Seite 1
EB 8330 Originalanleitung Elektrischer Antrieb Typ SAM Ausgabe April 2011...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Ge- räten bei.
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Der elektrische Antrieb Typ SAM ist für die Betätigung eines angebauten Hubventils für den Anlagenbau und die Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik bestimmt. Dreipunkt-Ansteue- rung oder die Ansteuerung des Stellungsreglers gewährleisten dabei eine vorgegebene Zu- ordnung von Ventilstellung und Eingangssignal.
Seite 6
Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung erforderlichen Voraussetzungen entspricht.
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Mitgeltende Normen und Richtlinien Der elektrische Antrieb Typ SAM erfüllt die Anforderungen der Richtlinien 2014/30/EU und 2014/35/EU. Die Konformitätserklärung gibt Auskunft über das angewandte Konformitäts- bewertungsverfahren. Die entsprechende Konformitätserklärung steht im Anhang dieser EB zur Verfügung. Der elektrische Antrieb Typ SAM ist für den Einsatz in Niederspannungsanlagen vorgesehen.
Seite 8
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Î Vor Herstellen des elektrischen Anschlusses, bei Arbeiten am Gerät und vor dem Öffnen des Geräts Versorgungsspannung abschalten und gegen Wiedereinschal- ten sichern. Î Nur Ausschaltgeräte einsetzen, die gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten ge- sichert werden können.
Seite 9
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden WARNUNG Quetschgefahr durch bewegliche Teile! Der elektrische Antrieb enthält freiliegende bewegliche Teile (Antriebs- und Kegelstan- ge), die beim Hineingreifen zu Quetschungen führen können. Î Im Betrieb nicht ins Joch greifen. Î Bewegliche und rotierende Teile nicht berühren. Î...
Seite 10
HINWEIS Beschädigung des elektrischen Antriebs durch Überschreitung der zulässigen Tole- ranzen der Versorgungsspannung! Der elektrische Antrieb Typ SAM ist für den Einsatz nach Niederspannungsrichtlinie vorgesehen. Î Die zulässigen Toleranzen der Versorgungsspannung einhalten. Beschädigung des elektrischen Antriebs durch unzulässiges Betätigen der mechani- schen Handverstellung! Die Antriebsstange des elektrischen Antriebs kann manuell verstellt werden.
Der Antrieb wird mit einer Ringmutter am Ventiloberteil verschraubt und Antriebs- und hängige Schalter Kegelstange durch eine Klemmkupplung fest verbunden. Der elektrische Antrieb Typ SAM Drehmomentabhängige Schalter ist je nach Ausführung mit einem reversier- − Zwei drehmomentabhängige Endlagen- baren Gleichstrom-, Wechselstrom- oder schalter DE-S1 und DE-S2 (ausgeführt als...
Seite 14
WE-S6 sind nicht eingestellt. Sie können bei Bedarf als Endlagen- oder Mel- deschalter eingestellt werden (vgl. Kapitel „Inbetriebnahme”). Bei den Antriebstypen SAM-01 bis SAM-11 sind die wegabhängigen Schalter WE-S3 und WE-S6 auf einem seitlichen Montage- blech befestigt. Sie werden über den am oberen Ende der Antriebsstange befestigten Schaltnocken betätigt.
Aufbau und Wirkungsweise 3.2 Zusatzausstattung weder über die Schalter (DE, WE) oder über den Stellungsregler selbst abgeschaltet wird. − 1 Stellungsregler PEL 100 Der Antrieb ist entweder auf 0 bis10 V, − 1 Stellungsgeber (elektronischer Stel- 0 bis 20 mA, 2 bis 10 V oder 4 bis 20 mA lungsrückmelder ESR) vorkonfiguriert.
Aufbau und Wirkungsweise 3.2.3 Wegabhängiger Die axiale Bewegung der Antriebsstange wird über Stellhebel und Gleitstück auf den Schalter WE-S6 Mitnehmerhebel geführt. Dieser erzeugt über Ein vierter wegabhängiger Wechselschalter ein Zahnrad eine proportionale Drehbewe- WE-S6 ermöglicht eine zusätzliche Meldung gung als Maß für die beiden Potentiometer von Ventilstellungen.
Seite 19
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3-3: Technische Daten · Versorgungsspannung DC Typ SAM … -01 bis -13 -20 bis -33 -40 bis -52 Elektrischer Anschluss innenliegende Klemmenleiste oder Klemmenleiste im Klemmenkas- ten, am Antrieb angebaut oder als Kompaktstecker Versorgungsspannung 24 V DC Leistungsaufnahme in W...
