moteurs équipés d’encodeur pour le contrôle exact de la position des Installation de l’encodeur vantaux. En outre les encodeurs permettent de relever si le portail •...
  • Seite 73: Lumière En Basse Tension

    5.10 - LUMIÈRE EN BASSE TENSION 5.12 - ANTENNE EXTERNE L’armoire de commande dispose d’une sortie à 12Vdc qui permet On conseille d’utiliser l’antenne externe model ANS433 pour le branchement d’une charge jusqu’à 3W. pouvoir garantir la portée maximal. Cette sortie peut être utilisée pour le branchement d’une lampe témoin, qui indique l’état du portail, ou pour un clignotant en Brancher le pôle centrale de l’antenne au borne L1 de l’armoire et basse tension.
  • Seite 74: Recepteur Embrochable

    6 - RECEPTEUR EMBROCHABLE 8 - INTERFACE ADI CITY1-EVO est préparé pour le branchement d’un récepteur de la La centrale CITY1-EVO est équipée d’une interface avancée série MR. ADI 2.0, qui permet le raccordement avec une série de modules optionnels.
  • Seite 75: Panneau De Controle

    9 - PANNEAU DE CONTROLE 9.1 - EMPLI DES TOUCHES DOWN ET UP POUR LA PROGRAMMATION Quand on active l’alimentation, l’armoire vérifie le correct fonctionnement de l’écran, en allumant tous les segments pour La programmation des fonctions et des temps de l’armoire est 8.8.8.8 1 sec.
  • Seite 76: Configuration Rapide

    10 - CONFIGURATION RAPIDE 12 - AUTO-APPRENTISSAGE DES TEMPS DE TRAVAIL Ce paragraphe illustre une procédure rapide pour configurer l’armoire de commande et la mettre immédiatement en oeuvre. Ce menu permet de mémoriser automatiquement les temps On conseille de suivre du début ces notices, pour vérifier pour ouvrir et fermer le portail.
  • Seite 77 2 MOTEURS 2 MOTEURS (FIN DE COURSE OU CAPTEUR OBSTACLES ACTIVÉ) (AUCUN FIN DE COUSE ET CAPTEUR OBSTACLES DÉSACTIVÉ) 1. La porte 1 est ouverte durant quelques secondes ATTENTION : dans ce cas, les limites de la course doivent être signalées avec une commande de START 1.
  • Seite 78: Lecture Du Compteurs De Cycles

    CYCLES L’aire 3 représente l’établissement de ce dernier compteurs: à la L’armoire CITY1-EVO tiens le compte des cycles d’ouverture du première pression de la touche UP ou DOWN, la valeur en cours portails complétés et si souhaité, signale la nécessite d’entretien du compteur est arrondi aux mille, chaque pression successive après un nombre fixé...
  • Seite 79: Diagnostic (Lecture Des Évènements)

    Ev.M programmé pour le paramètre S=FE portail fermé S=AP portail en phase d’ouverture En utilisant le logiciel V2+ (connexion via USB), il est possible S=PA portail en pause d’afficher les 127 derniers évènements. S=Ch portail en phase de fermeture S=in centrale en phase d’initialisation...
  • Seite 80 CODE ÉVÈNEMENT DESCRIPTION NIVEAU ÉCRAN E001 Le microprocesseur s’est réinitialisé E002 Accès au menu de programmation de la centrale E003 Chargement des paramètres par DÉFAUT E004 Auto apprentissage des temps de travail E015 StoP Commande du STOP 2,3,4 E019 i.Adi Commande du STOP virtuelle (commande provenant d’un dispositif ADI) E020 Err2...
  • Seite 81: Fonctionnement Homme Mort D'urgence

    15 - FONCTIONNEMENT HOMME 16 - CONFIGURATION DE L’ARMOIRE MORT D’URGENCE DE COMMANDE Ce mode de fonctionnement peut être utilisé afin de déplacer La programmation des fonctions et des temps de l’armoire est la grille en mode homme mort dans des cas particuliers tels que faite dans un menu propre de configuration au quel on peut l’installation/l’entretien ou un éventuel dysfonctionnement des accéder et dans le quel on peut se bouger à...
  • Seite 82 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO En.SA Fonction ENERGY SAVING Lorsque la fonction est active et lorsque le module LOW ENERGY est installé, la centrale désactive l’écran, les photocellules et tous les dispositifs alimentées par la boîte de connexions dans des conditions déterminées.
  • Seite 83 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO r.Ch 3.0” 0.0” Retard du ventail en fermeture 0.0” - 1’00 En fermeture le vantail 1 doit démarrer après le vantail 2, pour éviter que les vantaux entrent en collision. La fermeture du vantail 1 viens retardée pour le temps établit C2rA Fermeture vantail 2 pendant le retard en ouverture Sur certains portails le deuxième vantail est tenu fermé...
  • Seite 84 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO Pot1 Puissance moteur M1 30 - 100 Le valeur visualisé montre le pourcentage face à la puissance maximum du moteur. ATTENTION: Si on utilise un moteur hydraulique établir le valeur 100 Pot2 Puissance moteur M2 30 - 100 Le valeur visualisé...
  • Seite 85 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO St.AP PAUS PAUS Start en ouverture Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire s’il reçoit un commande de Start pendant la phase d’ouverture. PAUS Le portail s’arrête et entre en pause ChiU Le portail commence immédiatement à se fermer Le portail continue à...
  • Seite 86 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO SPiA Lumières en basse tension Ce menu permet de régler le fonctionnement de la sortie de lumières en basse tension Fonction désactivée W.L. Fonction lampe témoin: il indique en temps réel l’état du portail, le type clignotement indique les quatre conditions possibles: - PORTAIL À...
  • Seite 87 St.AP doit être désactivée (paramètre ATTENTION : Une mauvaise utilisation de cette fonction peut affecter la sécurité d’utilisation de l’automatisation. V2 recommande de : • N’utiliser cette fonction que dans les cas où le passage de la porte devant les photocellules est inévitable.
  • Seite 88 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO Co.tE Test des barres palpeuses de sécurité Ce menu permet de régler la méthode de vérification du fonctionnement des barres palpeuses de sécurité REMARQUE: si les barres palpeuses sont résistifs, il est obligatoire d’activer le test Test désactivé...
  • Seite 89 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO riLA Relâchement du moteur sur butée mécanique Quand la porte s’arrête sur la butée mécanique le moteur est commandé pendant une fraction de seconde en direction opposée en desserrant la tension des engrenages du moteur Fonction désactivée Fonction activée t.inA...
  • Seite 90 AntE SCor PARAMÈTRE VALEUR DESCRIPTION MEMO Ev.di Affichage des évènements Si cette fonction est activée, chaque fois qu’un évènement modifie le fonctionnement normal du portail (intervention d’une sécurité, commande d’un utilisateur, etc.) l’écran affiche un message qui en indique la cause. Fonction activée Fonction désactivée Ev.M...
  • Seite 91: Anomalie De Fonctionnement

    Ce paragraphe énumère toutes les anomalies de fonctionnement REMARQUE: suite à une anomalie, le message d’erreur pouvant être détectées par la CITY1-EVO ainsi que les procédures affiché sur l’écran reste actif jusqu’à ce que la centrale de résolution du problème.
  • Seite 92 Entrez dans le menu de configuration, vérifiez erreur dans le tableau des paramètres de soigneusement tous les paramètres et corrigez les erreurs. configuration Si l’erreur persiste, contactez le service d’assistance technique de V2 pour envoyer l’armoire de commande en réparation. - 90 -...
  • Seite 93 ÌNDICE 1 - ADVERTENCIAS IMPORTANTES ..........................2 - ELIMINACIÓN ................................ 3 - DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD ........................ 4 - CARACTERISTICAS TÉCNICAS ..........................5 - DESCRIPCION DEL CUADRO ..........................5.1 - CONEXIONES ELECTRICAS ..........................5.2 - MOTORES ............................... 5.3 - STOP ................................5.4 - ENTRADAS DE ACTIVACION DEL CUADRO......................
  • Seite 94: Advertencias Importantes

    (EN 60335-1). • Una vez efectuada la conexión a los bornes, es necesario V2 S.p.A. declara que los productos CITY1-EVO cumplen los colocar unas bridas a los cables de tensión de red y a los de las requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: conexiones de las partes externas (accesorios) respetivamente, en proximidad de la regleta.
  • Seite 95: Caracteristicas Técnicas

    230V / 50Hz Carga total máx 2 x 700W CITY1-EVO está dotado de un display el cual permite, además de una fácil programación, la constante visualización del estado Ciclo de trabajo de las entradas; además la estructura con menús permite una simple programación de los tiempos de trabajo y de las lógicas de...
  • Seite 96: Conexiones Electricas

    5.1 - CONEXIONES ELECTRICAS ATENCIÓN: La instalación del cuadro, de los dispositivos de seguridad y de los accesorios tiene que hacerse con la alimentación desconectada ANTES DE PROCEDER CON LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, LEER ATENTAMENTE LOS CAPÍTULOS DEDICADOS A LOS DISPOSITIVOS DISPONIBLES EN LAS SIGUIENTES PÁGINAS.
  • Seite 97 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATENCIÓN: los jumper J1 y J2 deben quitarse solamente para permitir la conexión del módulo opcional LOW ENERGY.
  • Seite 98: Motores

    CONTROL DEL CORRECTO ORDEN DE CIERRE DE LAS HOJAS CITY1-EVO puede comandar uno o dos motores asíncronos en Si el cuadro detecta una inversión de las hojas (la hoja 1 llega en cierre antes de la hoja 2), la puerta se abre ligeramente para corriente alterna.
  • Seite 99: Entradas De Activacion Del Cuadro

    CUADRO Conectar los cables del dispositivo che comanda la primera El cuadro CITY1-EVO dispone de dos entradas de activación entrada entre los bornes L3 (START) y L6 (COM) del cuadro. (START y START P.). Su funcionamiento depende de la modalidad...
  • Seite 100: Fotocelulas

    5.5 - FOTOCELULAS ATENCIÓN: para pasar los cables de las fotocélulas NO utilizar el conducto para cables por donde pasan los cables Según el borne donde estén conectadas, el cuadro divide las de los motores fotocélulas en dos categorías: • Conectar los cables de alimentación de los emisores de las fotocélulas entre los bornes Z3 y Z2 del cuadro.
  • Seite 101: Bandas De Seguridad

    5.7 - FINAL DE CARRERA Banda del tipo 2 (en movimiento) La central CITY1-EVO puede controlar el recorrido de la cancela Son instaladas en el borde de la puerta. mediante el final de carrera con el interruptor.
  • Seite 102: Codificador

    5.8 - CODIFICADOR CONEXIÓN DE UN MOTOR CON CODIFICADOR Y FINAL DE CARRERA Con el cuadro CITY1-EVO es posible utilizar motores dotados de codificador para el control exacto de la posición de las puertas. Instalación del codificador Además los codificadores detectar si la cancela se para en una •...
  • Seite 103: Luz En Baja Tensión

    5.10 - LUZ EN BAJA TENSIÓN 5.12 - ANTENA EXTERNA El cuadro de maniobras dispone de una salida de 12 Vdc que Se aconseja el empleo de un’antena externa modelo ANS433 para permite la conexión de una carga hasta de 3 W. poder garantizar el maximo alcance.
  • Seite 104: Receptor Enchufable

    7 - CONECTOR USB • Alarma tipo costa - el “punto” indicado en la figura parpadea: la cancela invierte su movimiento durante 3 La central CITY1-EVO está provista de un conector USB para la segundos. conexión con un PC. • Alarma tipo stop - el “punto” indicado en la figura Utilizando el software V2+ (versión 2.0 o superior) es posible...
  • Seite 105: Panel De Control

    9 - PANEL DE CONTROL 9.1 - UTILIZACION DE LAS TECLAS DOWN, MENU Y UP PARA LA PROGRAMACION Cuando se activa la alimentación, el cuadro verifica el correcto funcionamiento del display encendiendo todos los segmentos La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro 8.8.8.8 durante 1,5 seg.
  • Seite 106: Configuracion Rapida

    10 - CONFIGURACION RAPIDA 12 - AUTOAPRENDIZAJE DE LOS TIMPOS DE TRABAJO En este pàrrafo se ilustra un procedimento ràpido para configurar el cuadro y ponerlo en marcha inmediatamente. Este menú permite de aprender en modo automático los tiempos Se aconseja seguir inicialmente estas instrucciones, para verificar necesarios para abrir y cerrar la puerta.
  • Seite 107 2 MOTORES 2 MOTORES (FINAL DE CARRERA O SENSOR OBSTÁCULOS HABILITADO) (NINGÚN FINAL DE CARRERA Y SENSOR OBSTÁCULOS DESHABILITADO) 1. La hoja 1 se abre durante algún segundo ATENCIÓN: en este caso los límites de la carrera deben indicarse con un comando de START 1.
  • Seite 108: Lectura Del Contador De Ciclos

    CICLOS redondeado a los centenares. El cuadro CITY1-EVO cuenta los ciclos de apertura de la puerta El área 3 representa la programación de este último contador: al completados y, si se quiere, señala la necesidad de mantenimiento presionar por primera vez la tecla UP o DOWN el valor actual del después de un número establecido de maniobras.
  • Seite 109: Diagnóstico (Lectura De Los Acontecimientos)

    Ev.M importancia planteado por el parámetro ESTADO DE LA AUTOMACIÓN S=FE reja parada Utilizando el software V2+ (conexión por medio de USB) es S=AP reja en fase de apertura posible visualizar los últimos 127 acontecimientos. S=PA reja en pausa...
  • Seite 110 CÓDIGO DEL DESCRIPCIÓN NIVEL DISPLAY ACONTECIMIENTO E001 El microprocesor se ha reiniciado E002 Acceso al menú de programación de la central E003 Cargado de los parámetros por DEFECTO E004 Autoaprendizaje de los tiempos de trabajo E015 StoP Activación del STOP 2,3,4 E019 i.Adi...
  • Seite 111: Funcionamiento Con Hombre Presente De Emergencia

    14 - FUNCIONAMIENTO CON HOMBRE 15 - CONFIGURACION DEL CUADRO PRESENTE DE EMERGENCIA La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro se efectúa en un menú de configuración expreso en el que se Este modo de funcionamiento puede ser usado para mover entra y nos movemos por medio de las teclas DOWN, MENU y UP la cancela en modo Hombre Presente en casos particulares situadas debajo del display.
  • Seite 112 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO En.SA Función ENERGY SAVING Cuando la función está activa y el módulo LOW ENERGY está instalado, la central desactiva la pantalla, las fotocélulas y todos los dispositivos alimentados por el tablero de bornes en determinadas condiciones. NOTA: si el módulo LOW ENERGY no está...
  • Seite 113 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO r.Ch 3.0” 0.0” Retraso de hoja en cierre 0.0” - 1’00 En cierre, la hoja 1 tiene que empezar a moverse después de la hoja 2, para evitar que las hojas se golpeen entre ellas. El cierre de la hoja 1 se retrasa por el tiempo programado C2rA Cierre de la puerta 2 durante retardo en abertura...
  • Seite 114 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO Pot1 Potencia motor M1 30 - 100 El valor visualizado representa el porcentaje respecto la potencia máxima del motor. ATENCIÓN: Si se utiliza un motor hidráulico programar el valor 100. Pot2 Potencia motor M2 30 - 100 El valor visualizado representa el porcentaje respecto la potencia máxima del motor.
  • Seite 115 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO St.AP PAUS PAUS Start en apertura Este menú permite establecer el comportamiento del cuadro si se recibe un comando de Start durante la fase de apertura PAUS La puerta se para y entra en pausa ChiU La puerta se vuelve a cerrar inmediatamente La puerta continua a abrirse (el comando no viene sentido)
  • Seite 116 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO SPiA Luces en baja tensión Este menú permite configurar el funcionamiento de la salida de luces en baja tensión Función desactivada W.L. Función lámpara piloto indica en tiempo real el estado de la cancela, el tipo de intermitencia indica las cuatro condiciones posibles: - CANCELA DETENIDA, luz apagada - CANCELA EN PAUSA, la luz está...
  • Seite 117 EN APERTURA debe debe ser deshabilitada (parámetro ATENCIÓN: El uso incauto de esta función puede perjudicar la seguridad de uso de la automación. V2 aconseja: • Utilizar esta función solo en los casos en que sea verdaderamente inevitable el paso por el puerto delante de las fotocélulas.
  • Seite 118 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO Co.tE Test de las bandas de seguridad Este menù permite programar el mètodo de verificación del funcionamiento de las bandas de seguridad ATENCIÓN: si las bandas son resistivas, es obligatorio activar el test Test deshabilitado rESi Test habilitada para bandas a goma resistiva Foto...
  • Seite 119 1 hasta 8 horas. Función desactivada 1 - 8 Si la puerta queda inactiva durante un tiempo superior al programado, CITY1-EVO pensará en volver a cerrar la puerta durante 10 segundos, reanudando un cierre eficaz 1.0” 1.0”...
  • Seite 120 AntE SCor PARÁMETRO VALOR DESCRIPCIÓN MEMO Ev.di Visualización de los eventos Si esta función está habilitada, cada vez que un evento modifica el funcionamiento normal de la cancela (intervención de una seguridad, comando de usuario, etc.) , en la pantalla se visualiza un mensaje que indica su causa.
  • Seite 121: Anomalias De Funcionamiento

    17 - ANOMALIAS DE Algunas anomalías son señaladas a través de un mensaje que aparece en pantalla, otras con una serie de indicaciones a través FUNCIONAMIENTO del intermitente o las luces led que se encuentran montadas en la central. En este párrafo se detallan algunas anomalías de funcionamiento que se pueden presentar, se indica la causa y el procedimiento NOTA: a causa de una anomalía el mensaje de error para solucionarla.
  • Seite 122 Si el error configuración. persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica V2 para enviar el cuadro de maniobras a reparar. - 120 -...
  • Seite 123 SUMÁRIO 1 - AVISOS IMPORTANTES ............................2 - ELIMINAÇÃO ................................. 3 - DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE ....................... 4 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........................5 - DESCRIÇÃO DO QUADRO ............................. 5.1 - LIGAÇÕES ELÉCTRICAS ........................... 5.2 - MOTORES ............................... 5.3 - STOP ................................5.4 - ENTRADAS DE ACTIVAÇÃO ..........................
  • Seite 124: Avisos Importantes

    1 - AVISOS IMPORTANTES Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a V2 SPA dispõe de um serviço de assistência clientes activo em 2 - ELIMINAÇÃO horário de abertura. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 V2 SPA reserva-se o direito de efectuar eventuais Como na instalação, mesmo após a vida útil deste produto, as...
  • Seite 125: Características Técnicas

    230V / 50Hz Carga máx motores 2 x 700W O CITY1-EVO é dotado de um visor que permite, não só uma fácil programação como também a constante visualização do Ciclo de trabalho estado das entradas; além disso, a estrutura com menus permite programar, de forma simples, os tempos de operação e as lógicas...
  • Seite 126: Ligações Eléctricas

    5.1 - LIGAÇÕES ELÉCTRICAS A instalação do quadro eléctrico, dos dispositivos de segurança e dos acessórios deve ser feita com a alimentação desligada ANTES DE PROCEDER COM AS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS, LER ATENTAMENTE OS CAPÍTULOS DEDICADOS A CADA UM DOS DISPOSITIVOS DISPONÍVEIS NAS PÁGINAS QUE SEGUEM.
  • Seite 127 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ATENÇÃO: os jumpers J1 e J2 devem ser retirados só...
  • Seite 128: Motores

    CONTROLO DA ORDEM CORRECTA NO FECHO DAS FOLHAS O quadro eléctrico CITY1-EVO pode controlar um ou dois motores Se o quadro eléctrico detectar uma ordem errada de sobreposição (se a folha 1 atingir a posição de fecho antes da folha 2), o portão assíncronos em corrente alternada.
  • Seite 129: Entradas De Activação

    NOTA: as entradas devem ser ligadas a dispositivos com contacto normalmente aberto O quadro eléctrico CITY1-EVO dispõe de duas entradas de Ligar os cabos do dispositivo que comanda a primeira entrada activação (START e START P.), cujo funcionamento depende do Strt entre os bornes L3 (START) e L6 (COM) do quadro eléctrico.
  • Seite 130: Fotocélulas

    • Caso se instalem vários pares de fotocélulas do mesmo tipo, as suas saídas devem ser ligadas em série. O quadro eléctrico CITY1-EVO fornece uma alimentação de • Caso se instalem fotocélulas de reflexão, a alimentação deve 24Vdc para as fotocélulas e pode efectuar um teste do seu estar ligada aos bornes Z3 e Z2 do quadro eléctrico para poder...
  • Seite 131: Bandas De Segurança

    5.7 - FIM DE CURSO costa. A central CITY1-EVO pode controlar o curso do portão através dos fins de curso com interruptor. Bandas de segurança tipo 2 (móveis) São instaladas nas extremidades do portão. Em caso de Os fins de curso podem ser utilizados para indicar os limites do intervenção das bandas de tipo 2 durante a abertura do portão, o...
  • Seite 132: Codificador

    • Conectar os cabos de sinal do encoder do motor 2 (AZUL / BRANCO) aos bornes E1 e E2 O quadro eléctrico CITY1-EVO prevê a utilização de uma luz de sinalização de 230V - 40W (120V - 40W para o modelo 120V) Para activar a função, modificar as definições do...
  • Seite 133: Luz Em Baixa Tensão

    5.10 - LUZ EM BAIXA TENSÃO 5.12 - ANTENA O quadro eléctrico CITY1-EVO dispõe de uma saída de 12Vdc que Recomenda-se a utilização da antena externa (modelo ANS433) permite ligar uma carga até 3W. para garantir o máximo alcance. Esta saída pode ser utilizada para ligar uma luz-piloto, que indica o estado do portão, ou uma luz de sinalização em baixa tensão.
  • Seite 134: Ligação Do Receptor

    7 - CONECTOR USB o portão fecha-se e não pode reiniciar enquanto não cessa o alarme. A central CITY1-EVO é dotada de um conector USB para a ligação com um PC. Ao usar o software V2+ (versão 2.0 ou superior), é possível realizar as seguintes operações:...
  • Seite 135: Painel De Controlo

    9 - PAINEL DE CONTROLO 9.1 - UTILIZAÇÃO DAS TECLAS DOWN E UP PARA A PROGRAMAÇÃO Quando se activa a alimentação, o quadro eléctrico verifica o correcto funcionamento do visor, iluminando todos os segmentos A programação das funções e dos tempos do quadro eléctrico 8.8.8.8 durante 1 seg.
  • Seite 136: Configuração Rápida

    10 - CONFIGURAÇÃO RÁPIDA 12 - AUTO-APRENDIZAGEM DOS TEMPOS DE OPERAÇÃO Este parágrafo ilustra o processo rápido para a configuração do quadro eléctrico e a sua colocação em funcionamento. Este menu permite memorizar em modo automático os tempos Recomendamos que siga estas instruções, para verificar necessários para abrir e fechar o portão.
  • Seite 137 2 MOTORES 2 MOTORES (FIM DE CURSO OU SENSOR DE OBSTÁCULOS (NENHUM FIM DE CURSO E SENSOR DE OBSTÁCULOS HABILITADO) DESABILITADO) 1. A porta 1 é aberta por alguns ATENÇÃO: neste caso, os limites do curso devem ser sinalizados segundos com um comando de START 1.
  • Seite 138: Leitura Do Contador De Ciclos

    é arredondado aos milhares; se continuar a premir qualquer uma das teclas, esse mesmo valor aumenta ou diminui O quadro eléctrico CITY1-EVO faz a contagem dos ciclos de 1000 ou 100 unidades, respectivamente. abertura do portão completos e, se necessário, assinala a A contagem precedentemente exibida é...
  • Seite 139: Diagnóstico (Leitura Dos Eventos)

    Ev.M é definido para o parâmetro S=FE porta parada S=AP porta em fase de abertura Ao utilizar o software V2+ (ligação com USB), é possível visualizar S=PA porta em pausa os últimos 127 eventos. S=Ch porta em fase de fecho S=in central em fase de inicialização...
  • Seite 140 CÓDIGO EVENTO DESCRIÇÃO NÍVEL VISUALIZAÇÃO E001 O microprocessador foi reiniciado E002 Acesso ao menu de programação da central E003 Carregamento dos parâmetros de DEFAULT E004 Autoaprendizagem dos tempos de trabalho E015 StoP Activação do STOP 2,3,4 E019 i.Adi Activação do STOP virtual (comando originário de um dispositivo ADI) E020 Err2 Erro ao executar o teste TRIAC...
  • Seite 141: Funcionamento De Emergência Com Homem Presente

    15 - FUNCIONAMENTO DE 16 - CONFIGURAÇÃO DO QUADRO EMERGÊNCIA COM HOMEM PRESENTE ELÉCTRICO Este modo de funcionamento pode ser utilizado para mover um A programação das funções e os tempos do quadro eléctrico portão na modalidade Homem Presente em casos particulares efectua-se num menu próprio de configuração ao qual se pode como a fase de instalação / manutenção ou um eventual mau aceder e dentro do qual é...
  • Seite 142 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO En.SA Função ENERGY SAVING Quando a função está activa e o módulo LOW ENERGY é instalado, a central desactiva o ecrã, as fotocélulas e todos os dispositivos alimentados com o quadro de bornes em determinadas condições. NOTA: se o módulo LOW ENERGY não está...
  • Seite 143 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO r.Ch 3.0” 0.0” Atraso da folha na fase de fecho 0.0” - 1’00 Na fase de fecho, a folha 1 deve mover-se após a folha 2 para evitar que as folhas entrem em colisão. O fecho da folha 1 é...
  • Seite 144 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO Pot1 Potência do motor M1 30 - 100 O valor exibido representa a percentagem da potência máxima do motor. ATENÇÃO: Se utilizar um motor hidráulico, colocar o valor a 100 Pot2 Potência do motor M2 30 - 100 O valor exibido representa a percentagem da potência máxima do motor.
  • Seite 145 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO St.AP PAUS PAUS Start em fase de abertura Este menu permite estabelecer o comportamento do quadro eléctrico, se receber um comando do Start durante a fase de abertura PAUS O portão pára e entra em pausa ChiU O portão começa imediatamente a fechar-se O portão continua a abrir-se (o comando é...
  • Seite 146 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO SPiA Luzes em baixa tensão Este menu permite definir o funcionamento da saída de luzes em baixa tensão Não utilizada W.L. Função luz-piloto: indica o estado do portão em tempo real. O estado da luz indica as quatro condições possíveis: - PORTÃO PARADO: luz apagada - PORTÃO EM PAUSA: a luz está...
  • Seite 147 (parâmetro ATENÇÃO: Um uso imprudente desta função pode prejudicar a segurança do uso da automação. V2 recomenda: • Utilizar esta função só nos casos em que seja realmente inevitável a passagem da porta à frente das fotocélulas.
  • Seite 148 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO Co.tE Teste das bandas de segurança Este menu permite definir o método de verificação do funcionamento das bandas de segurança ATENÇÃO: se as bandas são resistivas é obrigatório acionar o teste Teste desactivado rESi Teste activado para as bandas de segurança em borracha resistente Foto Teste activado para as bandas de segurança ópticas...
  • Seite 149 1 a 8 horas. Função desabilitada 1 - 8 Se o portão permanecer inactivo (fechado) por um tempo superior ao configurado, o CITY1-EVO fechará o portão durante 10 segundos, restabelecendo deste modo um fecho eficaz 1.0” 1.0” Anti-derrapagem Quando uma manobra de abertura ou fecho é...
  • Seite 150 AntE SCor PARÂMETRO VALOR DESCRIÇÃO MEMO Ev.di Visualização dos eventos Se esta função é habilitada, todas as vezes que um evento modifica o funcionamento normal do portão (intervenção de uma segurança, comando do utilizador, etc.), no ecrã é exibida uma mensagem que indica a causa.
  • Seite 151: Anomalias De Funcionamento

