Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vybalenie; Pred Uvedením Do Prevádzky - Scheppach DP3000 Original Bedienungsanleitung

Motorbetriebener muldenkipper
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DP3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Požadovaný moto-
rový olej
Olej do prevodovky
max. stúpanie
Maximálny obsah
olejovej nádrže
Technické zmeny vyhradené!
Zvuk
m Varovanie: Hluk môže mať závažný vplyv na vaše
zdravie. Pri hluku stroja vyššom ako 85 dB (A) noste,
prosím, vhodnú ochranu sluchu.
Informácie k vývinu hluku namerané podľa prís-
lušných noriem:
Akustický tlak L
= 84,7 dB(A)
pA
Akustický výkon L
= 100 dB(A)
wA
Neistota merania K
= 3,0 dB(A)
pA
Noste ochranu sluchu.
Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu.
Vibrácie ľavej riadiacej rukoväte A
Vibrácie pravej riadiacej rukoväte A
Neistota merania K
= 1,5 m/s
PA
Uvedená hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa
normovanej skúšobnej metódy a môže sa použiť na
porovnanie s iným strojom.
Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj
na prvé posúdenie zaťaženia.
m VAROVANIE
Hodnota emisií vibrácií sa môže počas skutočného
používania odlišovať od zadanej hodnoty, v závis-
losti od typu a spôsobu použitia stroja. Zaťaženie
vibráciami sa snažte udržať podľa možností čo naj-
nižšie. Opatreniami na zníženie zaťaženia vibráciami
sú napríklad nosenie rukavíc pri používaní nástroja
a obmedzenie pracovného času. Pritom sa musia
zohľadniť všetky časti prevádzkového cyklu (naprí-
klad časy, keď je stroj vypnutý, a časy, počas ktorých
je síce zapnutý, no beží bez zaťaženia).
Vývin hluku a vibrácie obmedzte na minimum!
• Používajte iba bezchybné stroje.
• Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho
údržbu.
• Váš spôsob práce prispôsobte prístroju.
• Stroj nepreťažujte.
• Stroj nechajte v prípade potreby prekontrolovať.
• Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
SAE 10W-30
SAE30 / 80W-90
12°
0,6 l
= 3,92 m/s
2
hv
= 9,92 m/s
2
hv
2

8. Vybalenie

Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a preprav-
né poistky (ak sú použité).
Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom
poškodení spôsobených prepravou
Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia zá-
ručnej doby.
Skontrolujte zásielku, či je kompletná.
Pred použitím zariadenia sa s ním oboznámte pro-
stredníctvom návodu na obsluhu.
Pri príslušenstve, ako aj spotrebných a náhradných
dieloch používajte iba originálne diely. Náhradné die-
ly získate u vášho špecializovaného predajcu. Pri ob-
jednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ
a rok výroby zariadenia.
m
Pozor!
Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre
deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami,
fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzniká nebez-
pečenstvo prehltnutia a udusenia!
9. Pred uvedením do prevádzky
Podľa nasledujúcich montážnych pokynov dokážete
zmontovať stroj v priebehu niekoľkých minút.
Tyč riadenia (obr. 21)
Vyrovnajte otvory tyče riadenia s otvormi bočníc a
zaistite tyč riadenia pomocou skrutiek (poz. A M10 x
45 mm a poz. B M10 x 25), podložiek a matíc.
Kolesá (obr. 6)
Nasuňte kolesá (10) na kolesové skrutky a zaistite
ich pomocou priložených podložiek a poistných matíc
(M12).
Prepravná vaňa (obr. 22)
Zasuňte prepravnú vaňu (8) zboku do určených dr-
žiakov s vodiacimi čapmi. Zaistite ju pomocou prilo-
žených závlačiek.
Voliaca páčka prevodových stupňov (obr. 18)
Prestrčte voliacu páčku prevodových stupňov (7) cez
štrbinu spínacieho plechu. Upevnite voliacu páčku
prevodových stupňov pomocou skrutiek (M8 x 30
mm) na vnútornú stranu spínacieho strmeňa.
Kábel zapínača/vypínača (obr. 23)
Upevnite kábel zapínača/vypínača pomocou prilože-
ných sťahovacích pások.
SK | 83

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis