Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Union Special 34700 G Bedienungsanleitung Seite 17

Zweinadel zylinder übe rdeckmaschine mit puller dicht hinter dem drückerfuss
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 34700 G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SETTING
TllE
PULLER AND PRESSEH FOOT LIF'TER
(Continued)
2.) Machines
with
KLIPP
-
rr.
lnserl a ply of fab
ri
c between upper and lower puller
roller. Loosen
screw
(S, Fig. 30 C),
set
Lhe puller presser
bar collar (A, Fig. 30 A) by means of adjusting screw (B,
Fig. 30 A) so, that the distance
(J,
Fig. 30 A) between
screw
(K, Fig. 30 A) and hand lever (H, Fig. 30 A) is
0, 2 - 0, 5 mm (. 008 - . 020 inch), at the same time the
uppe·r
roller must rest upon
fabric.
Secure screw (B,
Fig. 30 A) wilh nul (C, F
i
g. 30
A).
Retighten
screw
(C,
Fig. 30 C). Set link (E,Fig.30 A) by
changing
the length
of
the
tractor cable (R,Fig.30 B)
so
that
the
distance
(G, Fig. 30 A) between link (E, Fig. 30 A) and
screw
(F, Fig. 30 A) is 0, 5 - I mm(. 020 - . 040 inch).
Now set presser bar connection and guide (L, Fig. 30 A)
so that
the distance (D, Fig. 30 A) between link (M,
Fig. 30 A) and
screw
(P, Fig
.
30 A) is 0,
5 - I
mm
(. 020 - . 040 inch)
when
lhe presser fool is resting
on
the
throat
plate.
For making this
adjustment
turn
the
handwheel in operal
·
ing direction until lhe needle bar
is
in its lowest position
and loosen screw (Q, Fig. 30
A).
Then, while holding the
presser foot down on the throat plate surface, pry up the
presser bar connection and
guide
(L, Fig. 30
A)
with
a
screwdriver
to obtain the required selling. Retighten
screw (Q, Fig. 30 A).
PLEASE CHECK:
The presser foot must rest on
the
throat plate, when the
upper puller roller is lifted with
the
hand lever (H,
Fig. 30
A).
Fig.30E
PRESSER FOOT PRESSURE
Regulate the presser spring regul.iting screw (D, Fig. 30)
so
that
it exerts only enough prcssur<' on the presser
foot to feprl
th•~
work uniformly.
The regulating screw
is localed rlir
ect
ly behind th" needle bar in the head of
the machine
.
The pressure
exertt>d
by
the presser spring
should be slightly more than the pressure ex
e
rted by the
spring for the presser foot yicldrng section. Turning the
r
e
gulating screw clockwise increases the
pressure,
counterclockwise decreases th
e
pressure.
PULLER
When the stitch
le
ngth is chang
e
d,
the
feedin
g
motion o
f
the puller roller has to be changed also, in
order
to
g
et
the same amount of feeding motion a
t
ft"ed do
g
and
puller
roller.
To determine
this
proceed as folio\\ s:
Place a strip of woven fabric betwc•en presser foot anrl
puller rollers
so
that the fabric forms a loop upwardly.
Now run the machine. If the loop maintains t
he
same
size, both feeding motions a!"e
equal.
EINSTELLUNG
DER PULLER-UNO DRUCKERFUSSLIFTUNG
(Fa rtsetzung)
2.)
Bei Maschinen mil KLIPPAB.
Legen Sie
eine
Lage Stoff
zwischen
die obere und unlere Puller
-
rolle. Losen Sie die Schraube (S, Fig. 30 C), dann stellen Sic den
Mitnehmer
(A, Fig. 30 A) mit der Stellschraube (B, Fig. 30 A)
"so
ein,
dall der
Abstand
(J,
Fig
.
30 A) zwischen Schraube (K,Fig.30A)
und Handhebel (H, Fig. 30 A) 0, 2 - 0, 5 mm belragt, dabei mull die
obere Pullerrolle auf dem Stoff aufliegen. Stellen Sie mit der
Mutter (C, Fig. 30 A) die Schraube (B, Fig. 30 A) fest. Ziehen Sic
die Schraube (S, Fig. 30 C)
wieder
an. Die Lasche (E, Fig. 30 A)
wird
durch Veranderung der Lange des
Zugseils
(R, Fig. 30 B) so
eingestellt,
dall der Abstand (G, Fig. 30 A)
zwischen
Lasche (E,
Fig.
30 A) und Schraube (F, Fig. 30 A) 0, 5 - I mm betragt.
Die Drilckerfullverbindung und Filhrung (L, Fig. 30
A)
wird nun
so
eingestellt, dall bei auf der Stichplatte
aufliegendem
Drilcker
-
full, der Abstand (D, Fig. 30 A) zwischen Lasche (M, Fig. 30 A)
und Schraube (P, Fig. 30 A) 0, 5 - I mm betragt.
Zurn
Einstellen drehen Sie das Handrad in Nahrichtung,
bis
die
Nadelstange
in
der untersten Stellung ist und losen die Schraube
(Q, Fig. 30
A).
Wahrend Sie nun den Drilckerfull auf die Stich-
platte herunterdrilcken, heben Sie mit einem Schraubendreher
die Drilckerfullverbindung und Filhrung. (L, Fig. 30 A) in die ge
-
wt.inschte Stellung. Ziehen Sie die Schraube (Q, Fig. 30 A) wieder
an.
BITTE
UBERPRUFEN SIE:
Der Drilckerfull mull auf der Stichplatte
aufsitzen,
wenn die
obere Pullerrolle mit dem Handhebel
(H.
Fig. 30 A) angehoben
wird.
Fig.300
DH UC KER FUSSDR UCK
Stellen Sie di
e
Drl1ckerfull-Regulierschra ub
e
(D,
Fi
g
.
3
0)
so
ein,
dall geradc so virl Druck
auf
dem Drt.icke rfull
i
st, dall
e
in gle 1ch-
malliger Transport )l:ewahrleistet wird.
Die
R
eg
ul
i
ersc
h
raube
isl
direkt hinter der Nadelstange
auf
dem Masch
i
nenarm.
De
r Druck
den die Drilckerfullfeder
erzeugt,
sollte gerad
e e
twas
g
rollC'r sein
als der Druck den die Feder for das Drt.icker
fu
llseitenteil
erzeu
gt.
Dreben der R
r
gulierschraube im Uhrzeigersinn verstarkt den
Druck, dr"11en
entgegen
dem Uhrzeigersinn brwirkt das G
e
gen-
tf'i I.
P
U
L
L
E
R
T
RA:'-JSPORT
Wenn d
i
e Sti
c
hlange geandert wird mull auch die Transportbe-
we
g ung
de
r Pu
llerrolle geandert werden, damit Transporteur
und P
u
ller
r
olle den gleichen Weg zurilcklegen.
Zur
B
est
i
mmun
g
gehen Sie wie folgt var:
Le gen S
ie
einen
Streifen Webstoff so zwischen Drilckerfull und
Pulle
r
rollen,
d
all er nach oben eine Schleife bildet. Nun
!assen
Sie die Masc
h
rne laufen. Behli.lt die Schleife die gleiche Grolle
sind beid
e
Transportbewegungen ausgeglichen.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

34700 dg34700 kg34700 kdg

Inhaltsverzeichnis