    O led MAINS não se acende 1. Certificar-se de que não há uma interrupção de Significa que há falta de tensão na placa do quadro eléctrico CITY1-EVO. corrente antes de ver o quadro eléctrico. 2. Antes de intervir no quadro eléctrico, cortar a corrente através do interruptor, instalado na linha de...
  • Seite 152 0.0” a entrada do menu foi definida como 4. Se os motores não apresentarem anomalias, contacte o serviço de Assistência Técnica da V2 para a central ser reparada. Err3 1. Certificar-se de que nenhum obstáculo interrompe o O ecrã mostra O portão não abre quando o comando...
  • Seite 153 INHALTSVERZEICHNIS 1 - WICHTIGE HINWEISE ............................. 2 - ENTSORGUNG ............................... 3 - EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG .......................... 4 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ..........................5 - BESCHREIBUNG DER STEUERZENTRALE ......................5.1 - ELEKTRISCHÄSVERBINDUNGS-TABELLE ......................5.2 - MOTOREN ..............................5.3 - STOP ................................5.4 - AKTIVIERUNGSEINGÄNGE ..........................5.5 - FOTOZELLEN ..............................
  • Seite 154: Wichtige Hinweise

    12.30 und von 12.30 bis 18.00 Uhr unter der Nummer +39-0172.812411 wenden. Auch die Entsorgung, wenn das Produkt nicht mehr Die Firma V2 behält sich das Recht vor, das Produkt ohne gebrauchsfähig ist, muss genau wie die Installation von vorherige Ankündigungen abzuändern; die Übernahme qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 155: Technische Eigenschaften

    4 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 5 - BESCHREIBUNG DER STEUERZENTRALE CITY1-EVO Die digitale Zentrale CITY1-EVO ist ein innovatives Produkt der V2, Versorgung 230V / 50Hz welches Sicherheit und Zuverlässigkeit für die Automatisierung von Toren mit einem oder zwei Flügeln garantiert. Maximale Motorbelastung...
  • Seite 156: Elektrischäsverbindungs-Tabelle

    5.1 - ELEKTRISCHÄSVERBINDUNGS-TABELLE ACHTUNG: Die Installation der Steuerung, die Sicherheitsvorrichtungen und das Zubehör ist bei ausgeschalteter Stromversorgung auszuführen BEVOR SIE MIT DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSEN FORTFAHREN LESEN SIE, AUF DEN FOLGENDEN SEITEN, DIE KAPITEL, DIE SICH AUF DIE EINZELNEN GERÄTE BEZIEHEN. Zentrale Antenne H1 - H2 Blinklicht 230 / 120 Vac - 40W...
  • Seite 157 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 ACHTUNG: die Steckbrücke/Jumper J1 und J2 dürfen nur entfernt werden, um das Einstecken des optionalen LOW ENERGY-Moduls zu ermöglichen.
  • Seite 158: Motoren

    Wenn die Steuerung eine falsche Überlagerung der Flügel erhebt (wenn der Flügel Nr. 1 während des Schließens vor des Flügels Nr. Die Steuerung CITY1-EVO kann einen oder zwei asynchrone 2 kommt), wird das Tor wieder leicht geöffnet, um das richtige Motoren mit Wechselstrom steuern.
  • Seite 159: Aktivierungseingänge

    HINWEIS: In jedem Modus müssen die Eingänge an die vorgesehenen Klemmen mit normalerweise geöffnetem Kontakt angeschlossen werden. Die Steuerung CITY1-EVO verfügt über zwei Aktivierungseingänge (START und START P.), deren Funktion vom programmierten Strt Das Anschlusskabel der Einheit, die das erste Eingangstor steuert, Funktionsmodus abhängt (Siehe Punkt...
  • Seite 160: Fotozellen

    Stelle das Tor wieder ohne auf eine Freigabe zu warten. ACHTUNG: • Bei Installierung mehrerer Fotozellenpaare des gleichen Typs Die Steuerung CITY1-EVO liefert eine Stromversorgung von 24Vac sind deren Ausgänge in Reihe zu schalten. für die Fotozellen und kann vor dem Beginn des Öffnens deren •...
  • Seite 161: Kontaktleisten

    Auslösen der Rippe aus. 5.7 - ENDANSCHLÄGE Rippen vom Typ 2 (beweglich) Die Anlage CITY1-EVO kann die Bewegung des Tors über die Diese werden an den Enden des Tors installiert. Endanschläge Endschalter steuern. Im Fall des Auslösens der Rippen vom Typ 2 während des Öffnens des Tors, wird die Steuerung auf der Stelle blockiert;...
  • Seite 162: Encoder

    5.8 - ENCODER ANSCHLUSS EINES MOTORS MIT DREHGEBER UND ENDSCHALTER Mit der Version CITY1-EVO ist es möglich, die mit Encoder ausgestatteten Motoren zur exakten Steuerung der Installation der Encoder Torflügelposition zu verwenden. Die Encoder ermöglichen es • Negativen Pol der Stromversorgung Encoder ferner, zu erkennen, wenn das Tor aufgrund eines Hindernisses in (SCHWARZES Kabel) an Klemme E5 anschließen...
  • Seite 163: Niederspannungs Licht

    5.10 - NIEDERSPANNUNGS LICHT 5.12 - ÄUßERE ANTENNE Die Steuerung CITY1-EVO verfügt über einen 12Vdc-Ausgang, der Um die maximale Funkübertragung zu versichern, ist es ratsam, Anschlüsse bis zu einer Last von 3W erlaubt. die äußere Antenne ANS433 zu benutzen. Dieser Ausgang kann zum Anschluss einer Kontrolllampe...
  • Seite 164: Einsteckempfänger

    ADI 2.0 ausgestattet, die die Verbindung mit einer Reihe von optionalen Modulen ermöglicht. ACHTUNG: Achten Sie auf die Richtung, in der Sie die Schlagen Sie im Katalog V2 nach, um zu sehen welche optionalen ausziehbaren Module einfügen. Module für diese Anlage geeignet sind.
  • Seite 165: Steuerpult

    9 - STEUERPULT 9.1 - VERWENDUNG DER PROGRAMMIERTASTEN DOWN, MENU Wenn der Strom eingeschaltet wird, prüft die Steuereinheit das UND UP korrekte Funktionieren des Displays indem es alle Segmente 1 sec. 8.8.8.8 lang auf . schaltet. Die Programmierung der Funktionen und der Zeiten der Steuerung Im Anschluss daran, wird die Identifizierung der Steuereinheit erfolgt über ein spezielles Konfigurationsmenü, das über die sich Evo1...
  • Seite 166: Schnellkonfiguration

    10 - SCHNELLKONFIGURATION 12 - SELBSTLERNFUNKTION DER BETRIEBSZEITEN In diesem Abschnitt wird eine Schnellprozedur zum Konfigurieren der Steuerung und zur augenblicklichen Aktivierung beschrieben. Dieses Menü ermöglicht es, automatisch im Selbstlernverfahren Es wird empfohlen, zu Beginn diese Hinweise zu befolgen, um die zum Öffnen und Schließen erforderlichen Zeiten zu erfassen.
  • Seite 167 2 MOTOREN 2 MOTOREN (ENDSCHALTER ODER HINDERNISSENSOR AKTIVIERT) (KEIN ENDSCHALTER ODER HINDERNISSENSOR DEAKTIVIERT) 1. Torflügel 1 wird für einige Sekunden geöffnet ACHTUNG: in diesem Fall müssen die Bewegungsgrenzen mit einem START-Befehl gemeldet werden 1. Torflügel 1 wird für einige Sekunden geöffnet 2.
  • Seite 168: Ablesen Des Zykluszählers

    Bereich 2 dient dem Ablesen der Zahl der bis zum nächsten Wartungseingriff fehlenden Zyklen: der Wert wird auf Hundert abgerundet. Die Steuerung CITY1-EVO zählt die vollständig ausgeführten Öffnungszyklen des Tores und zeigt nach einer voreingestellten Bereich 3 dient der Einstellung des o.g. Zählers: weim ersten Torbewegungsanzahl (Bewegungszyklen) die Notwen-digkeit einer Drücken der Taste Up oder Down wird der aktuelle Wert auf...
  • Seite 169: Diagnose (Auslesen Der Ereignisse)

    Die Ereignisse werden nach Priorität gespeichert, die über den aufgetretenen Ereignisses (siehe zugehörige Tabelle auf der Ev.M Parameter eingestellt wird folgenden Seite) ZUSTAND AUTOMATION Bei Verwendung der Software V2+ (Anschluss über USB) ist es S=FE Tor geschlossen möglich, bis zu 127 Ereignisse anzuzeigen. S=AP Tor in Öffnungsphase S=PA Tor pausiert Bei Verwendung des Displays der Steuereinheit, ist es möglich, die...
  • Seite 170 EREIGNISCODE BESCHREIBUNG GRAD DISPLAY E001 Der Mikroprozessor wurde zurückgesetzt E002 Zugriff auf das Programmierungsmenü der Steuereinheit E003 Laden der STANDARD-Parameter E004 Auto-Lernprozess der Arbeitszeiten E015 StoP Aktivierung des STOPPs 2,3,4 E019 i.Adi Virtuelle Aktivierung des STOPPs (Befehl kommt von einem ADI-Gerät) E020 Err2 Fehler des TRIAC-Tests...
  • Seite 171: Notbetrieb Bei "Person Anwesend

    15 - NOTBETRIEB BEI “PERSON 16 - KONFIGURATION DER STEUERUNG ANWESEND” Die Programmierung der Funktionen und Zeiten der Steuerung erfolgt in einem entsprechenden Konfigurationsmenü. Zu dem Dieser Betriebsmodus kann verwendet werden, um das Tor im hat man durch die Tasten DOWN, MENU und UP unterhalb des Modus “Person anwesend”...
  • Seite 172 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO En.SA ENERGY SAVING Funktion Wenn die Funktion aktiviert und das LOW ENERGY-Modul installiert ist, schaltet die Anlage das Display, die Fotozellen und alle Geräte, die über die Klemmleiste unter bestimmten Bedingungen versorgt werden, ab. HINWEIS: Wenn das LOW ENERGY-Modul nicht installiert ist, schaltet die Anlage ausschließlich das Display ab.
  • Seite 173 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO r.AP 1.0” 0.0” Verzögerung des Torflügels beim Öffnen 0.0” - 1’00 Beim Öffnen muss der Torflügel 1 seine Bewegung früher als Torflügel 2 beginnen, um zu vermeiden, dass die Torflügel in Kollision geraten. Das Öffnen von Torflügel 2 wird um die eingestellte Zeit verzögert HINWEIS: Wenn die eingestellte Verzögerung des Flügels null ist, macht die Steuerung keine Kontrolle über die Zeiten der Flügel r.Ch...
  • Seite 174 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO Pot1 Leistung Motor M1 30 - 100 Der angezeigte Wert stellt den Prozentsatz der maximalen Motorleistung ACHTUNG: Wenn man einen hydraulischen Motor verwendet, bitte den Wert auf 100 einstellen Pot2 Leistung Motor M2 30 - 100 Der angezeigte Wert stellt den Prozentsatz der maximalen Motorleistung ACHTUNG: Wenn man einen hydraulischen Motor verwendet, bitte den Wert auf 100 einstellen...
  • Seite 175 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO St.AP PAUS PAUS Start während dem Öffnen Diese Menüoption ermöglicht es, das Verhalten der Steuerung festzulegen, wenn während der Öffnungsphase ein Startbefehl erteilt wird PAUS Das Tor stoppt und geht in Pausenstellung ChiU Das Tor beginnt auf der Stelle mit dem Schließvorgang Das Tor setzt den Öffnungsprozess fort (der Befehl wird ignoriert) St.Ch StoP StoP...
  • Seite 176 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO SPiA Niederspannungsleuchten In diesem Menü können Sie den Ausgang der Niederspannungsbeleuchtung einstellen Funktion deaktiviert W.L. Kontrolllampenfunktion: zeigt in Realzeit den Status des Tors an; die Blinkart gibt die vier möglichen Bedingungen wieder: - TOR STEHT STILL Licht ausgeschaltet - TOR AUF PAUSE Licht ist stets eingeschaltet - TOR IN ÖFFNUNGSPHASE Licht blinkt langsam (2Hz) - TOR IN SCHLIESSPHASE Licht blinkt schnell (4Hz)
  • Seite 177 St.AP ÖFFNUNG deaktiviert sein (Parameter ACHTUNG: Eine unvorsichtige Nutzung dieser Funktion kann die sichere Nutzung der Automation beeinträchtigen. V2 empfiehlt: • Verwenden Sie diese Funktion nur in Fällen, indem die Tür unvermeidlich vor den Fotozellen verlaufen muss. • Stellen Sie die Begrenzungen des Schattenbereichs so eng wie möglich ein Funktion deaktiviert F.ShA...
  • Seite 178 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO Co.tE Test der Sicherheitsrippen Dieses Menü ermöglicht die Einstellung der Methode des Funktionstests der Sicherheitsrippen ACHTUNG: Wenn die Kanten resistiv sind, muss der Test unbedingt aktiviert werden Test deaktiviert rESi Test aktiviert Rippen aus konduktivem Gummi Foto Test aktiviert für optische Rippen FC.En...
  • Seite 179 In diesem Menü kann die maximale Stillstandszeit des Tores zwischen 1 und 8 Stunden eingestellt werden. Funktion deaktiviert 1 - 8 Wenn das Tor länger als die eingestellte Zeit stilliegend (geschlossen) bleibt, schließt CITY1-EVO das Tor auf 10 Sekunden, um einen effizienten Schließvorgang rückzustellen. 1.0” 1.0” Gleitschutz Wenn die Öffnung oder die Schließung durch einen Befehl oder durch...
  • Seite 180 AntE SCor PARAMETER WERT BESCHREIBUNG MEMO Ev.di Ereignis-Anzeige Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird jedes Mal, wenn ein Ereignis die normale Funktion des Tores (Sicherheitsauslöser, Benutzerbefehl, usw.) verändert, eine Nachricht auf dem Display angezeigt, die die Ursache angibt. Funktion aktiviert Funktion deaktiviert Ev.M Höhe der Ereignisspeicherung...
  • Seite 181: Funktionsstörungen

    17 - FUNKTIONSSTÖRUNGEN In vorliegendem Abschnitt werden einige Funktionsstörungen, ANMERKUNG: Nach einer Anomalie bleibt die auf dem deren Ursache und die mögliche Behebung beschrieben Display angezeigte Fehlermeldung solange aktiv, bis die Steuereinheit eine START-Anweisung erhält oder die Taste MENÜ gedrückt wird. Einige Anomalien werden mit einer Meldung auf dem Display angezeigt, andere mit Anzeigen durch ein Blinklicht oder Leds, die auf der Steuereinheit montiert sind.
  • Seite 182 Rufen Sie das Konfigurationsmenü auf, überprüfen Sie Fehler in der Konfigurationsparametertabelle sorgfältig alle Parameter und korrigieren Sie etwaige festgestellt Fehler. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von V2, um die Steuereinheit zur Reparatur einzusenden - 180 -...
  • Seite 183 INHOUDSOPGAVE 1 - BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN ........................2 - VUILVERWERKING ..............................3 - EU VERKLARING VAN OVEREENKOMST ......................4 - TECHNISCHE KENMERKEN ............................ 5 - BESCHRIJVING VAN DE STUURCENTRALE ......................5.1 - ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN ........................5.2 - MOTOREN ..............................5.3 - STOP ................................5.4 - ACTIVERINGSINGANGEN ..........................
  • Seite 184: Belangrijke Waarschuwingen

    Voor technische ophelderingen of installatieproblemen beschikt toegelaten worden door de norm EN 12453. V2 SPA over een assistentiedienst voor klanten die actief is tijdens • Het wordt geadviseerd gebruik te maken van een kantooruren TEL. (+32) 93 80 40 20.
  • Seite 185: Technische Kenmerken

    één of twee Max. belasting motoren 2 x 700W hekvleugels. Open-sluitcyclus De CITY1-EVO is uitgerust met een display dat, naast een Verbruik in stand-by 0,45 W eenvoudige programmering, voor een constante bewaking van de (met geïnstalleerde LOW ENERGY status van de ingangen zorgt.
  • Seite 186: Elektrische Aansluitingen

    5.1 - ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN LET OP: De installatie van de stuurcentrale, van de veiligheidsvoorzieningen en van de accessoires moet gebeuren terwijl de voeding afgesloten is ALVORENS DE ELEKTRISCHE VERBINDINGEN UIT TE VOEREN, MOET U AANDACHTIG DE HOOFDSTUKKEN LEZEN GEWIJD AAN DE APPARATEN AANGEDUID OP DE VOLGENDE PAGINA’S.
  • Seite 187 DOWN MENU MAINS OVERLOAD L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L10 L11 E2 E3 E4 E5 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 LET OP: de jumpers J1 en J2 mogen enkel verwijderd worden om de optionele LOW ENERGY module te koppelen.
  • Seite 188: Motoren

    5.2 - MOTOREN CONTROLE VAN HET CORRECT SLUITEN VAN DE VLEUGELS De stuurcentrale CITY1-EVO kan één of twee asynchrone motoren Als de sturing een verkeerde overlapping vaststelt (vleugel 1 met wisselstroom besturen. komt eerst op sluitpositie voor vleugel 2), dan zal de poort...
  • Seite 189: Activeringsingangen

    OPMERKING: In alle werkwijzen moeten de ingangen aangesloten worden op voorzieningen met normaal geopend contact. De stuurcentrale CITY1-EVO beschikt over twee activeringsingangen (START en START P.) waarvan de functie Sluit de kabels van het systeem dat de eerste ingang bestuurt...
  • Seite 190: Fotocellen

    • Indien meer paren fotocellen van hetzelfde type geïnstalleerd worden, moeten de uitgangen ervan in serie aangesloten worden De stuurcentrale CITY1-EVO verstrekt een voeding van 24VAC • Indien reflecterende fotocellen geïnstalleerd worden, moet de voor de fotocellen en kan een test van de werking van de voeding aangesloten worden op klemmetjes Z3 en Z2 van de fotocellen uitvoeren alvorens de opening van het hek te beginnen.
  • Seite 191: Veiligheidslijsten

    Deze zijn op muren of op andere vaste obstakels geïnstalleerd die klemmetjes Z3 en Z2 van de CITY1-EVO. Is dat niet het geval dan door het hek tijdens de opening genaderd worden. moeten ze aangesloten worden tussen klemmetjes Z1 en Z2.
  • Seite 192: Encoder

    5.8 - ENCODER VERBINDING VAN EEN MOTOR MET ENCODER EN EINDSCHAKELAAR Met de versie CITY1-EVO is het mogelijk motoren te gebruiken die met een encoder voor de exacte controle van de positie van Installatie van de Encoder de hekvleugels uitgerust zijn. Bovendien maken encoders het •...
  • Seite 193: Licht In Laagspanning

    5.10 - LICHT IN LAAGSPANNING 5.12 - ANTENNE De stuurcentrale CITY1-EVO beschikt over een uitgang 12Vdc die Er wordt aangeraden gebruik te maken van de externe antenne het mogelijk maakt een lading tot 3W aan te sluiten. model ANS433 ter garantie van een maximaal radiobereik.
  • Seite 194: Inplugbare Ontvanger

    USB-connector voor de verbinding met een PC. • Alarm type lijst - het “punt” aangeduid op de afbeelding Via de software V2+ (versie 2.0 of hoger) kan het volgende knippert : het hek draait de beweging gedurende 3 seconden worden gedaan: 1.
  • Seite 195: Controlepaneel

    9 - CONTROLEPANEEL 9.1 - GEBRUIK VAN DE TOETSEN DOWN, MENU EN UP VOOR DE PROGRAMMERING Wanneer de voeding geactiveerd wordt, controleert de stuurcentrale de correcte werking van het display door alle De programmering van de functies en van de tijden van de 8.8.8.8 segmenten gedurende 1 seconden op in te schakelen.
  • Seite 196: Snelle Configuratie