Seite 20
Temperaturwächter 24 V, 110 V oder 230 V (AC/DC), 15 W bei Antrieben mit externer Wendeschützeinheit werksseitig nicht angeschlossen nur bei Typen SAM-20 bis -50, wenn S6 angeschlossen; bei Steckeranschluss ist nur ein Potentiome- ter (R1) möglich. nur bei Typ SAM‑20 bis ‑52, wahlweise mit Widerstandsferngeber R1/R2 oder Stellungsgeber ESR...
Zustand noch ØD1 möglich ist. ØP Bild 3-5: Maße in mm Tabelle 3-5: Maße in mm und Gewicht SAM-01 bis -13 SAM-20 bis -23 SAM-30 bis -33 SAM-40 bis -42 SAM-50 bis -52 Nennhub 15/30 268 (283) 334 (357) 334 (357)
Aufbau und Wirkungsweise 3.5 Zulässige Grenzwerte HINWEIS Beschädigung der Verdrehsicherung durch unzulässiges Ein- oder Ausfahren der Antriebs- stange! Î Antriebsstange nicht über die mit 'H2 min' oder 'H2 max' angegebenen Maße hinaus- fahren (Maße vgl. Tabelle 3-5). H2 max H2 min Bild 3-6: Zulässige Grenzwerte zum Ein- und Ausfahren der Antriebsstange 3-10 EB 8330...
Lagerung Rücksprache mit Inbetriebnahme entfernen. SAMSON halten. 1. Elektrischen Antrieb auspacken. Info 2. Lieferumfang prüfen (vgl. Bild 4‑1). SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung 3. Verpackung sachgemäß entsorgen. den elektrischen Antrieb und die Lagerbe- dingungen regelmäßig zu prüfen. Elektrischer Antrieb Typ SAM Dokument IP 8340 „Wichtige Informationen zum Produkt”...
Seite 24
Lieferung und innerbetrieblicher Transport Lagerbedingungen − Elektrischen Antrieb vor äußeren Einflüs- sen wie z. B. Stößen schützen. − Elektrischen Antrieb vor Nässe und Schmutz schützen. − Sicherstellen, dass die umgebende Luft frei von Säuren oder anderen korrosiven und aggressiven Medien ist. −...
Montage 5 Montage 5.1 Einbaubedingungen Bedienerebene Wenn in der Ventildokumentation nicht anders beschrieben, ist die Bedienerebene für das Stellventil die frontale Ansicht auf alle Bedienelemente des Stellventils aus Perspektive des Be- dienungspersonals. Einbaulage Die Einbaulage ist beliebig, der Antrieb darf aber nicht nach unten hängen! 0...90°...
–20 und +60 °C. Î Die technischen Daten des Antriebs stim- Tipp men mit den Einsatzbedingungen über- SAMSON empfiehlt bei Ventilen ab DN 100 ein. senkrechten Einbau (Antrieb nach oben), um Î Das Ventil ist komplett (Joch vorhanden). evtl. erforderliche Wartungsarbeiten am Ventil zu erleichtern.
Montage 5.3 Antrieb anbauen 1. Kegelstange (5) bis zum Anschlag in das Ventil einschieben. Im Auslieferungszustand ist die Antriebsstan- 2. Antriebsstange (1) in Mittelstellung brin- ge bis zur unteren Endlage ausgefahren. gen (vgl. Kapitel „Betrieb”). 3. Antrieb (8) auf das Ventiloberteil aufset- zen und mit der Ringmutter (7) fest- schrauben.
Montage Im Freien muss der Antrieb mit einer zusätz- lichen Abdeckung z. B. gegen Feuchtigkeit (Regen, Schnee), Wärme (direkte Sonnenein- strahlung), Kälte (Frost), starke Zugluft, Stau- beinwirkung usw. geschützt werden. Bei stark schwankenden Umgebungstempe- raturen und hoher Luftfeuchtigkeit ist der Ein- bau eines Heizwiderstands empfehlenswert, um die Kondensatbildung im Gehäuse zu minimieren (vgl.
Seite 29
Montage Î Geeignete Spannungsversorgung ver- HINWEIS wenden, die gewährleistet, dass im nor- Beschädigung des Antriebs durch fehlende malen Betrieb und im Fehlerfall der An- Abschaltung in den Endlagen! lage oder von Anlagenteilen keine ge- Î Endlagenschalter verdrahten. fährlichen Spannungen an das Gerät ge- Bei Betrieb mit einer externen Wendeschütz- langen können.
Montage Dreipunkt-Wechselstromantrieb HINWEIS N = Klemme 1 Beschädigung der Leitungen! L = Klemme 3 Î Die Leitungen im Antrieb so führen und Die Antriebsstange fährt aus dem Antrieb befestigen, dass sie vor sich bewegenden heraus. oder rotierenden Teilen geschützt sind N = Klemme 1 und beim Aufsetzen oder Abnehmen der L = Klemme 2 Antriebshaube nicht beschädigt werden Die Antriebsstange fährt in den Antrieb hin-...
Zur Vermeidung von Störimpulsen ist die Sig- 5.5.3 Stellungsgeber (ESR) an- nalleitung separat von der Versorgungsspan- schließen nung zu verlegen. SAMSON empfiehlt, vor allem bei Verwendung von Spannungssigna- Der Stellungsgeber muss extern mit einer len eine abgeschirmte Leitung zu verwenden Versorgungsspannung von 24 V DC versorgt und den Schirm auf den Schutzleiteranschluss werden.
Seite 33
Montage 25 26 27 24 V DC Spannungsversorgung 4 ... 20 mA Bild 5-7: Elektrischer Anschluss · Stellungsgeber (ESR), Zweileiter-Anschluss 25 26 27 24 V DC Spannungsversorgung 0(4) ... 20 mA Bild 5-8: Elektrischer Anschluss · Stellungsgeber (ESR), Dreileiter-/Vierleiter-Anschluss EB 8330...
Montage 5.5.4 Heizung anschließen Bild 5-9: Elektrischer Anschluss · Heizwiderstand mit Thermoschalter Î Heizwiderstand R mit Thermoschalter TW an den Klemmen 7 und 8 anschließen. 5.5.5 Anschlussbeispiele Anschlussbeispiel 1: Dreipunkt-Ansteuerung, drehmomentabhängige Abschaltung des An- triebs ausfahrend, wegabhängige Abschaltung einfahrend − Betrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor (Dreipunktansteuerung) − Kraftabhängige Abschaltung in der unteren Endlage über Schalter DE-S1 −...
Seite 35
Wenn der Antrieb mit nur zwei drehmomentabhängigen Schaltern DE-S1 und DE-S2 betrie- ben werden soll, muss das zugehörige Ventil in der Lage sein, die Kräfte des Antriebs aufzu- nehmen. Î Technische Details der Ventil-Dokumentation entnehmen. Falls erforderlich, bei SAMSON nachfragen. − Betrieb mit Einphasen-Wechselstrommotor (Dreipunktansteuerung) −...
Seite 36
Montage Anschluss 1. PE der Anschlussleitung (Ader grün/gelb) an die vorgesehene PE‑Klemme anschließen. 2. N der Anschlussleitung an Klemme 1, Impulsleitung ausfahrende Antriebsstange an Klemme 11, Impulsleitung einfahrende Antriebsstange an Klemme 14 anschließen. 3. Brücken einsetzen; von Klemme 10 nach Klemme 3 und von Klemme 13 nach Klemme 2. Heizung DE-S1 Drehmomentabhängiger Endlagenschalter...
Seite 38
Montage 25 26 27 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Info − Der Anschlussplan zeigt die Maximalbestückung. − Eingang 0(4) bis 20 mA oder 0(2) bis 10 V: wird nach Bestellung werkseitig festgelegt.
Seite 39
Montage PEL 100 53 52 51 55 56 57 58 59 60 61 Beschaltung PEL 100 Klemme + Klemme – Drehmomentabhängige Schalter Eingang Wegabhängige Schalter S3 für Hubbegrenzung Ausgang S4 bis S6 zum Melden von Zwischenstellungen POT R1/2 Widerstandsferngeber Heizung (Heizwiderstand mit Thermoelement) Stellungsgeber PEL 100 Stellungsregler...
Seite 41
Montage Wendeschützeinheit extern Regler 24 V DC Bild 5-16: Elektrischer Anschluss · Dreipunkt-Ausführung für 24 V DC mit externer Wendeschützein- heit EB 8330 5-17...
Bedienung 6.2 Handverstellung Bei einem Spannungsausfall oder bei der Montage oder Justage des Antriebs kann die Antriebsstange mit dem Handrad von Hand ein- oder ausgefahren werden (vgl. Kapitel „Betrieb”). HINWEIS Beschädigung des Antriebs durch unsach- gemäße Verwendung des Handrads! Î Handrad nur bei stillstehendem Motor betätigen.
Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme Hub einstellen Bei Auslieferung des Antriebs ist der bei Bestellung angegebene Hub eingestellt und justiert. Î Falls erforderlich, den werkseitig eingestellten Hub ändern oder nachjustieren. Der mit der Antriebsstange verbundene geschlitzte Stellhebel ist mit Wegmarkierungen verse- hen. Die eingeklebte Hilfsskala gibt Anhaltspunkte für die einstellbaren Hübe. HINWEIS Beschädigung des Antriebs durch Verfahren der Antriebsstange außerhalb der zulässigen Bereiche!
Inbetriebnahme Bild 7-1: Hubeinstellung 7.1 Dreipunkt-Ausführung 1. Sicherstellen, dass keine Versorgungsspannung an den Klemmen anliegt. 2. Antriebsstange mit dem Handrad auf 50 % des Hubs fahren (vgl. Kapitel „Betrieb”). HINWEIS Beschädigung des Antriebs durch Verfahren der Antriebsstange außerhalb der zulässigen Bereiche! Î Zulässige Grenzwerte beim Ein- und Ausfahren der Antriebsstange beachten (vgl. Kapitel „Aufbau und Wirkungsweise”).
Inbetriebnahme 5. Mit isoliertem Schraubendreher die Schaltrollen der Schalter betätigen und prüfen, ob der Schalter den Motor abschaltet: Î bei ausfahrender Antriebsstange: oberer Schalter DE-S1 Î bei einfahrender Antriebsstange: unterer Schalter DE-S2 Î Falls erforderlich, Motorzuleitungsbrücken an den Anschlüssen 2 und 3 tauschen. 7.2 Stellungsregler 7.2.1 Hub abgleichen...
Seite 50
Inbetriebnahme Bild 7-2: Stellungsreglerplatine PEL 100, Draufsicht EB 8330...
Seite 51
Inbetriebnahme bis Mp6 bis Mp3 S1.1 bis S1.5 Bild 7-3: Stellungsregler PEL 100, Bestückungsseite Tabelle 7-1: Potentiometer Tabelle 7-2: Schalter Potentiometer P1 Schalter Funktion Funktion Verstellung unterer Endwert S1.1 Nullpunktvorwahl 0 mA 4 mA Drehen im Uhrzeigersinn verschiebt Wert nach S1.2 Spreizung Aktion unten Antriebsstange ausfah- S1.3 Potentiometer P2 rend im Fehlerfall...
Inbetriebnahme Tabelle 7-3: Messpunkte Punkt Beschreibung Aktion Signal Versorgungsspannung +15 V +15 V Versorgungsspannung –5 V –5 V Masse Spannung bei max-Wert (Istwert) bei 0 bis 10 V bzw. 0 bis 20 mA 10,1 V Spannung von Potischleifer kommend Spannung bei min-Wert (Istwert) bei 0 bis 10 V bzw. 0 bis 20 mA 0 V bei 2 bis 10 V bzw.
Seite 53
Inbetriebnahme Betriebsart einstellen Betriebsart „Normalbetrieb” Steigende Kennlinie bei einfahrender Antriebsstange (Drehung des Antriebszahnrads im Uhrzeigersinn). Fallende Kennlinie bei ausfahrender Antriebsstange (Drehung des Antriebszahnrads entge- gen Uhrzeigersinn). Betriebsart „Reversierter Betrieb” Steigende Kennlinie bei ausfahrender Antriebsstange (Drehung des Antriebszahnrads entge- gen Uhrzeigersinn). Fallende Kennlinie bei einfahrender Antriebsstange (Drehung des Antriebszahnrads im Uhr- zeigersinn).
Seite 54
Inbetriebnahme Info Bei reversierten Stellungsreglern entspricht die Stellung der ausgefahrenen Antriebsstange der oberen Endlage. Ausgangssignal 0 oder 4 mA einstellen 1. Antrieb in die Position fahren, in der der Ausgangsstrom 0(4) mA betragen soll. 2. Schwarzes Stellrad gegenüber weißem Antriebszahnrad verdrehen, um den Ausgangs- strom einzustellen: Î...
Inbetriebnahme 7.4 Wegabhängige Schalter einstellen Schalter WE-S3 für Typen SAM-20 bis SAM-52 Bild 7-6: Schalter WE-S3 mit zugehöriger Nockenscheibe 1. Die zu WE-S3 gehörige Nockenscheibe so verstellen, dass der Antrieb nach dem gefor- derten Weg abschaltet. 2. Antriebsstange in die obere Endlage fahren.
Seite 56
5. Position der Nockenscheibe beibehalten; Rändelmutter von Hand anziehen. 6. Mit einem Probelauf die Schaltposition kontrollieren. Schalter WE-S4 bis WE-S6 für Typen SAM-20 bis SAM-52 einstellen Bild 7-7: Schalter WE-S4 und WE-S5; Schalter S6 nicht angebaut 1. Für jeden Schalter die geforderte Position anfahren.
Seite 57
Inbetriebnahme Schalter WE-S3 und WE-S6 für Typen SAM-01 bis SAM-11 einstellen einfahrend ausfahrend Bild 7-8: Schraubnocken WE-S3/WE-S6 Die Schaltposition kann stufenlos verstellt werden, indem der jeweilige Schalter über das Langloch axial verschoben und dann festgeschraubt wird. WE-S3 HINWEIS Zerstörung des Antriebs durch falsche Schaltereinstellung! Î...
Seite 58
Inbetriebnahme 5. Schaltposition mit Probelauf kontrollieren. WE-S6 1. Antriebsstange mit der Handverstellung in die untere Endlage bringen. Info Der Schalter WE-S6 muss dabei unterhalb des Schaltnockens stehen. 2. Halteschrauben des Schalters von der Rückseite etwas lösen, sodass sich der Schalter ver- schieben lässt.
Inbetriebnahme 7.5 Widerstandsferngeber einstellen Die Potentiometer R1 und R2 müssen sich je nach Funktion jeweils in der entsprechenden Endla- ge befinden. Bild 7-9: Potentiometer R1 und R2 1. Antriebsstange mit der Handverstellung in die untere Endlage fahren, bis DE-S1 schaltet. Info Stellhebel und Mitnehmerhebel müssen in ihrer Schräglage parallel sein.
Seite 60
Inbetriebnahme Info Wenn die Potentiometer bei Erreichen der Endlage am Anschlag auflaufen, spricht die Rutsch- kupplung zwischen Potentiometer und Ritzel an und verhindert eine Beschädigung. Eine ein- deutige Reproduzierbarkeit der Messergebnisse ist dann nicht mehr gegeben. In diesem Fall muss über Gleitstück und Stellhebel ein größerer Hub eingestellt werden (vgl. Bild 7-1). Info Wenn der Antrieb mit einem Stellungsregler ausgestattet ist, wird der Widerstandsferngeber POT R1 als interne Stellungsmeldung genutzt und die Anschlüsse sind nicht nach außen ge-...
Betrieb 8 Betrieb (vgl. Kapitel „Montage”). Die Charakteristik des Ausgangssignals ent- spricht der des Eingangssignals (z. B. beide 8.1 Dreipunkt-Ansteuerung 4 bis 20 mA). Bei der Dreipunkt-Ausführung wird die An- Tabelle 8-4: LED-Blinkmuster triebsstange beim Ansteuern der Anschlüsse nach dem entsprechenden Anschlussbild in Bedeutung Anzeige die jeweilige Richtung einfahrend oder aus-...
8.3 Handbetrieb Bei einem Spannungsausfall oder bei der Antriebsstange fährt Montage oder Justage des Antriebs kann die Antriebsstange von Hand ein- oder ausge- fahren werden: HINWEIS Ausrückhebel Beschädigung des Antriebs durch unsach- gemäßen Gebrauch der Handbetätigung! Î Handbetätigung nur bei stillstehendem Motor betätigen.
Störungen 9 Störungen Î Fehler erkennen und beheben, vgl. Tabelle 9‑1. Info Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Tabelle 9-1: Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Antriebsstange bewegt sich Antrieb ist mechanisch blockiert. Î Anbau prüfen.
Instandhaltung 10 Instandhaltung Info Der elektrische Antrieb wurde von SAMSON vor Auslieferung geprüft. − Mit der Durchführung nicht beschriebener Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewähr- leistung. − Als Ersatzteile nur Originalteile von SAMSON verwenden, die der Ursprungs- spezifikation entsprechen.
Außerbetriebnahme 11 Außerbetriebnahme Um den elektrischen Antrieb für Reparatur- arbeiten oder die Demontage außer Betrieb Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- zu nehmen, folgende Schritte ausführen: ten dürfen nur von Fachpersonal durchge- Î Ventil außer Betrieb nehmen (vgl. zuge- führt werden, das für die jeweilige Aufgabe hörige Ventildokumentation).
