Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ResMed CPAP Bedienungsanleitung Seite 17

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Efeitos adversos
Deverá informar o seu médico assistente no caso de sentir dores
no peito anormais, dor de cabeça forte ou um agravamento da
falta de ar. No caso de haver uma infecção aguda no aparelho
respiratório superior, poderá ser necessário interromper o
tratamento temporariamente.
Os seguintes efeitos secundários poderão ocorrer durante o
tratamento com o gerador de fl uxo:
secura do nariz, boca ou garganta
sensação de inchaço
mal-estar no ouvido ou seio nasal
irritação nos olhos
urticária
hemorragia nasal.
Máscaras e humidifi cadores
As máscaras e os humidifi cadores recomendados encontram-
se disponíveis no local onde adquiriu o produto. Para obter
informações sobre a utilização da máscara ou do humidifi cador,
consulte o manual fornecido com a máscara ou com o
humidifi cador.
Montagem do gerador de fl uxo
Consulte a ilustração A na página 1.
1.
Ligue o cabo eléctrico à tomada que se encontra na parte de
trás do gerador de fl uxo.
2.
Introduza a outra extremidade numa tomada de parede.
3.
Ligue a tubagem de ar à saída de ar do gerador de fl uxo.
4.
Ligue o sistema de máscara montado à extremidade livre da
tubagem de ar.
AVISO
Verifi que se o cabo eléctrico e a fi cha estão em boas
condições e se o equipamento não se encontra danifi cado.
Só deverá utilizar tubagem de ar da ResMed com o
dispositivo. A utilização de um tipo diferente de tubagem
de ar pode alterar a pressão recebida, reduzindo deste
modo a efi cácia do seu tratamento.
A obstrução da tubagem e/ou da entrada de ar do
dispositivo durante o funcionamento poderá causar o
sobreaquecimento do dispositivo.
Utilize sempre a Porta do Conector de Oxigénio ResMed
para dispositivos VPAP IV ou VPAP IV ST quando pretender
adicionar oxigénio suplementar na saída do gerador de
fl uxo.
PRECAUÇÃO
Coloque o dispositivo de maneira a que não seja possível
derrubá-lo acidentalmente e assegure-se de que o cabo
eléctrico é colocado de maneira que ninguém possa
tropeçar nele.
Se o dispositivo for colocado no chão, certifi que-se de que
a área é mantida limpa (sem pó) e de que não existem
artigos, tais como roupa de cama, vestuário ou outros que
possam bloquear a entrada de ar.
Certifi que-se de que a área à volta do dispositivo se
encontra limpa e seca.
Painel de controlo do gerador de fl uxo
Consulte a ilustração B na página 1.
O painel de controlo possui os seguintes elementos: (1) Iniciar/
Parar; (2) Mostrador LCD; (3) Teclas Para cima e Para baixo; (4)
Tecla Esquerda; (5) Tecla Direita.
Iniciar o tratamento
1.
Certifi que-se de que a unidade se encontra ligada. Caso
esteja instalado, ligue o interruptor principal de energia que se
encontra na parte de trás da unidade (I).
2.
Deite-se e disponha a tubagem de ar de modo a que esta se
possa mover no caso de se voltar enquanto dorme.
3.
Para iniciar o tratamento, prima
tenha sido programado de forma a começar a administrar a
terapia automaticamente (SmartStart™/Stop). Neste caso, o
dispositivo começará a funcionar quando respirar para dentro
da máscara.
4.
Coloque a sua máscara tal como é descrito nas instruções do
utilizador.
AVISO
A máscara só deverá ser usada quando o gerador de fl uxo
estiver ligado e a funcionar correctamente.
PRECAUÇÃO
Não deixe grandes comprimentos de tubagem de ar à volta
da cabeceira da cama. A tubagem poderá enrolar-se à volta
da sua cabeça ou pescoço enquanto dorme.
Parar o tratamento
Para parar o tratamento em qualquer altura, remova a máscara e
prima
ou, caso o dispositivo tenha a função SmartStart/Stop
activada, basta-lhe simplesmente remover a máscara para parar o
tratamento.
Utilização dos menus
Funções das teclas
Teclas Para cima e Para baixo: percorrem menus e opções de
confi guração.
Tecla Esquerda: entra nos menus; altera opções; aplica
parâmetros.
Tecla Direita: sai do menu; cancela a operação.
Parâmetros do menu
Alguns itens de menu poderão não estar disponíveis no modelo
que possui.
Subida: período de tempo durante o qual o gerador de fl uxo
passa de uma pressão baixa para a pressão de tratamento
prescrita.
Assentamento: período de tempo durante o qual o gerador de
fl uxo mantém uma pressão mínima antes de ajustar a pressão
em resposta a eventos respiratórios.
Nível do APE: o alívio da pressão expiratória pode ser
utilizado para reduzir qualquer desconforto ao expirar durante
o tratamento. Opções: DESLIGADO (sem APE) – 3 (APE mais
elevado).
Altitude: selecciona o intervalo de altitude.
Máscara: selecciona o seu tipo de máscara.
Comprimento do tubo: selecciona o comprimento da tubagem
de ar.
Humidifi cador: selecciona o tipo de humidifi cador utilizado com
o gerador de fl uxo.
SmartStart/Stop: activa ou desactiva a função SmartStart/Stop.
Alerta de fuga/Alarme da máscara: se activado, soa um alarme
quando é detectada uma fuga elevada da máscara.
Idioma: selecciona o idioma do mostrador LCD.
Limpeza e manutenção
Diariamente:
Desligue a tubagem de ar e pendure-a num local limpo e seco até
à próxima utilização.
Semanalmente:
1.
Remova a tubagem de ar e lave-a em água morna e detergente
suave. Enxagúe bem e pendure a secar.
2.
Antes da próxima utilização, volte a montar a máscara e o
arnês.
3.
Volte a ligar a tubagem de ar.
Mensalmente:
1.
Limpe o exterior do gerador de fl uxo com um pano húmido.
2.
Verifi que se o fi ltro de ar está perfurado ou obstruído
por sujidade. Substitua-o a cada seis meses ou mais
frequentemente se se encontrar num ambiente com muito pó.
Para obter informações sobre a limpeza da máscara ou do
humidifi cador, consulte o manual fornecido com a máscara ou
com o humidifi cador.
17
, a não ser que o dispositivo

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

ApapBilevel

Inhaltsverzeichnis