Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ResMed CPAP Bedienungsanleitung Seite 32

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
3.
Для начала лечения нажмите
настроен на автоматическое начало лечения (SmartStart™/Stop).
Если это так, то он включится, когда вы начнете дышать в маску.
4.
Наденьте маску так, как описано в инструкциях для пользователя.
ВНИМАНИЕ
Маску следует применять только тогда, когда компрессор
включен и работает нормально.
ОСТОРОЖНО
Не оставляйте слишком длинный шланг в изголовье кровати.
Он может обвиться вокруг головы или шеи во время сна.
Окончание сеанса лечения
Для окончания сеанса в любое время снимите маску и нажмите
или, если у Вашего прибора есть функция SmartStart/Stop, просто
снимите маску и сеанс закончится.
Использование меню
Функции клавиш
Клавиши Up (Вверх) и Down (Вниз): Премещают по позициям меню
и параметрам настройки.
Клавиша Left (Влево): Осуществляет вход в меню; смену пунктов
меню; установку параметров.
Клавиша Right (Вправо): Осуществляет выход из меню; отмену
функции.
Позиции меню
Некоторые пункты меню в Вашей модели могут остуствовать.
Ramp (Достижение лечебного давления): Период, в течение
которого компрессор увеличивает давление с низкого до
предписанного для лечения.
Settling (Стабилизация лечебного давления): Период, в течение
которого компрессор поддерживает минимальное давление
перед тем, как начнет регулировать давления в зависимости от
респираторных событий.
EPR Level (Уровень снижение давления на выходе): Снижение
давление на выходе (EPR) может использоваться для уменьшения
дискомфорта при выдохе во время лечения. Опции: OFF (отключить
EPR) – 3 (самый высокий уровень EPR).
Altitude (Высота): Выбор высоты над уровнем моря.
Mask (Маска): Выбор типа Вашей маски.
Tube length (Длина трубки): Выбор длины воздушной трубки.
Humidifi er (Увлажнитель): Выбор типа увлажнителя, используемого
с Вашим компрессором.
SmartStart/Stop (Автопуск/стоп): Включает или выключает функцию
SmartStart/Stop.
Leak Alert/Mask Alarm (Сигнал аварийной утечки/маски): Если
задействована, то включает сигнал тревоги в случае обнаружения
сильной утечки воздуха из маски.
Language (Язык): Выбор языка для экрана LCD.
Чистка и обслуживание
Ежедневно:
Отсоедините воздушный шланг и повесьте его в чистом сухом месте
до следующего использования.
Еженедельно:
1.
Отсоедините воздушный шланг и промойте его в теплой воде с
мягким моющим средством. Тщательно ополосните, повесьте и
дайте высохнуть.
2.
Перед следующим использованием снова соберите маску и
наголовник.
3.
Подсоедините воздушный шланг.
Ежемесячно:
1.
Протрите внешнюю поверхность компрессора влажной
тряпочкой.
2.
Проверьте, нет ли в воздушном фильтре разрывов и засорений
пылью. Меняйте воздушный фильтр каждые шесть месяцев или
чаще, если он используется в пыльной среде.
Информацию о чистке Вашей маски или увлажнителя Вы найдете в
руководстве, поставляемом с Вашей маской или увлажнителем.
, если только ваш прибор не
ВНИМАНИЕ
Остерегайтесь удара электрическим током. Не погружайте
компрессор или сетевой шнур в воду. Всегда выключайте
компрессор перед чисткой и убедитесь, что он сухой, перед
повторным включением.
ОСТОРОЖНО
Не подвергайте воздушный шланг воздействию прямых
солнечных лучей, так как он может со временем отвердеть и
в конце концов треснуть.
Не используйте для чистки воздушного шланга
или компрессора отбеливатель, хлор, алкоголь,
ароматизированные растворы, увлажняющее или
антибактериальное мыло или ароматические масла. Такие
растворы могут вызвать отвердение системы и сократить
срок ее эксплуатации.
Замена воздушного фильтра
1.
Отсоедините шнур питания и воздушный шланг.
2.
Снимите воздушный фильтр с отверстия для впуска воздуха на
задней панели компрессора.
3.
Поставьте новый воздушный фильтр на отверстия для
впуска воздуха так, чтобы синяя сторона была направлена от
компрессора.
ОСТОРОЖНО
Не мойте воздушный фильтр.
Технические спецификации
Рабочее давление
Электропитание
Рабочая температура
Допустимая влажность
Температура хранения и
транспортировки
Допустимая влажность
при хранении и
транспортировке
Уровень атмосферного
давления
Дополнительная информация
Дополнительные технические спецификации и информацию можно
найти в руководстве для пользователя для конкретных приборов на
сайте www.resmed.com на страничке Продукция под заголовком
Обслуживание и поддержка.
Электромагнитная совместимость
Данный продукт соответствует всем применимым требованиям
электромагнитной совместимости (EMC) согласно стандарту
IEC60601-1-2, и пригоден для применения в домашних условиях,
в коммерческих учреждениях и на предприятиях легкой
промышленности. Таблицу электромагнитной совместимости
для приборов компании ResMed можно найти на сайте
www.resmed.com на страничке Продукция под заголовком
Обслуживание и поддержка. Щелкните на PDF-файл для Вашего
прибора.
Использование в самолете
Проконсультируйтесь, пожалуйста, с фирмой ResMed и медицинской
службой авиакомпании, если Вы собираетесь использовать Ваш
компрессор на борту самолета.
32
от 4 до 20 см H
O (СИПАП/АПАП)
2
от 2 до 25 см H
O (Двухуровневый)
2
Диапазон входных значений 100–
240 В, 50/60 Гц
S8: 2.5 A < 140 В А (110 Вт)
(максимальная потребляемая
мощность).
VPAP: 40 В А (обычная потребляемая
мощность), < 100 В A (максимальная
потребляемая мощность).
от +5°C до +35°C
10–95% неконденсирующаяся
от -20°C до +60°C
10–95% неконденсирующаяся
от 1,060 гПа (уровень моря) до 680 гПа
(2,591 м)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

ApapBilevel

Inhaltsverzeichnis