Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bedienungsanweisung
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
All manuals and user guides at all-guides.com
Type KF/KFL (M60)
. . . . . . . . . . . . 2
DK
. . . . . . . . . . . 1 1
N
. . . . . . . . . . .
S
. . . . . . . . . . . 25
SF
. . . . . . . . . . . 32
D
. . . . . . . . . . . 39
F
. . . . . . . . . . . 47
GB
. . . . . . . . . . . 55
NL
18

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gram KF 355

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Type KF/KFL (M60) ... . 2 Betjeningsvejledning ... 1 1 Bruksanvisning ... Bruksanvisning .
  • Seite 2 ødelægge låsen først - her- Målene er frie åbninger. (Tallene i parantes ved forhindrer du, at legende børn gælder ved KF 345, KFL 315 & KF 355.) bliver indespærret og kommer i livsfare. Enkelt skab kræver et frit gennemstrøm- NB! Vær også...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com forbindelse. Hvis du er i tvivl, så spørg din Eltilslutning el-installatør om råd. Køle-/fryseskabet er beregnet for tilslutning Du kan selv vende til vekselstrøm. Tilslutningsværdierne for døren spænding (V) og frekvens (Hz) er vist på typeskiltet inde i skabet.
  • Seite 4: Temperaturindstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com hinanden hen over skalaen. Når enden af Igangsætning skalaen nås, vil alle lys være slukkede et øjeblik, før de starter med at lyse op igen. Hvis køle-/fryseskabet under transporten Slip tasten, når lampen ud for den ønskede har ligget ned, eller har stået på...
  • Seite 5 Køleafdelingens an- Alarm ved start Din nye GRAM model har ikke været til- vendelse og tilbehør sluttet strøm, siden den blev testet på fabrikken, og elektronikken “tror” derfor, at...
  • Seite 6: Nyttige Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com og svage syrer. De tåler frysetemperaturer Stil en balje varm vand ind i skabet. Luk og op til 100°C. De kan rengøres i opva- døren og vent 1/2 time. Fremskynd evt. skemaskine, men må ikke placeres direkte afrimningen ved at blæse varm luft fra en ved varmelegemet.
  • Seite 7 Tilkald service: Reservedele Gram har lokale servicecentre i hele lan- det, som er specialister i Gram. Her kan du Angiv venligst type og part nr. på få faste priser og proffesionel hjælp til alle køle/fryseskabet, når du bestiller reserve- reparationer.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com servicemontør. Signaloversigt KØL (Ved følerfejl overtager et nødprogram sty- ringen, indtil servicemontøren når frem). TEMP. +9 TEMP. Normaltilstand. Panelet viser den aktuelle temperatur, som i dette tilfælde er +5°C. Alarm: Lamperne lyser op efter hinanden fra den koldeste ende og løber hen over TEMP.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com -14 TEMP. FREEZE -14 TEMP. FREEZE Når lysene skiftevis blinker i de 2 yderste lamper i hver ende af skalaen - og i de 4 midterste lamper, betyder det, at der er en fejl/defekt på...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICECENTER POSTNUMMEROVERSIGT Nordjysk Hvidevare Service 7700-7790 9300-9380 9700-9760 Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881 Tlf. 98 18 22 54 9000-9220 9690 9900-9990 Dansk Køle- og Vaskeservice 8900-8990 9500-9575 Klarup 9230-9293 9600-9681 Tlf. 98 31 90 28 C.J.
  • Seite 11 å ødelegge låsen Målene er frie åpninger. (Tallene i parentes gjelder ved KF 345, KFL 315 & KF 355). først. På den måten forhindrer du at lekende barn kan bli sperret inne og Enkelt skap krever et fritt gjennomstrøm-...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com skiver ved nedre hengsel slik at døren El-tilkopling kommer opp i riktig høyde. Montér dørhåndtaket. Skapet er beregnet for tilkopling til veksel- Kjøle-/fryseskap med 2 dører (tegning strøm. Tilkoplingsverdiene for spenning (V) og Gå...
  • Seite 13 Antallet grønne Alarm ved start lamper som lyser, viser antallet innfrys- Din nye GRAM-modell har ikke vært tilkob- ingsdager. Slipp tasten når ønsket antall let strømnettet siden den ble testet på dager vises. Fryseren vil heretter gå på...
  • Seite 14 Boksene er ideelle til alle slags matvarer. Ved feil på føleren aktiveres et nødpro- De tettsluttende lokkene forhindrer matva- gram som overtar temperaturstyringen til rene i å tørke ut og sparer deg for tungvint servicemontøren kommer. ut- og innpakking av varene.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com ming, som styres av en føler. Denne føle- Hvis skapet ikke skal brukes i en periode ren sørger for at kjølingen først setter i Når kjøle-/fryseskapet er avrimet og ren- gang når kjøleelementet er helt avrimet. gjort, settes døren litt på...
  • Seite 16 å blinke, betyr det at det er en feil/defekt på temperaturføleren. Tilkall ser- TEMP. vicemontør. (Ved følerfeil overtar et nødpro- gram styringen inntil servicemontøren kom- mer). Normaltilstand. Panelet viser aktuell tem- peratur, som i dette tilfellet er +5°C. +9 TEMP.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com -14 TEMP. FREEZE Signaloversikt FRYS -14 TEMP. FREEZE Alarm: Lampene lyser opp etter tur fra den kaldeste enden av skalaen. Samtidig lyder den akustiske alarmen. Normaltilstand. Panelet viser aktuell temperatur, som i det- te tilfellet er -18°C.
  • Seite 18 VARNING! Måtten är fria öppningar. (Siffrorna i paren- Gamla kylskåp och frysar är ofta för- tes gäller för KF 345, KFL 315 & KF 355.). sedda med komplicerade patentlås, Enstaka skåp skall ha en fri genomström- som endast kan öppnas utifrån. Om Du ningsyta på...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Du kan själv vända Igångsättning dörren Om kylen/frysen under transporten har legat eller har stått kallt på lager (kallare Illustration visar, hur Du själv lätt kan än +5°C), måste den ha en viloperiod på ändra dörren från gångjärn på...
  • Seite 20 1, 2 Larm vid start eller inga lampor på temperaturskalan. Din nya GRAM modell har inte varit anslu- Antalet lysande, gröna lampor visar antalet ten till ström, sedan den testades på fabri- infrysningsdygn. Släpp tangenten, när det ken, och elektroniken “tror”...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com ning och sparar besvärlig ut- och Kortvarifa temperatur- inpackning. sväningar Serveringsboxarna är gjorda av ett materi- al, som inte påverkas av mineraloljor, fet- Kortvariga temperatursvängningar är nor- tämnen och svaga syror. De tål frystempe- mala och förekommer vid: ratur och temperaturer upp till 100°...
  • Seite 22: Nyttiga Tips

    Härigenom undviker Du obehaglig lukt. GRAM service Kompressorn går inte - kontrollera temperaturinställningen. Gram täcker fabrikations- och materialfel - kontrollera, om det kommer ström till som uppstår inom 2 år från inköpsdatum skåpet, och om stickkontakten sitter riktigt i (mot uppvisande av kvitto). Täckningen vägguttaget.
  • Seite 23: Teknisk Support

    +9 TEMP. Det kan finnas speciella krav/betingelser, som måste uppfyllas. Du kan få upplysning om skrotning hos: +9 TEMP. - Gram Sverige AB - Din vitvaruförsäljare - myndigheterna (kommunen, naturvårds- När lamporna blinkar växelvis - mellan de verket e.dyl.) två yttersta - och de fyra mittersta, betyder detta, att det är något fel på...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com den kallaste delen och “löper” över skalan. Signalöversikt FRYS Samtidigt hörs ett akustiskt larm. -14 TEMP. FREEZE -14 TEMP. FREEZE Normaltillstånd. Panelen visar den aktuella -14 TEMP. FREEZE temperaturen, som i detta exempel är -18°C.
  • Seite 25: Ennen Käyttöönottoa

    All manuals and user guides at all-guides.com Sijoitusalustan tulee olla tasainen, Onnittelemme uuden jääkaappipakastinta ei saa asettaa jääkaappipakasti- kehikolle tms. men omistajaa Laitetta ei saa sijoittaa suoraan auringonvaloon eikä lämpöä säteilevien pintojen kuten lieden tai lämpöpatterin Tämä käyttöohje koskee kaikkia sarjan KF läheisyyteen.
  • Seite 26: Lämpötilan Säätö

    All manuals and user guides at all-guides.com kiinnitä se keskisaranan kiinnityskohtaan. Verkkoliitäntä 220/330 V 50 Hz Käynnistys Liitäntäarvot on ilmoitettu pakastimen Jos laitetta on kuljetettu tai sitä on sisäseinässä olevassa arvokilvessä. varastoitu kylmässä (alle +5°C), on Pistoke liitetään pistorasiaan, johon on odotettava vähintään 1 tunti ennen laitteen päästävä...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com mukaisesti - ja vapauttamalla painike valo syttyy uudestaan asteikon hetkellä, jolloin kaikki valot ovat vasemmasta päästä alkaen. Säädät sammuksissa. lämpötilan vapauttamalla painikkeen valon palaessa haluamasi lämpötilan kohdalla. HUOM! Pakkaa pakastettavat tuotteet ilma- ja vesitiiviisiin pakkauksiin estääksesi Pakastus tuotteiden kuivumisen.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com kaltevaksi pullotelineeksi laskemalla hyllyn Hätäohjelma taaimmaiset kannattimet seuraavaksi alemmalle tasolle. Jos lämpötilatuntoelimessä on vikaa, Vihanneslaatikko/-laatikot hätäohjelma käynnistyy automaattisesti ja Jääkaapin alaosan vihanneslaatikossa/- ohjaa laitetta, kunnes paikalle saadaan laatikoissa hedelmät ja vihannekset huoltoapua. säilyvät ihanteellisessa lämpötilassa. Laatikon päällä...
  • Seite 29: Hyödyllisiä Vihjeitä

    All manuals and user guides at all-guides.com Hyödyllisiä vihjeitä Sulatus Jos ovi ei aukea Jääkaappiosa Ovea avattaessa ja suljettaessa kaappiin Jääkaappiosassa on automaattisulatus, muodostuu alipainetta. Mikäli haluat avata minkä ansiosta jäähdytystoiminta oven monta kertaa peräkkäin, aseta jotain käynnistyy vasta kun höyrystin on täysin oven ja kaapin rungon väliin, jolloin ilma sulanut.
  • Seite 30: Lampun Vaihto

    Noudata laitteen käytöstä poistamiseen liittyviä ohjeita ja erikoismääräyksiä. +9 TEMP. Lisätietoja laitteen käytöstä poistamisesta antavat: - GRAM FINLAND Oy - laitteen myyjä Kun 2 ulointa valoa lämpöasteikon - viranomaiset (kunta, ympäristöministeriö kummassakin päässä ja 4 keskimmäistä ym.) valoa vilkkuvat vuorotellen, lämpötilaa...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com -14 TEMP. FREEZE Merkkien selitykset Hälytys: Valot syttyvät vuorotellen -14 TEMP. FREEZE kylmimmästä päästä alkaen pitkin lämpöasteikkoa. Samanaikaisesti kuuluu Normaali tila. Lämpöasteikosta on hälytysääni. luettavissa vallitseva lämpötila, tässä Samanaikaisesti laitteesta kuuluu tapauksessa -18°C. hälytysääni.
  • Seite 32: Bei Zu Niedriger Umge- Bungstemperatur

    Gerät (Mindestmaße siehe Skizze - Klam- ACHTUNG merangaben gelten für KF 345, KFL 315 & Falls Ihr Altgerät noch mit - nur von KF 355). Geforderter Durchflußquerschnitt außen zu öffnendem - Türschloß ver- für Einzelgerät 200 cm , für Kombination sehen ist, machen Sie bitte das Schloß...
  • Seite 33: Ändern Des Türanschlags

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Anschlußwerte gehen aus dem seitlich egenden Seite entfernten Abdeckstopfen im Innenraum angebrachten Typenschild schließen. hervor Bei Unklarheiten bezüglich des Anschlus- Inbetriebnahme ses fragen Sie bitte Ihren Fachhändler. Geräte, die in Seitenlage transportiert oder bei Temperaturen von unter +5°C gelagert Ändern des wurden, müssen vor der Inbetriebnahme...
  • Seite 34: Änderung Der Temperatur

    All manuals and user guides at all-guides.com scheint. Der Gefrierschrank setzt seinen Änderung der Betrieb dann mit der neuen Einstellung Temperatur fort. Die kleine gelbe Kontrollampe leu- chtet, solange der Schrank im Schnellgefri- TEMP-Taste drücken und niederhalten. erbetrieb arbeitet. Nach einem Augenblick erscheint die aktu- Nach Ablauf der eingestellten Zeit setzt der elle Einstellung, danach leuchten die klei- Gefrierschrank seinen Betrieb mit der nor-...
  • Seite 35: Abschalten Zum Reinigen/Abtauen

    Temperatur” beschrieben, und lassen Alarm beim Einschalten Sie die Taste in dem Augenblick los, in dem Ihr neues GRAM-Modell war seit der End- alle Lampen erloschen sind. Die Kühl- kontrolle im Werk nicht an das Stromnetz /Gefrierfunktion ist jetzt ausgeschaltet, und angeschlossen, so daß...
  • Seite 36: Nützliche Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen Gefrierabteil: Anwendung und Am besten mit mildem Seifenwasser reini- Einrichtung gen. Keine Scheuermittel und kein kochendes Wasser (max. 85°C) verwen- Im gesamten Gefrierabteil sind Einfrieren den. Die Gummidichtung und ihre Auflage- und Langzeitlagerung von Gefriergut fläche sollten des öfteren abgewaschen möglich.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Plätschergeräusche Signalübersicht Sind normal, entstehen durch die Zirkulati- on des Kältemittels - auch bei stillstehen- TEMP. dem Kompressor. Verstopfung der Tauwasserableitung Verstopfungen können im Kunststoffkrüm- Normalzustand. Anzeige der aktuellen Tem- mer am tiefsten Punkt der V-förmigen peratur, hier +5°C.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com -14 TEMP. FREEZE +9 TEMP. -14 TEMP. FREEZE Alarm: Die Lampen leuchten nacheinander Temperaturfühler defekt - wechselweises - vom ”kalten” Ende beginnend - auf. Das Aufleuchten der vier äußeren und vier inne- Licht ”läuft” über die Skala. Gleichzeitig ren Felder.
  • Seite 39 Consultez le paragraphe: “Enlèvement”. Les mesures indiquées sont les ouvertures libres. (Les chiffres entre parenthèses valent pour l’encastrement KF 345, KFL 315 & KF 355). Un certain réfrigérateur Avant toute utilisation isolé exige un espace de passage libre de votre réfrigéra- d’au moins 200 cm...
  • Seite 40: Branchement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Réfrigérateur/congélateur armoire à Installation dans une porte (illustration A): un local froid Coucher l’appareil “sur le dos”, l’ouverture tournée vers le haut. Commencer par démonter la poignée de Si le réfrigérateur/congélateur armoire doit porte à...
  • Seite 41: Mise En Marche

    All manuals and user guides at all-guides.com Modification de la Mise en marche température Si le réfrigérateur/congélateur a été trans- porté couché, ou s’il a été entreposé dans Maintenir la touche TEMP appuyée. Au un endroit froid (à moins de +5°C), il faut bout d’un court instant, le réglage du lui accorder au moins une heure de repos moment apparaît, et ensuite les petites...
  • Seite 42: Panne De Courant

    Alarme lors de la mise en marche temps de la congélation. Votre nouveau modèle GRAM n’a pas été branché depuis qu’il a été testé à l’usine, Le processus de congélation s’arrête auto- et son électronique “croit” par conséquent matiquement lorsque le temps est écoulé,...
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com sont éteintes. Maintenant, la fonction de Gestion du comparti- réfrigération/congélation est interrompue ment congélateur et le netto-yage peut commencer. La température du moment restera lisible et accessoires pendant les deux heures suivantes, après quoi cette fonction s’arrêtera automatique- Tout le compartiment peut être affecté...
  • Seite 44: Conseils Utiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruits de liquide (écoulement et gargo- Tirer le bec du conduit de vidange uillis) L’eau de dégivrage, dans le fond du con- Ils sont produits par la circulation du liqui- gélateur, va s’écouler dans le bac, et de de refroidissement, ce qui est normal, l’appareil pourra être nettoyé.
  • Seite 45 à ce qui peut être montré sur Pour tous renseignements concernant l’échelle. l’enlèvement de vieux appareils, s’adres- ser: - à Gram Domestic A/S +9 TEMP. - à votre revendeur. - aux autorités compétentes (mairie, département de l’environnement ou autre).
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com programme d’urgence qui prend la com- Interprétation des mande en attendant l’arrivée du technicien). signaux -14 TEMP. FREEZE -14 TEMP. FREEZE Alarme: Les lampes s’allument les unes Situation normale. Le panneau présente la après les autres en partant de l’extrémité...
  • Seite 47 (The figures in brackets apply to destroy the latch to prevent children when KF 345, KFL 315 & KF 355 units are from being exposed to danger by built in.). Single cabinets require a circula- getting locked inside the unit.
  • Seite 48: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com a risk of frozen items in the cabinet You can change the thawing out. door from righthand to lefthand - hinged or Electrical connection vice versa yourself The refrigerator/freezer is intended for connection to alternating current. The con- Illustration shows how easy it is to nection values for voltage (V) and frequen-...
  • Seite 49: Electronic Control

    All manuals and user guides at all-guides.com been refitted. Fit the screw cap (remo- Changing the vable with a knife) where the middle hinge temperature was previously mounted. Press TEMP and keep it held down. You Starting up will in a moment or two see the actual set- ting on the display and the small lamps will If during transport the refrigerator/freezer light up, one after the other, along the...
  • Seite 50: Power Failure

    Alarm on starting for about 2 hours, then this function too will Your new GRAM model has not been con- cease automatically. nected to a power supply since it was test- Start the refrigerator again by setting a ed at the factory, therefore the electronic temperature.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com The shelf front is fitted with a grid that can Using the refrigera- be tilted so that items can be stacked right up to the front edge of the shelf. tion compartment The grid must be lifted up before it can be and accessories titled down.
  • Seite 52: Useful Hints

    - Check to make sure the refrigerator/ You can obtain information on the disposal freezer is standing level. of refrigeration appliances from: - Gram Domestic A/S Liquid noise - Your white-goods supplier Caused by circulating refrigerant. This is - Authorities (the local council, Ministry of quite normal, even when the compressor is the Environment, etc.)
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com TEMP. List of signals -14 TEMP. FREEZE Display of temperature setting: Press TEMP and hold it down. After a moment or Normal condition. The panel shows the two the display shows the temperature set- actual freezer temperature, here -18°C.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com dest end. An acoustic alarm is given at the same time. -14 TEMP. FREEZE -14 TEMP. FREEZE When the lamp at the side of the FREEZE key lights up, freezing down is in progress. Freezing time setting: Press FREEZE and hold it down.
  • Seite 55 Draairichting van de De afmetingen zijn vrije openingen. (De deur veranderen getallen tussen haakjes gelden voor KF 345, KFL 315 & KF 355 inbouw.). Voor één kast is een vrije doorstromingsopper- Afbeelding geeft aan hoe de draairich-...
  • Seite 56: Inbedrijfstelling

    All manuals and user guides at all-guides.com ting van de deur kan worden veranderd Inbedrijfstelling van rechts naar links. Koel-/vrieskast met 1 deur (afb. A) Nadat de koel-/vrieskast is getransporte- Leg de koel-/vrieskast op zijn rug met de erd en wanneer de koel-/vrieskast in een voorkant naar boven.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com De invriescyclus wordt automatisch ver- Wijzigen van de broken als de tijd verlopen is en de vriezer temperatuur zal op de normale instelling gaan vriezen. Een economiefunctie zorgt ervoor dat de temperatuur nooit onder -28°C komt. Druk op TEMP en hou de knop ingedrukt.
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com Alarm bij start nog afgelezen kunnen worden - daarna Nadat uw nieuwe GRAM model op de wordt deze functie ook automatisch uitge- fabriek is getest, is hij niet meer op stroom schakeld. aangesloten geweest. Het elektronische systeem ‘denkt’...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com ikt om in te vriezen of langdurig te bewa- Reinigen ren. In modellen met meer dan één draadmand Schoonmaken kan het beste met een is het bovenste vak het invriesvak (kontakt zacht zeepoplossing en warm water (max. vriezen).
  • Seite 60 +9 TEMP. Informatie over verschroten is verkrijgbaar bij: - Gram A/S, Indien de lampjes afwisselend aan en uit - uw witgoedhandelaar, gaan zoals hiernaast aangegeven bete- - de overheid (gemeente, millieudienst of kent dit dat de voeler van de thermostaat dergelijke).
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com automatisch over naar een noodprogram- -14 TEMP. FREEZE ma; waarschuw een servicemonteur). -14 TEMP. FREEZE +9 TEMP. Indien de lampjes afwisselend aan en uit gaan zoals hiernaast aangegeven betekent dit dat de voeler van de thermostaat niet in Alarm: de lampjes gaan na elkaar, van orde is.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 64 London Road, Swanley 21079 Hamburg Tel.: (1) 47 49 39 92 Kent BR8 7AN Tel.: (040) 44 80 47-41 Tel: 0322-614591 Gram Nederland B.V . Bornerbroeksestraat 147 Postbus 601 7601 BE Almelo Tel.: 0546-454252 Gram Domestic A/S 6500 Vojens . Danmark www.gram.dk...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com ca. 3.5 cm (ca. 5 cm) min. 3,5 cm (min. 5 cm) (min. 5 cm) (min. 5 cm) min. 3,5 cm (min. 5 cm) ca. 3.5 cm (ca. 5 cm) MADE IN DENMARK TYPE 6500 VOJENS PART...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com...

Diese Anleitung auch für:

Kfl 315Kf 345Kf m60Kfl m60

Inhaltsverzeichnis