Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KM 170/600 R D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher KM 170/600 R D

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    KM 170/600 R D Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 59644480 (04/12)
  • Seite 3: Deutsch

    Die Bedienperson hat das Gerät be- – Gerätes lesen: Verbrennungsgefahr stimmungsgemäß zu verwenden. Sie 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) durch heiße Oberflächen! hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshin- Vor Arbeiten am Gerät, Gegebenheiten zu berücksichtigen und weise Nr.
  • Seite 4: Bedien- Und Funktionselemente

    Bedien- und Zündschloss Feststellbremse arretieren/lösen Funktionselemente  Feststellbremse lösen, dabei Bremspe- dal drücken. Funktionstasten  Feststellbremse arretieren, dabei Bremspedal drücken. Fahrersitz einstellen  Hebel Sitzverstellung nach außen zie- hen.  Sitz verschieben, Hebel loslassen und einrasten. 1 Warnblinkanlage (Option) 1 Rundumwarnleuchte Ein/Aus ...
  • Seite 5: Gerät Ausschalten

    Feststehende Hindernisse über 70 mm den. überfahren: Technische Daten Die vollständigen technischen Daten finden Sie in der Betriebsanleitung: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Gerätedaten Fahrgeschwindigkeit, vorwärts km/h Fahrgeschwindigkeit, rückwärts km/h Steigfähigkeit (max.) Einsatzdauer bei vollem Tank Ölmenge...
  • Seite 6: English

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) The appliance may only be used by per- – Always use appropriate Before first start-up it is definitely neces-...
  • Seite 7: Operating And Functional Elements

    Operating and Functional El- Ignition lock Lock/ release parking brake ements  Loosen parking brake; press brake pedal at the same time. Function keys  Activate the parking brake; press brake pedal at the same time. Adjusting driver's seat  Pull seat adjustment lever outwards. ...
  • Seite 8: Technical Specifications

     Drive forwards slowly and carefully. vary the driving speed infinitely. Technical specifications You will find complete specifications in the operating instructions. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Machine data Drive speed, forward km/h Drive speed, reverse km/h Climbing capability (max.)
  • Seite 9: Français

    Doivent être respectées les mesures de – blessures légères ou des dommages maté- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) règlement, les règles et les décrets qui riels. Avant la première mise en service, vous sont valables pour les automobiles.
  • Seite 10: Eléments De Commande Et De Fonction

    Eléments de commande et de Clé de contact Serrer/desserrer le frein de station- nement fonction  Desserrer le frein de stationnement tout Touches de fonction en appuyant sur la pédale de frein.  Serrer le frein de stationnement tout en appuyant sur la pédale de frein.
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

     Appuyer lentement sur la pédale d'ac- tirer. célérateur. Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques intégrales se trouvent dans le manuel de service : 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Caractéristiques de la machine Vitesse d'avancement, en avant km/h Vitesse d'avancement, en arrière km/h Pente (max.)
  • Seite 12: Italiano

    L'operatore deve utilizzare l'apparecchio – Pericolo di scottature 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) in modo conforme alla destinazione causate da superfici cal- Prima di procedere alla prima messa in fun- d'uso. Durante la guida, deve tenere con-...
  • Seite 13: Elementi Di Comando E Di Funzione

    Elementi di comando e di fun- Chiave di accensione Blocco/sblocco del freno di stazio- namento zione  Sbloccare il freno di stazionamento e Tasti funzione premere il pedale del freno.  Tirare il freno di stazionamento e pre- mere il pedale del freno. Regolazione del sedile di guida ...
  • Seite 14: Spegnere L'apparecchio

    "retromarcia". estrarla.  Premere lentamente l'acceleratore. Dati tecnici I dati tecnici completi li trovate nelle istru- zioni per l'uso: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dati dell'apparecchio Velocità di marcia, avanti km/h Velocità di marcia, indietro...
  • Seite 15: Nederlands

    Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die bruiksaanwijzing van het apparaat: De voor motorrijtuigen voorgeschreven – kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) maatregelen, regels en verordeningen materiële schade. Voor de eerste inbedrijfstelling de veilig- dienen altijd te worden opgevolgd.
  • Seite 16: Elementen Voor De Bediening En De Functies

    Elementen voor de bediening Contactslot Parkeerrem vergrendelen/loszetten en de functies  Parkeerrem loszetten, daarbij rempe- daal induwen. Functietoetsen  Parkeerrem vergrendelen, daarbij rem- pedaal induwen. Chauffeursstoel instellen  Hefboom stoelverstelling naar buiten trekken.  Stoel verschuiven, hefboom loslaten en vastzetten. 1 Noodknipperlichtinstallatie (optie) 1 Zwaailicht aan/uit ...
  • Seite 17: Apparaat Uitschakelen

    – Over vaststaande hindernissen boven 70 traploos geregeld worden. mm heen rijden: Technische gegevens De volledige technische gegevens vindt u in de gebruiksaanwijzing: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Apparaatgegevens Rijsnelheid, vooruit km/h Rijsnelheid, achteruit km/h Klimvermogen (max.)
  • Seite 18: Español

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Símbolos en el aparato El usuario debe utilizar el aparato con- – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea forme a las instrucciones.
  • Seite 19: Elementos De Operación Y Funcionamiento

    Elementos de operación y Cerradura de encendido Bloquear/desbloquear freno de es- tacionamiento funcionamiento  Soltar el freno de estacionamiento, al Teclas de función hacerlo, pise el pedal de freno.  Bloquear el freno de estacionamiento, al hacerlo, pise el pedal de freno. Ajuste del asiento del conductor ...
  • Seite 20: Desconexión Del Aparato

     Presione lentamente el pedal acelera- dor. Datos técnicos En el manual de instrucciones encontrará todos los datos técnicos: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datos del equipo Velocidad de avance, hacia delante km/h Velocidad de avance, hacia atráss km/h Capacidad ascensional (máx.)
  • Seite 21: Português

    à bre o funcionamento regular: ao sentido de marcha, não conduzir em morte. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) subidas superiores a 10%. Atenção Antes de colocar em funcionamento pela Por princípio, devem ser observadas as –...
  • Seite 22: Elementos De Comando E De Funcionamento

    7 Volante Elementos de comando e de Puxar/soltar o travão de mão 8 Fechadura de ignição funcionamento  Soltar o travão de imobilização, carre- Fecho da ignição gando no pedal do travão. Botões de funções  Puxar o travão de imobilização, carre- gando no pedal do travão.
  • Seite 23: Desligar O Aparelho

    70 mm: Dados técnicos Os dados técnicos completos podem ser consultados no manual de instruções: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dados do aparelho Velocidade de marcha, em frente km/h Velocidade de marcha-atrás km/h Capacidade de subida (máx.)
  • Seite 24: Dansk

    In- Forholdsreglerne, regler og direktiver til – idriftsættelsen og til rutinedrift: den der arbejdes på ap- køretøjer skal altid følges. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) paratet skal Brugeren skal anvende maskinen iht. – Inden første ibrugtagelse skal betjenings- udblæsningsenheden dens anvendelsesformål.
  • Seite 25: Betjenings- Og Funktionselementer

    Betjenings- og funktionsele- Tændingslås Løsne/låse stopbremsen menter  Løsn stopbremsen, hold derved brem- sepedalen trykt. Funktionstaster  Lås stopbremsen, hold derved bremse- pedalen trykt. Indstilling af førersædet  Træk armen til sædejustering ud.  Flyt sædet, slip armen og sæt den i ind- greb.
  • Seite 26: Sluk For Maskinen

    Slæk lidt på kørepedalen ved hastig- – hedsreduktion på stigninger. Tekniske data De fuldstændige tekniske data finder du i driftsvejledning: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kørselshastighed, fremad km/h Kørselshastighed, tilbage km/h Stigningsevne maks.
  • Seite 27: Norsk

    Apparatet skal bare brukes av personer – nen. dampanlegget få avkjøle som er opplært i eller kan dokumentere 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) seg tilstrekkelig. kjennskap til bruken, og som har fått i Det er tvingende nødvendig å lese sikker- oppdrag å bruke apparatet.
  • Seite 28: Betjenings- Og Funksjonelementer

    Betjenings- og funksjonele- Tenningslås Låse/løsne parkeringsbrems menter  Løsen parkeringsbrems ved å trykke bremsepedalen. Funksjonstaster  Lås parkeringsbremens ved å trykke bremsepedalen. Stille inn førersetet  Trekk hendelen for seteregulering ut- over.  Forskyv setet, slipp hendelen og la se- tet gå...
  • Seite 29 Ved synkende effekt i stigninger må – kjørepedalen tas litt tilbake. Tekniske data De komplete tekniske data finner du i bruksanvisningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Kjørehastighet, forover km/h Kjørehastighet, bakover km/h Stigeevne (maks.
  • Seite 30: Svenska

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) bete utföres på personer i dess närhet, speciellt barn. Bruksanvisning samt säkerhetshänvisning apparaten. Maskinen får endast användas av per- –...
  • Seite 31: Manövrerings- Och Funktionselement

    Manövrerings- och funktions- Tändningslås Arretera/släpp parkeringsbroms element  Lossa parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Funktionsknappar  Spärra parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen. Ställ in förarsitsen  Dra spaken för sitsinställning utåt.  Justera sitsen, släpp loss spaken och haka fast den. ...
  • Seite 32: Tekniska Data

     Sätt på parkeringsbromsen. Vid effektnedsättning i stigningar, lätta – på gaspedalen. Tekniska data Du hittar alla tekniska data i bruksanvis- ningen: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Maskindata Körhastighet, framåt km/h Körhastighet, bakåt km/h Lutningsgrad (max.) Drifttid med full tank Oljemängd...
  • Seite 33: Suomi

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vä huomiota muihin henkilöihin, erityi- Lue turvaohjeet nro 5.956-250 ehdotto- sesti lapsiin. Käytä aina tarkoitukseen masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö- Laitetta saa käyttää...
  • Seite 34: Ohjaus- Ja Käyttölaitteet

    Ohjaus- ja käyttölaitteet Virtalukko Seisontajarrun lukitus/vapautus  Seisontajarrun vapautus, pidä tällöin Toimintopainikkeet jarrupoljin painettuna.  Seisontajarrun lukitus, pidä tällöin jarru- poljin painettuna. Kuljettajan istuimen säätö  Vedä istuimen säätövipu ulos.  Siirrä istuin, päästä vipu irti ja lukitse.  Tarkasta liikuttamalla istuinta eteen- ja 1 Pyörivä...
  • Seite 35: Laitteen Kytkeminen Pois Päältä

    Tehon alentuessa nousuissa on ajopol- –  Lukitse seisontajarru. jinta päästettävä hieman ylöspäin. Tekniset tiedot Täydelliset tekniset tiedot löydät käyttöoh- jeesta numero: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Laitteen tiedot Ajonopeus, eteenpäin km/h Ajonopeus, taaksepäin km/h Nousukyky (maks.) Toiminta-aika täydellä...
  • Seite 36: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Προειδοποίηση λειτουργίας της συσκευής: εύθυνση της κίνησης, μπορεί να είναι Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) μόνο έως 10%. οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ- Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε Πρέπει κατά βάση να τηρούνται τα μέ- –...
  • Seite 37: Στοιχεία Χειρισμού Και Λειτουργίας