Demontage 12 Demontage Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbei- ten dürfen nur von Fachpersonal durchge- führt werden, das für die jeweilige Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Î Vor dem Abklemmen der spannungsfüh- renden Leitungen am Antrieb Versor- gungsspannung abschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
HINWEIS HINWEIS Beschädigung des Antriebs durch unsach- gemäße Instandsetzung und Reparatur! Î Keine Instandsetzungs- und Reparaturar- beiten durchführen. Î After Sales Service von SAMSON kon- taktieren. 13.1 Antrieb an SAMSON senden Defekte Antriebe können zur Untersuchung an SAMSON gesendet werden.
Entsorgung 14 Entsorgung SAMSON ist in Deutschland re- gistrierter Hersteller bei der stif- tung elektro-altgeräte register (stiftung ear), WEEE-Reg.-Nr.: DE 62194439 Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefah- renstoffe nicht dem Hausmüll zuführen.
Das nachfolgende Zertifikat steht auf der nächsten Seite zur Verfügung: − EU Konformitätserklärung Das abgedruckte Zertifikat entspricht dem Stand bei Drucklegung. Das jeweils aktuellste Zer- tifikat liegt im Internet unter dem Produkt ab: u www.samsongroup.com > Produkte & Anwendungen > Produktselektor > Antriebe > SAM EB 8330 15-1...
Seite 76
Für das folgende Produkt / For the following product / Nous certifions que le produit Elektrischer Stellantrieb / Electric Actuator / Servomoteur électrique Typ/Type/Type SAM wird die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union bestätigt / the conformity with the relevant Union harmonisation legislation is declared with/ est conforme à...
Anhang A (Einstellhinweise) 16 Anhang A (Einstellhinweise) 16.1 Einstellungen am Stellungsregler ändern Die Einstellungen für Hubabgleich, Split-Range-Betrieb, Wirkrichtungsumkehr und Totzone werden über die Potentiometer P1, P2, P4 und die Schalter S2, S3 vorgenommen (vgl. Tabel- le 16‑1 und Tabelle 16‑2). Mit der DIP-Schaltereinstellung von S1 werden zusätzliche Funktionen wie Nullpunkteinstel- lung, Spreizung des Widerstandswerts des Potentiometers und das Verhalten bei Eingangssi- gnalausfall festgelegt.
Anhang A (Einstellhinweise) Einstellung des Eingangssignals: 4 bis 20 mA oder 2 bis 10 V: Konfiguration der DIP‑Schalter S1 S1.1 S1.2 S1.3 S1.4 S1.5 1. Spannung an den Klemmen 54 und 55 anlegen. 2. Messung der Spannung zwischen Messpunkt 3 und Messpunkt 6. 3. Mit Potentiometer P1 Spannung auf 2,0 V einstellen. 4.
Anhang A (Einstellhinweise) 16.1.3 Wirkrichtung umkehren Die Wirkrichtung des Antriebs kann durch Umschalten des Schalters S3 geändert werden. Eventuell müssen die Endlagen und der Hub korrigiert werden (vgl. Kapitel „Inbetriebnah- me”). 16.1.4 Drahtbrucherkennung aktivieren Î Funktion Drahtbrucherkennung dem Schalter S1.5 ein- oder ausschalten (vgl. Tabelle 16‑2).
Anhang A (Einstellhinweise) 16.1.5 Split-Range-Betrieb einstellen 1. Eingangssignal für obere Endlage anlegen (z. B. 12 mA). 2. Potentiometer P2 so lange verstellen, bis der Hub der oberen Endlage entspricht. Info Das Drehen des Potentiometers P1 gegen den Uhrzeigersinn bewirkt ein Einfahren der An- triebsstange.
Anhang B 17 Anhang B 17.1 Zubehör Schlagmutter M30 x 1,5 Best.-Nr. 0250-0615 Schlagmutter M60 x 1,5 Best.-Nr. 0250-0700 Schlagmutter M100 x 2 Best.-Nr. 0250-0701 Verbindungsschelle für 16er Stange Best.-Nr. 1990-8688 Verbindungsschelle für 22er Stange auf Anfrage Verbindungsschelle für 40er Stange auf Anfrage EB 8330 17-1...
Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samsongroup.com erreich- bar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samsongroup.com oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol- gende Informationen angeben: −...
Seite 88
EB 8330 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...