    10 - SNELLE CONFIGURATIE 12 - AUTOMATISCH AANLEREN VAN DE WERKTIJDEN In deze paragraaf wordt een snelle procedure voor de configuratie en de onmiddellijke inwerkingstelling van de stuurcentrale In dit menu kunnen de tijden die nodig zijn voor het openen en beschreven.
  • Seite 197 2 MOTORS 2 MOTORS (EINDSCHAKELAAR OF OBSTAKELSENSOR GEACTIVEERD) (GEEN ENKELE EINDSCHAKELAAR EN OBSTAKELSENSOR GEDEACTIVEERD) 1. De deur 1 gaat enkele seconden open LET OP: in dit geval moeten de grenzen van de voortbeweging gesignaleerd worden door een START bevel 1. De deur 1 gaat enkele seconden open 2.
  • Seite 198: Lezing Van De Cycliteller

    De stuurcentrale CITY1-EVO telt de voltooide openingscycli van het hek en signaleert op verzoek de noodzaak tot onderhoud na Zone 3 stelt de instelling van deze laatste teller voor: bij een een van te voren vastgesteld aantal manoeuvres.
  • Seite 199: Diagnostiek (Lezing Van De Gebeurtenissen)

    Hek stil ingesteld. S=AP Hek bezig met openen S=PA Hek in pauze Als de software V2+ (verbinding via USB) wordt gebruikt, kunnen S=Ch Hek bezig met sluiten de laatste 127 gebeurtenissen gevisualiseerd worden. S=in Besturingseenheid bezig met initialiseren Besturingseenheid bezig met programmeren...
  • Seite 200 CODE GEBEURTENIS BESCHRIJVING NIVEAU ÉCRAN E001 De microprocessor is gereset E002 Toegang tot het programmeringsmenu van de besturingseenheid E003 Laden STANDAARD parameters E004 Zelfstandig aanleren van de werktijden E015 StoP Activering van de STOP 2,3,4 E019 i.Adi Activering van de virtuele STOP (commando komend van een ADI-inrichting) 3 E020 Err2 Fout TRIAC test...
  • Seite 201: Werking Met Hold To Run Voor Noodsituaties

    15 - WERKING MET HOLD TO RUN 16 - CONFIGURATIE VAN DE VOOR NOODSITUATIES STUURCENTRALE Deze werkwijze kan gebruikt worden om het hek met de modus De programmering van de functies en van de tijden van de Hold to Run te bewegen dit is nuttig in speciale gevallen, zoals stuurcentrale vindt plaats in een speciaal configuratiemenu dat in de fase van installatie/onderhoud of een eventuele slechte geactiveerd kan worden en waarbinnen u zich kunt verplaatsen...
  • Seite 202 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO En.SA Functie ENERGY SAVING Als de functie actief is en de LOW ENERGY module is geïnstalleerd, deactiveert de centrale onder bepaalde omstandigheden de display, de fotocellen en alle apparaten gevoed door het klemmenbord. OPMERKING: als de LOW ENERGY module niet is geïnstalleerd, deactiveert de besturingseenheid enkel de display.
  • Seite 203 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO r.AP 1.0” 0.0” Vertraging hekvleugels bij opening 0.0” - 1’00 Bij de opening moet hekvleugel 1 eerder beginnen te bewegen dan hekvleugel 2, om te voorkomen dat de hekvleugels tegen elkaar botsen. De opening van hekvleugel 2 wordt vertraagd met de ingestelde tijd OPMERKING: Als de vertraging bij openen op 0 is ingesteld dan voert de sturing geen controle uit van de correcte sluiting van de vleugels.
  • Seite 204 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO Pot1 Vermogen motor M1 30 - 100 De weergegeven waarde is het percentage ten opzichte van het maximum vermogen van de motor LET OP: Zet de waarde op 100 wanneer een hydraulische motor gebruikt wordt. Pot2 Vermogen motor M2 30 - 100...
  • Seite 205 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO St.AP PAUS PAUS Start bij opening Met dit menu kan het gedrag van de stuurcentrale ingesteld worden indien tijdens de openingsfase een startimpuls ontvangen wordt PAUS Het hek komt tot stilstand en neemt de pauzestatus aan ChiU Het hek begint onmiddellijk opnieuw te sluiten Het hek gaat door met opengaan (de instructie wordt genegeerd)
  • Seite 206 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO SPiA Lage spanning lichten Via dit menu kan de werking van de uitgang voor de lichten op lage spanning ingesteld worden. Functie gedeactiveerd W.L. Functie controlelamp: geeft de real time status van het hek aan. De wijze van knipperen duidt op de vier mogelijke situaties: - HEK GESTOPT licht uit - HEK OP PAUZE het licht brandt altijd...
  • Seite 207 St.AP OPENING gedeactiveerd zijn (parameter LET OP: Een onbehoedzaam gebruik van deze functie kan de gebruiksveiligheid van de automatisering benadelen. V2 adviseert: • Gebruik deze functie enkel indien de deurdoorgang voor de fotocellen werkelijk onvermijdelijk is. • Stel de grenzen van de schaduwzone zo smal mogelijk in Funzione disabilitata F.ShA...
  • Seite 208 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO Co.tE Test van de veiligheidslijsten Met dit menu kan de controlemethode van de werking van de veiligheidslijsten ingesteld worden LET OP: als de randen resistief zijn, is het verplicht om de test te activeren Test uitgeschakeld rESi Test ingeschakeld voor lijsten met resistief rubber...
  • Seite 209 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO riLA Loslaten motor op mechanische stop Wanneer de hekvleugel op de mechanische stop tot stilstand komt, wordt de motor gedurende een fractie van een seconden de tegengestelde kant op gestuurd zodat de spanning van het raderwerk van de motor afneemt.
  • Seite 210 AntE SCor PARAMETER WAARDE BESCHRIJVING MEMO Ev.di Visualisering van de gebeurtenissen Als deze functie is geactiveerd wordt, telkens een gebeurtenis de normale werking van het hek wijzigt (veiligheidsingreep, bevel van de gebruiker, etc.), op de display bericht weergegeven dat de oorzaak hiervan meldt.
  • Seite 211: Werkstoringen

    1. Controleer of er geen onderbreking van de spanning Dit betekent dat spanning op de kaart van branden stuurcentrale CITY1-EVO ontbreekt. vóór de stuurcentrale ontstaan is. 2. Alvorens op de stuurcentrale in te grijpen, moet de stroom weggenomen worden met de scheidingsschakelaar die op de voedingslijn geïnstalleerd is en moet het voedingsklemmetje...
  • Seite 212 4. Als storingen op de motor worden waargenomen, moet u contact opnemen met de technische service V2 om de centrale op te sturen en te laten repareren. Err3 De display visualiseert Als een startbevel wordt gegeven, gaat het 1.
  • Seite 216: Technical Support

    Località / Address Provincia / Province Recapito telefonico / Tel. Referente / Contact person Dati del costruttore / Manufacturer's details V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com...

Inhaltsverzeichnis