    1 Μεταφορά Στοιχεία χειρισμού και λει- Μίζα 2 Σάρωση με την κυλινδρική βούρτσα τουργίας 3 Σάρωση με κύλινδρο σάρωσης και πλευρική σκούπα Πλήκτρα λειτουργίας Ασφάλιση/απελευθέρωση φρένου ακινητοποίησης  Απασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης και πιέστε ταυτόχρονα του πεντάλ πέ- δησης.  Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης και...
  • Seite 38: Απενεργοποίηση Της Μηχανής

     Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής κατεύ- έως 70 mm: θυνσης στη θέση "πίσω". Τεχνικά χαρακτηριστικά Μπορείτε να βρείτε τα πλήρη τεχνικά χαρα- κτηριστικά στις οδηγίες λειτουργίας: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Χαρακτηριστικά συσκευών Ταχύτητα κίνησης, εμπρός km/h Ταχύτητα κίνησης, όπισθεν...
  • Seite 39: Türkçe

    çalýþmaya baþlamadan de yerel kuralları dikkate almalı ve zunu okuyun. önce, egzoz sistemini ye- çalışma esnasında özerllikle çocuklar 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) terinde soðutun. olmak üzere 3. şahıslara dikkat etmeli- İlk kullanımdan önce, 5.956-250 numaralı dir. Cihazdaki çalışmaları her güvenlik uyarılarını...
  • Seite 40: İşletime Alma

    Kullanım ve çalışma eleman- Kontak kilidi El freninin kilitlenmesi/çözülmesi ları  El frenini çözün, bu sırada fren pedalına basın. Fonksiyon tuşları  El frenini kilitleyin, bu sırada fren peda- lına basın. Sürücü koltuğunun ayarlanması  Koltuk ayarlama kolunu dışarı doğru çekin.
  • Seite 41: Teknik Bilgiler

     Engellerin üstünden sadece uygun bir sakının, çünkü hidrolik sistem zarar gö- rampayla geçilebilir. rebilir. Teknik Bilgiler Tüm teknik bilgileri kullanma kılavuzunda bulabilirsiniz. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Cihaz bilgiler Sürüş hızı, ileri km/h Sürüş hızı, geri km/h Tırmanma kapasitesi (max.)
  • Seite 42: Указания По Технике Безопасности

    Опасность опрокидывания прибора на верстию и не прикасайтесь к нему ройства в эксплуатацию: слишком крутых склонах. (опасность получение ожогов). 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) В направлении движения допускает- – Не прикасайтесь и не беритесь за – Перед первым вводом в эксплуатацию...
  • Seite 43: Описание Элементов Управления И Рабочих Узлов

    Многофункциональная индика- Замок зажигания Опасность получения травмы от подвижных ция частей. Не прикасать- ся. Опасность пожара. Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов. 1 Система аварийной сигнализации (опция) Зажим для цепи / точка 2 Ключ зажигания расположения крана Устойчивое место Условные...
  • Seite 44: Эксплуатация

    Предварительный прогрев Преодоление препятствий Эксплуатация  Вставить ключ в замок зажигания. Преодоление неподвижных препятствий высотой до 70 мм: Выбор программы  Повернуть ключ зажигания в положе-  Препятствия следует преодолевать ние „Спираль накаливания“. осторожно, во время движения впе- Загорится лампа предварительного ред...
  • Seite 45: Технические Данные

    Технические данные Полный список технических данных можно найти в руководстве по эксплуа тации: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Характеристики прибора Скорость движения вперед km/h Скорость движения назад km/h Способность подъема в гору (макс.) Продолжительность использования при полном баке...
  • Seite 46: Magyar

    – Égési sérülésveszély for- nálati utasítását: deltetésszerűen kell használni. A keze- ró felületek által! A ké- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) lőszemélynek vezetési módjában szüléken történő munka Az első üzembe helyezés előtt mindenkép- figyelembe kell venni a helyi adottságo- előtt hagyja kellőképpen pen olvassa el az 5.956-250 sz.
  • Seite 47: Kezelési- És Funkciós Elemek

    Kezelési- és funkciós elemek Gyújtászár Rögzítőfék rögzítése/oldása  Rögzítőféket kioldani, közben a fékpe- Funkció gombok dált nyomni.  Rögzítőféket rögzíteni, közben a fékpe- dált nyomni. Vezetőülést beállítása  Az ülésbeállítás karját húzza kifelé.  Ülést eltolni, kart elengedni és ismét be- kattintani.
  • Seite 48: A Készülék Kikapcsolása

    Áthaladás szilárdan álló 70 mm fölötti aka- dályokon: Műszaki adatok A teljes műszaki adatokat a használati út- mutatóban találja: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Készülék adatok Menetsebesség, előre km/h Menetsebesség, hátra km/h Kapaszkodóképesség (max.)
  • Seite 49: Bezpečnostní Pokyny

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) vychladnout. Obsluha smí přístroj používat pouze k – Před prvním uvedením do provozu si neo- účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.
  • Seite 50: Ovládací A Funkční Prvky

    Ovládací a funkční prvky Zámek zapalování Aretujte/povolte parkovací brzdu  Povolte parkovací brzdu, přitom sešláp- Funkční tlačítka něte brzdový pedál.  Aretujte parkovací brzdu, přitom sešlápněte brzdový pedál. Nastavení sedadla řidiče  Páku pro nastavení sedadla vytáhněte směrem ven.  Přesuňte sedadlo, páku uvolněte a 1 Zap/Vyp varovného majáčku zajistěte.
  • Seite 51: Technické Údaje

    Technické údaje Kompletní technické údaje naleznete v pro- vozním návodu: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zařízení Jízdní rychlost, vpřed km/h Jízdní rychlost, vzad km/h Stoupání...
  • Seite 52: Varnostna Navodila

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) ohladi. Pred prvim zagonom obvezno preberite Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so –...
  • Seite 53: Upravljalni In Funkcijski Elementi

    Upravljalni in funkcijski ele- Ključavnica za vžig Blokiranje/sprostitev fiksirne zavo- menti  Sprostite fiksirno zavoro, pri tem stisnite Funkcijske tipke zavorni pedal.  Zablokirajte fiksirno zavoro, pri tem sti- snite zavorni pedal. Nastavitev voznikovega sedeža  Potegnite ročico za nastavitev sedeža navzven.
  • Seite 54: Izklop Stroja

     ovire smete prevoziti le s pomočjo ustreznega odra. Tehnični podatki Popolne tehnične podatke najdete v navo- dilu za uporabo: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podatki o stroju Hitrost vožnje, naprej km/h Hitrost vožnje, nazaj km/h Sposobnost vzpona (maks.)
  • Seite 55: Polski

    Należy przestrzegać przepisy, zasady i – obrażeń ciała lub szkód materialnych. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) zarządzenia obowiązujące pojazdy me- Przed pierwszym uruchomieniem należy Symbole na urządzeniu chaniczne. koniecznie przeczytać uwagi dotyczące Użytkownik ma obowiązek używania...
  • Seite 56: Elementy Urządzenia

    Elementy urządzenia Stacyjka Blokada/luzowanie hamulca posto- jowego Klawiesze funkcyjne  Zwolnić hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca.  Zablokować hamulec postojowy, a przy tym nacisnąć pedał hamulca. Regulacja fotela kierowcy  Dźwignię regulacji fotela pociągnąć na zewnątrz. 1 Włącznik obrotowego światła ostrze- ...
  • Seite 57: Dane Techniczne

    70 mm: regulować prędkość jazdy. Dane techniczne Pełne dane techniczne podane są w in- strukcji obsługi: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Dane urządzenia Prędkość jazdy, w przód km/h Prędkość jazdy, w tył...
  • Seite 58: Măsuri De Siguranţă

    10%. original al aparatului: Trebuie respectate măsurile, regulile şi – Pericol de arsuri din cau- 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) prevederile valabile pentru vehicule. za suprafeţelor fierbinţi! Înainte de prima utilizare citiţi neapărat mă- Operatorul trebuie să folosească apa- Înainte de a efectua lu-...
  • Seite 59: Elemente De Utilizare Şi Funcţionale

    6 Claxon/faruri/lumini de semnalizare 2 Măturarea cu cilindru de măturare Elemente de utilizare şi func- (opţional) 3 Măturarea cu cilindru de măturare şi ţionale 7 Volan mătură laterală 8 Contact aprindere Blocarea/deblocarea frânei de imo- Butoane de funcţii Contact aprindere bilizare ...
  • Seite 60: Oprirea Aparatului

     Apăsaţi încet pedala de deplasare. Trecerea peste obstacole fixe de peste 70 Date tehnice Datele tehnice cuprinzătoare pot fi găsite în manualul de utilizare: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Datele aparatului Viteza de deplasare, înainte km/h Viteza de deplasare, în spate...
  • Seite 61: Bezpečnostné Pokyny

    Pri svojom spôsobe vod na obsluhu prístroja: nechajte dostatočne oc- jazdy musí zohľadniť miestne danosti 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) hladiť. a pri práci s prístrojom dávať pozor na Pred prvým uvedením do prevádzky si bez- tretie osoby, predovšetkým na deti.
  • Seite 62: Ovládacie A Funkčné Prvky

    Ovládacie a funkčné prvky Zámka zapaľovania Zablokovať/uvoľniť parkovaciu brz- Funkčné tlačidlá  Uvoľniť parkovaciu brzdu, pritom stlačiť pedál.  Zablokovať parkovaciu brzdu, pritom stlačiť brzdový pedál. Nastavenie sedadla vodiča  Páku prestavenia sedadla vytiahnite smerom von. 1 Výstražný maják Zap/Vyp ...
  • Seite 63: Vypnutie Prístroja

     Pomaly a opatrne prejsť dopredu. Prejazd pevne stojacich prekážok nad výš- ku 70 mm: Technické údaje Kompletné technické údaje nájdete v pre- vádzkovom návode: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Údaje o zariadení Rýchlosť jazdy, vpred km/h Rýchlosť jazdy, cúvanie km/h Stúpavosť...
  • Seite 64: Hrvatski

    Rukovatelj mora upotrebljavati stroj u – đaja: stroju treba pričekati da skladu s njegovom namjenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se ispušni uređaj dovolj- prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Prije prvog stavljanja u pogon obavezno no ohladi. uvjetima, a pri radu strojem mora paziti pročitajte sigurnosne naputke br.
  • Seite 65: Stavljanje U Pogon

    Komandni i funkcijski ele- Kontaktna brava Aktiviranje i otpuštanje parkirne kočnice menti  Otpustite parkirnu kočnicu pritišćući pri- Funkcijske tipke tom kočnu papučicu.  Aktivirajte parkirnu kočnicu pritišćući pritom kočnu papučicu. Podešavanje sjedala vozača  Povucite polugu za namještanje sjedala prema van.
  • Seite 66: Isključivanje Uređaja

     Polako i pažljivo pređite preko vozeći  Lagano pritisnite voznu pedalu. prema naprijed. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u upu- tama za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci stroja Brzina vožnje prema naprijed km/h Brzina vožnje unatrag km/h Savladavanje uspona (maks.)
  • Seite 67: Srpski

    Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj – uređaja: uređaju treba sačekati da u skladu sa njegovom namenom. Mora 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) se izduvni sklop dovoljno prilikom vožnje voditi računa o lokalnim Pre prvog stavljanja u pogon obavezno ohladi. uslovima, a pri radu uređajem mora pročitajte sigurnosne napomene br.
  • Seite 68: Funkcijski Tasteri

    Komandni i funkcioni Kontaktna brava Kočenje i otpuštanje pozicione kočnice elementi  Otkočite pozicionu kočnicu pritiskajući Funkcijski tasteri pritom kočnu pedalu.  Blokirajte pozicionu kočnicu pritiskajući ujedno kočnu pedalu. Nameštanje sedišta vozača  Povucite polugu za nameštanje sedišta prema spolja. ...
  • Seite 69 70 mm: – kontinualno menjati brzinu vožnje. Tehnički podaci Potpune tehničke podatke naći ćete u uputstvu za rad: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Podaci uređaja Brzina vožnje prema napred km/h Brzina vožnje unazad km/h Savladavanje uspona (maks.)
  • Seite 70: Указания За Безопасност

    – или до смърт. налното упътване за работа на уреда: да се преминават само наклони до Предупреждение 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) максимално 10%. За възможна опасна ситуация, която Преди първото пускане в експлоатация Трябва да се спазват основно мерки- –...
  • Seite 71: Обслужващи И Функционални Елементи

     Отворете страничния обтекател на Обслужващи елементи Максимален наклон на двигателя. основата при придвиж-  Да се отвори капачката за зарежда- ване с повдигнат ре- не. зервоар за  Зареждане на дизелово гориво. изметеното.  Да се избърше изтеклото навън гори- По...
  • Seite 72 необходимост нека някой Ви дава ука- Стартиране на уреда зания. Указание:Уредът е оборудван с контак- Внимание тен прекъсвач на седалката. При напус- Опасност от увреждане. Задействай- кане на седалката на водача уредът се те прекъсвача за избор на посоката на изключва.
  • Seite 73: Технически Данни

    Технически данни Пълните технически данни ще откриете в упътването за работа: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Данни за уреда Скорост на движение, напред km/h Скорост на движение, назад km/h Способност за изкачване (макс.) Продължителност на приложение при пълен резервоар...
  • Seite 74: Eesti

    5.964-132.0 (KM 170/600 R D) sel määral jahtuda. Masinat tohivad kasutada ainult isikud, – Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege keda on seadme käsitsemise osas inst- Viige tööd seadme juures...
  • Seite 75: Teenindus- Ja Funktsioonielemendid

    Teenindus- ja funktsiooniele- Süütelukk Seisupiduri fikseerimine/vabasta- mine mendid  Vabastage seisupidur, vajutades see- Funktsiooniklahvid juures piduripedaalile.  Fikseerige seisupidur, vajutades see- juures piduripedaalile. Juhiistme reguleerimine  Tõmmake istme reguleerimise hoob välja.  Nihutage istet, vabastage hoob ja laske 1 Ohutuli (variant) 1 Vilkur sisse/välja asendisse fikseeruda.
  • Seite 76: Seadme Väljalülitamine

    Gaasipedaaliga saab sõidukiirust suju- – Ülesõitmine paigalolevatest üle 70 mm ta- valt reguleerida. kistustest: Tehnilised andmed Täielikud tehnilised andmed leiate kasutus- juhendist: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Masina andmed Sõidukiirus, edasi km/h Sõidukiirus, tagasi km/h Tõusuvõime (maks.) Kasutusaeg täis bensiinipaagiga...
  • Seite 77: Latviešu

    Apdegumu gūšanas 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil- – risks, strādājot uz sakar- Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt no- stoši noteikumiem. Braucot, viņam ir jā- sētām virsmām! Pirms...
  • Seite 78: Vadības Un Funkcijas Elementi

    Vadības un funkcijas elemen- Aizdedzes slēdzene Stāvbremzes fiksēšana/atbrīvošana  Atbrīvojiet stāvbremzi, vienlaikus no- spiežot bremžu pedāli. Funkciju taustiņi  Fiksējiet stāvbremzi, vienlaikus nospie- žot bremžu pedāli. Vadītāja sēdekļa regulēšana  Sēdekļa regulēšanas sviru pavelciet uz ārpusi.  Pastumiet sēdekli, atlaidiet rokturi un nofiksējiet.
  • Seite 79: Aparāta Izslēgšana

    Vairāk kā 70 mm augstu, nekustīgu šķēršļu regulēt braukšanas ātrumu. pārvarēšana: Tehniskie dati Visus tehniskos datus Jūs atradīsit lietoša- nas instrukcijā: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Ierīces dati Braukšanas ātrums uz priekšu km/h Braukšanas ātrums atpakaļgaitā...
  • Seite 80: Lietuviškai

    šių! Prieš pradėdami lygų, o dirbdamas su prietaisu – netolie- mo instrukcijoje: dirbti su prietaisu palauki- se esančių žmonių, ypač vaikų. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) te, kol išmetamųjų dujų Prietaisą gali naudoti tik įgalioti asme- – Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaity- sistema pakankamai at- nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-...
  • Seite 81: Naudojimo Pradžia

    Valdymo ir funkciniai elemen- Uždegimo spynelė Stovėjimo stabdžio fiksavimas / at- leidimas  Paspauskite stabdžių pedalą ir taip at- Funkciniai mygtukai leiskite stovėjimo stabdį.  Paspauskite stabdžių pedalą ir taip už- fiksuokite stovėjimo stabdį. Vairuotojo sėdynės reguliavimas  Patraukite sėdynės reguliavimo svirtį į išorę.
  • Seite 82: Prietaiso Išjungimas

    Pedalas neturi trūkčioti, kad nebūtų pa- – žeista hidraulinė sistema. Techniniai duomenys Išsamūs techniniai duomenys pateikti nau- dojimo instrukcijoje: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Mašinos duomenys Važiavimo pirmyn greitis km/h Važiavimo atgal greitis km/h Važiavimo posvyris (maks.)
  • Seite 83: Правила Безпеки

    з експлуатації перед введенням Дозволяється переміщати прилад – простору для ніг, під сидінням водія. пристрою в експлуатацію. тільки на міцній підставці. 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) Знаки у посібнику Небезпека перекидання приладу при Перед першим використанням на великому бічному крені. Обережно! виробництві...
  • Seite 84: Елементи Управління І Функціональні Вузли

    Елементи пристрою Введення в експлуатацію Точки підйому для домкрата Загальні вказівки  Перед експлуатацією прочитати посібник з експлуатації виробника Максимальний нахил пристрою і особливо прийняти до поверхні при русі з уваги вказівки щодо безпеки. піднятим бункером. Заправка Обережно! У напрямку руху Небезпека...
  • Seite 85 Увага! Запустити пристрій Небезпека ушкодження. Перемикач Вказівка:Прилад оснащений напряму руху дозволяється контактною настилкою сидіння. При активувати лише після зупинки вставанні з сидіння водія пристрій пристрою. відключається.  Перемикач напряму руху знаходиться в положенні "Назад".  Плавно натиснути на педаль акселератора. Характер...
  • Seite 86: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики Повний список технічних даних можна знайти в керівництві по експлуатації: 5.964-132.0 (KM 170/600 R D) KM 170/600 R D Характеристики приладу Швидкість руху, вперед km/h Швидкість руху, назад km/h Здатність підйому в гору (макс.) Тривалість використання при повному баку...
  • Seite 87   – – – – – – – –     – – – – – – – – – –...
  • Seite 88    – – – –      – –  –  –                   – – –...
  • Seite 89       ...
  • Seite 92 +32-3-340 07 11, www.karcher.be +371-67 80 87 07 BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C, Col. Nau- Benedicto Montenegro no 419, Betel, calpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, C.P. 53000 México, Paulínia - Estado de Sao Paulo, CEP 13.140-000...

Inhaltsverzeichnis