Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einsetzen Und Einstellen Des Drückerfusses; Presser Foot Pressure - Union Special 80800 Serie Originalbetriebsanleitung, Wartungsanleitung Und Illustriertes Teilverzeichnis

Automatik-nähmaschinen zum schliessen gefüllter säcke
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MOUNTING AND SETTING THE PRESSER FOOT
Remove the needle and rotate the pulley until the feed
dog is below the throat plate. Depress the presser foot
lifter lever and insert the presser foot in the two presser
bars (L and R, Fig. 9). The right presser bar (R) should
only engage with its pivot in the groove of the presser
foot shank.
Loosen the two lock nuts (A, Fig. 9) and align with the
two set screws (B) the needle slot in the presser foot with
the needle slot in the throat plate. Secure this setting with
the two lock nuts (A). Note: The two set screws (A) should
just contact the pivot of the right presser bar (R) but not
be tightened. Now tighten the two set screws left in the
presser foot shank on the left presser bar. Insert the needle.
Styles 80800TL, TAL, U, UA, UL and UAL have a two-piece
presser foot. Insert the right presser foot part on the pivot
of the right presser bar (R, Fig. 10) and align the flats on
the left presser bar (L, Fig. 10) to the guide fork of the
presser foot shank. The flats on the left presser bar should
slide freely in the fork, this can be adjusted with screw
(A). Secure this setting with the lock nut. Now insert the
left presser foot part on the pivot of the left presser bar
(L) and align it with needle slot and feeler slot to the
throat plate. Tighten set screws in both presser foot
shanks.

PRESSER FOOT PRESSURE

Rotate the pulley until the feed dog is
below the throat plate. Remove the face
cover left on machine arm and turn out
the T-screw (H, Fig. 12) on the top of the
machine arm, until it does not excert any
pressure on the leaf springs. In this position,
the pressure excerted on the presser foot,
should be just strong enough to keep it flat
on the throat plate. By relocating the
collars (A, Fig. 11), which serve as a leaf
spring rest, on the left and right presser bar,
the pressure can be changed. Raising the
collars increases the pressure, lowering the
collars decreases the pressure.
On styles 80800TL and TAL the collar for
the leaf springs on the right presser bar is
pressed up slightly more when setting,
than the collar on the left presser bar, so
that the pressure excerted on the right
presser foot part is slightly higher than the
pressure on the left presser foot part.
Set the presser bar lifter collar (B, Fig. 11) on the left
presser bar so, that there is a distance of approx. 1.5
mm (1/16") between lifter lever stud (C) and lower
surface of the lifter collar (B), when the presser foot rests
on the throat plate (see Fig. 11). Set the collar (D) on
the right presser bar close to the fork of the presser bar
lifter collar (C) on the left presser bar.
EINSETZEN UND EINSTELLEN DES DRÜCKERFUSSES
Entfernen Sie die Nadel und drehen Sie an der Riemenscheibe
bis der Transporteur unter der Stichplatte steht. Drücken Sie
den Drückerfuß-Lifterhebel und setzen sie den Drückerfuß in
die beiden Drückerfußstangen (L und R, Fig. 9) ein. Die rechte
Drückerfußstange (R) darf nur mit dem Zapfen in die Nut der
Drückerfußnabe eingreifen.
Lösen Sie die beiden Kontermuttern (A, Fig. 9) und richten Sie mit
den beiden Gewindestiften (B) das Stichloch im Drückerfuß zum
Stichloch der Stichplatte aus. Sichern Sie diese Einstellung mit den
beiden Kontermuttern (A). Beachten Sie: Die beiden Gewinde-
stifte (A) sollen am Zapfen der rechten Drückerfußstange (R) ge-
rade anliegen aber nicht drücken. Ziehen Sie jetzt die beiden
Gewindestifte links in der Drücker fußnabe auf der linken
Drückerfußstange an. Setzen Sie die Nadel wieder ein.
Die Maschinen 80800TL, TAL, U, UA, UL, and UAL haben einen
zweiteiligen Drückerfuß. Schieben Sie das rechte Drückerfußteil
auf den Zapfen der rechten Drückerfußstange (L, Fig. 10) und
richten Sie die Flächen auf der linken Drückerfußstange (L, Fig.
10) nach der Führungsgabel der Drückerfußnabe aus. Die Flä-
chen der linken Drückerfußstange müssen in der Gabel leicht
gleiten können, dies kann mit der Schraube (A) eingestellt wer-
den. Sichern Sie die Einstellung mit der Kontermutter. Nun schie-
ben Sie das linke Drückerfußteil auf den Zapfen der linken
Drückerfußstange (L) und richten es mit Stichloch und Taster-
schlitz zur Stichplatte aus. Ziehen Sie die Gewindestifte in bei-
den Drückerfußnaben an.
DRÜCKERFUSSDRUCK
Drehen Sie an der Riemenscheibe bis der Trans-
porteur unter der Stichplatte steht. Entfernen
Sie den Stirndeckel links am Maschinenarm und
drehen Sie die Knebelschraube (H, Fig. 12)
oben auf dem Maschinenarm soweit heraus,
daß sie nicht mehr auf die Blattfedern drückt.
In dieser Stellung soll der Druck auf den
Drückerfuß gerade noch so stark sein, daß er
auf der Stichplatte aufliegt. Durch Verstellen
der als Blattfederauflage dienenden Stellringe
(A, Fig. 11)auf der linken und rechten Drücker-
fußstange kann der Druck verändert werden.
Verstellen der Stellringe nach oben verstärkt,
verstellen nach unten verringert den Druck.
Bei den Maschinen 80800TL und TAL wird der
Stellring für die Blattfedern auf der rechten
Drückerfußstange beim Einstellen etwas mehr
nach oben gedrückt als der Stellring auf der
linken Drücker fußstange, so daß auf dem
rechten Drücker fußteil ein etwas größerer
Druck als auf dem linken Drückerfußteil ist.
Stellen Sie den Drückerfußstangen-Lifterstellring (B, Fig. 11) auf
der linken Drückerfußstange so ein, daß zwischen Lifterhebel-
bolzen (C) und Unterseite Stellring (B) ein Abstand von etwa 1,5
mm ist, wenn der Drückerfuß auf der Stichplatte aufliegt (siehe
Fig. 11). Stellen Sie den Stellring (D) auf der rechten Drückerfuß-
stange so, daß er an der Gabel des Drückerfußstangen-Lif-
terstellrings (B) auf der linken Drückerfußstange anliegt.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis