Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
Art.Nr.
5906103924
5904806903
AusgabeNr.
AusgabeNr.
5906103851
5904806850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
16/04/2015
23/02/2018
MFH3300-4BP
D
GB
FR
IT
ES
PL
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Benzin Multifunktionsgerät
Original-Anleitung
Petrol multi garden tool
Translation from the original instruction manual
Machine thermique multi-outils pour le jardin
Traduction du manuel d'origine
Strumento multifunzione a benzina
Traduzione delle istruzioni originali
Dispositivo multifunción Gasolina
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Wielofunkcyjne urządzenie spalinowe
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
ACHTUNG!:
CAUTION!:
ATTENTION!:
ATTENZIONE:
ATENCIÓN:
UWAGA:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
Read the manual carefully before operating this machine!
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso!
Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina!
Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję
obsługi!
HL710
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach MFH3300-4BP

  • Seite 1 Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! ATTENZIONE: leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso! ATENCIÓN: Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina! UWAGA: Przed uruchomieniem przeczytać uważnie instrukcję obsługi!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 Benzin Multifunktionsgerät 11 - 27 Petrol multi garden tool 28 - 42 Machine thermique multi-outils pour le jardin 41 - 59 Strumento multifunzione a benzina 60 - 75 Dispositivo multifunción Gasolina 76 - 90 Wielofunkcyjne urządzenie spalinowe 91 - 107...
  • Seite 4 9 10...
  • Seite 7 WIND CORD...
  • Seite 9 2 mm...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Hinweise, Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Aufbau und Bedienung Arbeitshinweise Wartung Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung Garantieurkunde...
  • Seite 12: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Achtung! Benzin ist sehr Vor Inbetriebnahme leicht entzündlich. Vermei- Bedienungsanleitung und den Sie das Rauchen, offe- Sicherheitshinweise lesen nes Feuer oder Funkenflug und beachten! in der Nähe von Kraftstoff. Warnung! Bei Achtung Verletzungsgefahr! Nichteinhaltung Hände und Füße nicht Lebensgefahr, Verletzungs- bei laufendem Motor mit...
  • Seite 13: Einleitung

    1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Fig. 1) HERSTELLER: Lieferumfang scheppach 1. Motor-Antriebseinheit Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Hochentaster Günzburger Straße 69 3. Heckenscherenrohr D-89335 Ichenhausen 4. Motorsense 5. Rasentrimmer Spule VEREHRTER KUNDE, 6. vorderer Handgriff Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- 7.
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    5. Wichtige Hinweise • 5 Kabelbinder (23) • Öl- Benzinmischflasche (24) • Rucksack (25) Sicherheitsanweisungen • vorderer Handgriff (6/Fig. 2) Beim Gerätetransport • 4 Schrauben M5 x 35 (Fig. 2) • Stellen Sie beim Transport immer den Motor ab. • Abdeckung (Fig. 2) •...
  • Seite 15 Durchblutungsstörungen der Hände des Bedieners, • Halten Sie das Gerät beim Arbeiten immer in ausrei- niedrige Außentemperaturen, lange Anwendungszei- chendem Abstand zum Körper. ten. Deshalb wird empfohlen warme Arbeitshandschu- • Bei Arbeitsunterbrechungen und Standortwechsel Ge- he zu tragen und regelmäßige Arbeitspausen einzu- rät immer ausschalten, Stillstand des Schneidwerk- legen.
  • Seite 16: Restrisiken

    • Benutzen Sie das Gerät nur mit Schutzvorrichtung. • Führen Sie Sägearbeiten an einem Baum, der am • Schalten Sie das Gerät immer ab bevor Sie es ab- Hang steht, immer seitlich, niemals von ober- oder stellen. unterhalb aus. • Achten Sie auf Verletzungsgefahr im Bereich der •...
  • Seite 17: Technische Daten

    6. Technische Daten • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. • Tragen Sie Handschuhe. MFH3300-4BP Technische Daten In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, Schnittdaten Grastrimmer die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen ver-...
  • Seite 18: Aufbau Und Bedienung

    8. Aufbau und Bedienung • Lösen Sie die Klinge. Halten Sie den Flansch mit ei- nem Schraubendreher und lösen die Mutter; dann MONTAGE können Sie die Klinge abnehmen. Beim Zusammenbau dieser Maschine befolgen Sie bitte m Warnung! die angegebenen Montageanweisungen. Bitte stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass der Schneidkopf richtig montiert ist! 1 Montieren Sie den Griff an die Maschine Fig.
  • Seite 19 8. Montage von Schwert und Sägekette (Fig. 50 - 52) • Füllen Sie das Kraftstoffgemisch vorsichtig bis zur Un- • Entfernen Sie die Kettenradabdeckung (Abb.52/ terkante des Einfüllstutzens ein. Pos. J) durch Lösen der Befestigungsmutter (Pos. I). • Verschließen Sie den Tankverschluss (B) wieder. Stel- Die Sägekette (Pos.
  • Seite 20: Arbeitshinweise

    6. Zum Starten der Schneideinrichtung betätigen Sie Schneiden Sie dann die nächste Bahn. Fig. 46 mit der Handfläche den Freigabehebel (8) und mit Achtung: Führen Sie das Gerät immer erst wieder den Fingern den Gashebel (11). Je weiter Sie den zurück in die Ausgangsposition, bevor Sie die nächste Gashebel drücken umso höher wird die Motordrehzahl.
  • Seite 21 Arbeiten mit der Heckenschere Füllen Sie den Kettensägenöltank (Abb.54/M) zu 80% mit Sägekettenöl. • Die Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken, Verschliessen Sie den Deckel Büschen und Sträuchern geeignet. • Die Heckenschere mit beiden Händen auf sicheren Kontrolle der Ölversorgung Abstand vom Körper halten.
  • Seite 22: Wartung

    Rückschlag Halten Sie den Arbeitsbereich frei, entfernen Sie die abgeschnittenen Äste sofort. Achten Sie auf Der Rückschlag kann eintreten, wenn die laufende Ihren Standort, die Windrichtung und die mögliche Sägekette an dem oberen Viertel der Führungsschiene Fallrichtung der Äste. Seien Sie darauf vorbereitet, auf ein festes Objekt trifft oder eingeklemmt wird.
  • Seite 23 1. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Dies • Schleifen Sie die Schneide des Messers mit einer beschädigt den Motor. Flachfeile und achten Sie darauf, den Winkel der 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem Tuch, einer Schnittkante beizubehalten. Handbürste etc.
  • Seite 24: Schmieren Sie Das Getriebe Alle 10 Bis

    Regelmäßige Kontrolle ist daher unerlässlich. Andere Feilen haben die falsche Form und den falschen • Lösen Sie die Abdeckung des Luftfilters und entfernen Schliff. das Schwammfilterelement. Wählen Sie den Durchmesser der Feile gemäß Ihrer • Bringen Sie die Luftfilterabdeckung wieder an, damit Kettenteilung.
  • Seite 25: Lagerung

    Ersatzteile / Zubehör – Verschleiß, insbesondere Gleitspiel der Schneideinrichtung. Für die hier Aufgelisteten Schneidgarnituren können sie immer die mit der Maschine gelieferten Schutzeinrichtung Schadhafte oder stumpfe Schneidwerkzeuge sofort verwenden. wechseln, auch bei geringfügigen Beschädigungen. Gras Trimmer / Freischneider: Fadenspule Ø430 7910700701 Getriebe schmieren, Heckenschere 3 Zahn Messer Ø...
  • Seite 26: Entsorgung Und Wiederverwertung

    5 Geben Sie 1 Teelöffel sauberes 2-Takt-Öl in die Ver- brennungskammer. Ziehen Sie mehrere Male langsam an der Starterleine, um die internen Komponenten zu beschichten. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein. Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungsquellen, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gastrockner, etc.
  • Seite 27: Störungsabhilfe

    13. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service- Werkstatt. Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät springt nicht an.
  • Seite 115: Declaration Of Conformity

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 116: Garantieurkunde

    Osille, joita emme valmista itse, annamme scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5904806903

Inhaltsverzeichnis