Herunterladen Diese Seite drucken

Superficies Adecuadas Para El Barrido; Función; Instrucciones De Seguridad; Dispositivos De Seguridad - Kärcher KM 85/50 W Bp Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 85/50 W Bp:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Superficies adecuadas para el barrido

● Asfalto
● Suelos industriales
● Enlucido
● Hormigón
● Adoquines
Función
La barredora funciona según el principio de rotación.
1. El cepillo lateral de rotación limpia las esquinas y los bordes
de la superficie de barrido y desplaza la suciedad barrida a la
trayectoria del cepillo cilíndrico de barrido.
2. El cepillo cilíndrico de barrido de rotación lleva la suciedad ba-
rrida directamente al recipiente para la suciedad.
3. El polvo que se levanta en el recipiente para la suciedad se
separa mediante un filtro de polvo y el ventilador de aspiración
aspira el aire limpio filtrado.
4. La limpieza del filtro de polvo la debe realizar el usuario ma-
nualmente.

Instrucciones de seguridad

Dispositivos de seguridad

Los dispositivos de seguridad sirven para proteger al usuario, y
no deben inhabilitarse ni obviarse.
Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de los res-
pectivos apartados.

Instrucciones de seguridad relativas al manejo

ADVERTENCIA ● Utilice el equipo solo para su uso previsto.
Al trabajar con el equipo, tenga en cuenta las condiciones locales
y evite causar daños a terceras personas, sobre todo a niños.
● Compruebe que tanto el equipo como los dispositivos de traba-
jo se encuentren en un estado impecable y que su seguridad
operacional no está comprometida. Si no se encuentran en un
estado impecable, no debe hacer uso del equipo. ● En zonas de
peligro (p. ej. gasolineras), tenga en cuenta las correspondientes
reglamentaciones de seguridad. No use el equipo en espacios
con peligro de explosión en ninguna circunstancia. ● El uso del
equipo no es apto para personas con capacidades corporales,
sensoriales o psíquicas limitadas o que carezcan de experiencia
y/o conocimiento suficiente. ● El equipo solo puede ser utilizado
por personas instruidas en su manejo o que hayan demostrado
su capacidad para manejarlo y que hayan recibido la orden ex-
plícita de usarlo.CUIDADO ● Antes de empezar a trabajar, el
operario debe comprobar si todos los dispositivos de seguridad
están correctamente montados y si funcionan según lo previsto.
● El operario del equipo será el responsable de posibles acciden-
tes que involucren a otras personas o sus posesiones.ADVER-
TENCIA ●  Asegúrese de que el operario lleve ropa ceñida y
calzado firme. Evite ropa muy holgada. ● Se debe supervisar a
los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. ● El
equipo no debe ser usado por niños o jóvenes.CUIDADO ● Com-
pruebe las inmediaciones directas del vehículo antes de arrancar
(podría haber niños). Asegúrese de que la visibilidad es suficien-
temente amplia. ● Nunca deje el equipo sin supervisión mientras
esté asegurado contra movimientos involuntarios. Cuando el
equipo esté parado, aplique el freno de estacionamiento y retire
el interruptor de llave.PRECAUCIÓN ● No use el equipo en zo-
nas en las que exista el riesgo de ser alcanzado por objetos en
caída.
Instrucciones de seguridad relativas a la conducción
Nota ● No se puede garantizar que la lista de peligros de vuelco
esté completa.PELIGRO ● Peligro de vuelco en terrenos con
gran inclinación o cambios de nivel. A la hora de conducir por te-
rrenos con inclinación y cambios de nivel debe tener en cuenta
los valores máximos admisibles de los datos técnicos. ● Peligro
de vuelco en caso de inclinación lateral excesiva. A la hora de
conducir en sentido transversal a la dirección de marcha debe te-
ner en cuenta los valores máximos admisibles de los datos téc-
72
nicos. ● Peligro de vuelco en caso de terreno inestable. Use el
equipo únicamente sobre una base firme.
ADVERTENCIA ● Peligro de accidente debido a una veloci-
dad no adaptada. Tome las curvas a baja velocidad.
Equipos que funcionan con baterías
PELIGRO ● Peligro de explosión. Únicamente debe cargar
las baterías con un cargador adecuado ● Si carga baterías en es-
pacios cerrados se genera un gas altamente explosivo. Única-
mente debe cargar las baterías en espacios bien ventilados.
● En las inmediaciones de una batería o de un espacio de carga
de batería no debe manipular llamas abiertas, generar chispas ni
fumar. ● Peligro de explosión y cortocircuitos. No deje herra-
mientas o similares sobre la batería.
PRECAUCIÓN ● Peligro de lesiones por ácido de batería.
Tenga en cuenta las reglamentaciones de seguridad correspon-
dientes.
CUIDADO ● Tenga en cuenta las instrucciones de uso del fabri-
cante de la batería y del cargador. Tenga en cuenta las recomen-
daciones del legislador a la hora de manipular baterías. ● Nunca
almacene baterías en estado descargado, recargue las baterías
tan pronto como sea posible. ● Para prevenir la formación de co-
rrientes de fuga debe mantener las baterías siempre limpias y se-
cas. Proteja las baterías frente a la suciedad, p. ej. causada por
polvos de metal. ● Debe desechar las baterías antiguas de ma-
nera respetuosa con el medioambiente, de conformidad con la
Directiva 91/157/CE o las normas nacionales correspondientes.

Instrucciones de seguridad relativas al transporte

PRECAUCIÓN
● Para prevenir accidentes o lesiones, debe tener en cuenta el
peso del equipo al transportarlo, véase el capítulo Datos técni-
cos del manual de instrucciones.
● Antes del transporte debe detener el motor. Fije el equipo te-
niendo en cuenta el peso, véase el capítulo Datos técnicos del
manual de instrucciones.
Conservación y mantenimiento
ADVERTENCIA ● Antes de realizar trabajos en la instalación
eléctrica debe desconectar la batería. ● Antes de la limpieza, el
mantenimiento, la sustitución de piezas o el cambio de función,
apague el equipo y tire del interruptor de llave.
PRECAUCIÓN ● Solo el servicio de postventa autorizado o
el personal especialista familiarizado con todas las reglamenta-
ciones de seguridad pertinentes debe llevar a cabo las reparacio-
nes.
CUIDADO ● Observe la revisión de seguridad relativa a los equi-
pos móviles de uso profesional según las normas locales en vi-
gor (p. ej. en Alemania: VDE 0701). ● Cortocircuitos u otros
daños. No limpie el equipo con mangueras o agua de alta pre-
sión. ● Siempre debe realizar los trabajos en el equipo con guan-
tes adecuados.

Puesta en funcionamiento previa

Indicaciones de descarga

PELIGRO
Peligro de accidente al descargar el equipo
Utilice una rampa adecuada a la hora de descargar el vehículo.
No use una carretilla de horquilla elevadora para descargar/mo-
ver el equipo.
Tenga en cuenta el peso a la hora de descargar/mover el equipo.
Véase el capítulo "Datos técnicos".
Español

Werbung

loading