Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Langues Des Dialogues Et Des Sous-Titres (Dvd-Vidéo/Vcd); Sélection D'une Langue Pour Les Dialogues; Sélection D'une Langue Pour Les Sous-Titres (Dvd-Vidéo); Fichiers De Sous-Titres Externes Divx - Yamaha DVD-S1800 Bedienungsanleitung

Dvd audio/video sa-cd player
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVD-S1800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE
Langues des dialogues et des
sous-titres (DVD-Vidéo/VCD)
Si le disque contient plusieurs langues, vous pourrez
sélectionner la langue des dialogues et celle des sous-
titres.
Remarque
Les langues disponibles sont différentes d'un disque à l'autre.
Reportez-vous aux instructions dans le menu du disque ou sur la
pochette du disque.
y
Vous pouvez spécifier des langues par défaut pour les dialogues et
les sous-titres dans le menu de réglage (voir "Réglage des langues
des dialogues, des sous-titres et du menu du disque" à la 17).
SUBTITLE AUDIO
SUBTITLE
AUDIO
Sélection d'une langue pour les dialogues
Appuyez plusieurs fois de suite sur AUDIO pour
sélectionner la langue des dialogues.
Remarque
Pour les VCD, cette fonction n'est disponible que lorsque le
paramètre [Sortie Analog] est réglé sur [Stéréo] (voir "Réglage de
la sortie analogique" à la 31).
Sélection d'une langue pour les sous-titres.
(DVD-Vidéo)
Appuyez plusieurs fois de suite sur SUBTITLE
pour sélectionner la langue des sous-titres.
24
Fr
ANGLE
ZOOM
Fichiers de sous-titres externes
®
DivX
Les polices indiquées ci-dessous peuvent être utilisées
pour les fichiers de sous-titres externes DivX
les sous-titres avec la police souhaitée lors de la lecture de
®
disques DivX
, spécifiez la langue des sous-titres par
défaut dans le menu de réglage (voir "Réglage des langues
des dialogues, des sous-titres et du menu du disque" à
la 17).
Cet appareil prend en charge les langues
suivantes:
Albanais, Breton, Bulgare, Biélorusse, Catalan, Croate,
Tchèque, Danois, Hollandais, Anglais, Féroien,
Finlandais, Français, Allemand, Hongrois, Islandais,
Irlandais, Italien, Kurde (Latin), Macédonien, Grec,
Hébreu, Moldave, Norvégien, Polonais, Portugais,
Roumain, Russe, Serbe, Slovaque, Slovène, Espagnol,
Suédois, Turc, Ukrainien
Remarques
• Certains disques ne peuvent pas être lus à cause de leurs
caractéristiques ou de leurs conditions d'enregistrement.
• Certains fichiers de sous-titres externes peuvent ne pas
s'afficher correctement ou ne pas s'afficher du tout.
• Les extensions de noms de fichiers suivants sont pris en charge
pour les fichiers de sous-titres externes (notez que ces fichiers
n'apparaissent pas dans le menu du disque):
.srt, .sub, .ssa, .smi, .ass, .txt, .psb, .sami
• Le nom de fichier du film doit être le même que celui du fichier
des sous-titres externes.
• Pour les films, un seul fichier de sous-titres externe peut être
téléchargé à la fois.
Changement de pages
(DVD-Audio)
De nombreux DVD-Audio contiennent des fonctions de
diaporama ou de changement de pages. Vous pouvez
afficher des pages d'informations, par exemple des
galeries de photos, des biographies d'artistes, des paroles
de chansons, etc. si cette fonction est disponible sur le
disque utilisé.
Appuyez plusieurs fois de suite sur PAGE (+/–)
pour afficher la page précédente ou la page
suivante.
DIMMER
GROUP
PAGE (+/ )
®
. Pour voir
AUDIO DIRECT STANDBY
HDMI
PAGE
MULTI 2CH
PROG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis