6.2
KARBURÁTOR
Karburátor je nastavený z výroby. Ak je potrebné nastavenie,
obrá˙te sa na autorizované servisné stredisko.
7 SERVIS A OPRAVY
Žiadny servis sa nesmie vykonáva˙ skôr, ako:
- Motor je zastavený.
- Štartovací kábel bol odpojený od zapaľovacej
sviečky.
Benzínovú nádrž vyprázdňujte vonku, po vyc-
hladnutí motora. Nefajčite. Benzín vylievajte do
nádoby určenej na benzín.
7.1
NASTAVENIE OVLÁDACÍCH LANIEK
Aby sa výkon prenášal od motora na závitovku, ovládací bo-
wden spojky musí byť správne nastavený.
Bowden sa nastavuje v mieste, kde je zaistený na pružine na
ovládači. Pozri obr. 4: Postup pri nastavovaní:
1. Odpojte zapaľovací kábel od zapaľovacej sviečky.
2. Vysuňte ochrannú dosku po prípojke bowdenu.
3. Zasuňte bowden do otvoru dovtedy, dokiaľ to je možné
bez rozťahovania pružiny.
4. Skontrolujte, že pružina nebola roztiahnutá.
5. Znova zasuňte ochrannú dosku po prípojke bowdenu.
8 SKLADOVANIE
Snehovú frézu nikdy neuskladňujte s benzínom v
nádrži v uzavretých priestoroch s nedostatočným
vetraním. Benzínové výpary by sa mohli zapáli˙ od
otvoreného plameňa, iskier, cigariet a pod.
Ak sa snehová fréza má uskladni˙ na viac ako 30 dní, odpo-
rúčame nasledujúce opatrenia:
1. Vyprázdnite benzínovú nádrž.
2. Naštartujte motor a nechajte ho beža˙, až kým sa nespot-
rebuje všetko palivo.
3. Vymeňte motorový olej, ak ste to neurobili 3 mesiace.
4. Vyberte zapaľovaciu sviečku a nalejte trocha motorového
oleja (pribl. 30 ml) do otvoru. Niekoľkokrát pretočte mo-
tor. Zapaľovaciu sviečku zaskrutkujte spä˙.
5. Dôkladne vyčistite celú snehovú frézu.
6. Skontrolujte, či snehová fréza nie je poškodená. V prípa-
de potreby ju opravte.
7. Renovujte všetky poškodenia laku.
8. Chráňte kovové povrchy pred hrdzou.
9. Snehovú frézu uskladňujte podľa možnosti vo vnútor-
ných priestoroch.
SLOVENSKY
Opravy a záručný servis zabezpečujú autorizované servisné
dielne. Vždy používajte originálne náhradné dielce.
Vykonávate drobné opravy svojpomocne? Vždy používajte
originálne náhradné dielce. Dokonale sadnú a veľmi vám
uľahčia prácu.
Náhradné dielce získate od nášho maloobchodného predajcu
a od servisného strediska.
Pri objednávaní náhradných dielcov: Uveďte model, rok za-
kúpenia, model motora a typové číslo.
Poskytujeme úplnú záruku na výrobné chyby a chyby mate-
riálu. Používateľ musí dôsledne dodržiava˙ pokyny uvedené
v sprievodnej dokumentácii.
Výnimky:
Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenia spôsobené:
-
Nedbalos˙ou používateľa, ktorý sa neoboznámi so sprie-
vodnou dokumentáciou
-
Lajdáctvom
-
Nesprávnym a nedovoleným použitím alebo montážou
-
Použitím iných ako originálnych náhradných dielcov
-
Použitím príslušenstva, ktoré nedodala alebo neschválila
spoločnos˙ GGP
Záruka sa nevz˙ahuje ani na:
-
Dielce podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ako sú remene
pohonu, závitovky, čelné svetlomety, kolesá, poistné
skrutky a drôty
-
Normálne opotrebenie
-
Motory. Na tie sa vz˙ahuje záruka výrobcu motora, ktorá
má osobitné podmienky a dojednania.
Práva kupujúceho chránia vnútroštátne zákony každej kon-
krétnej krajiny. Práva, na ktoré má kupujúci nárok na základe
týchto zákonov nie sú touto zárukou obmedzené.
Preklad pôvodného návodu na použitie
9 AK SA NIEČO POKAZÍ
10 PODMIENKY PREDAJA
SK
75