Herunterladen Diese Seite drucken

Seguridad Eléctrica; Instrucciones De Encendido - Jacuzzi j-300 serie Montageanweisung Und Bedienung Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für j-300 serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
I Las personas que padezcan enfermedades cardíacas, diabe-
tes, hipertensión, hipotensión o cualquier otro problema de
salud no deben utilizar la minipiscina sin consultar primero
con su médico.
I El uso de alcohol, drogas, o cualquier medicación durante el
uso de la minipiscina pueden causar somnolencia, mientras
que otros pueden alterar los latidos del corazón, la presión
sanguínea y la circulación.
I Nunca use una minipiscina inmediatamente después de ha-
ber realizado ejercicios agotadores.
I Preste mucha atención al entrar o salir de la minipiscina el a-
gua puede convertir en resbaladizas todas las superficies.
I La minipiscina no está concebida para ser usada en lugares
públicos. Compruebe siempre si existen restricciones y/o re-
glamentos acerca de la instalación y el uso del aparato en la
zona en cuestión.
Seguridad eléctrica
Las MaxiJacuzzi
®
son aparatos seguros, construidos según las
normas
EN 60335-1, EN 60335-2-60, EN 12764
durante la producción, para garantizar su seguridad.
I La instalación debe ser realizada por personal cualificado,
que tiene que garantizar el cumplimiento con las disposiciones
nacionales vigentes, además de estar facultado para realizar la
instalación.
Es responsabilidad del instalador elegir los materiales
según el uso a que se destinan, la ejecución correcta
de los trabajos, la verificación del estado de la instala-
ción con que se conecta el aparato y su idoneidad para
garantizar la seguridad de uso, referente a las opera-
ciones de mantenimiento y de inspección de la insta-
lación.
I Las MaxiJacuzzi
®
son aparatos de clase "I" por lo que se deben
conectar de manera permanente, sin conexiones interme-
dias, con la red eléctrica y con la instalación de protección (ins-
talación de tierra).
La instalación eléctrica del edificio debe tener inte-
rruptor diferencial de 0,03 A y un circuito de protec-
ción (tierra) eficiente. Verificar el buen funcionamien-
to del interruptor diferencial presionando el pulsador
de prueba (TEST) que debe dispararse.
Las partes que contienen componentes eléctricos,
excepto los dispositivos de control remoto, deben
colocarse o fijarse de manera que no puedan caer
dentro de la bañera.
Los componentes y aparatos bajo tensión deben es-
tar fuera del alcance de quien está sumergido en la
minipiscina.
I Para la conexión con la red eléctrica es necesario montar un
disyuntor omnipolar, a colocar en una zona que respete las
prescripciones de seguridad y de todas maneras fuera del
alcance de quienes están utilizando la MaxiJacuzzi
Es obligatorio respetar esta prescripción: se prohíbe cualquier otro
procedimiento.
I El susodicho interruptor omnipolar deberá garantizar una
apertura de los contactos de por lo menos 3 mm y deberá ser
adecuado para la tensión y la corriente especificadas en el cap.
"Características eléctricas".
I La instalación de dispositivos eléctricos y de aparatos (tomas
de corriente, interruptores, etc.) en las cercanías de la
MaxiJacuzzi
vigentes en el país donde se instala la MaxiJacuzzi
I Los dispositivos de desconexión deben montarse en la red
de alimentación conforme a las reglas de instalación.
I A los fines de la conexión equipotencial prevista por las espe-
cíficas normas nacionales, el instalador deberá utilizar los bor-
nes previstos (normas EN 60335.2.60), bornes marcados con el
símbolo
En particular, se deberá realizar la equipotencialidad de todas
y ensayados
las masas metálicas alrededor de la minipiscina, por ejemplo
tuberías del agua, del gas, eventuales plataformas metálicas
perimétricas, etc.
Véase la "Guía de Instrucciones Previas a la Entrega" por la
conexión con la red eléctrica y con la instalación de protec-
ción (instalación de tierra) y por las corrientes máximas
absorbidas durante el funcionamiento.

Instrucciones de Encendido

Lea cada paso por completo antes de llevarlo a cabo.
I Elimine todos los desechos de la piscina. Aunque el casco de
la minipiscina ya viene pulido de fábrica, quizá quiera tratarlo
con limpiador y cera de fórmula especial para minipiscinas, dis-
ponible en su tienda, antes de llenarla por primera vez.
I Llenar la Minipiscina
Quite la cubierta de los filtros, a continuación quite los dos car-
tuchos de los filtros como se describe en "Limpiar los Filtros".
Coloque el extremo del tubo del agua dentro del empalme del
filtro y llene la minipiscina hasta que el nivel del agua cubra
todas las boquillas, pero sin llegar a los reposacabezas. No llene
demasiado la minipiscina
N.B.: Si el agua que usa es demasiado "dura", es preferible que
llene media minipiscina con agua dura y la otra mitad con agua
ablandada.
Llene siempre la minipiscina hasta la mitad de los filtros de las
paredes para purgar el aire atrapado en las tomas de las bom-
bas. Si no lo hace como se indica, puede provocar que quede
aire atrapado tanto en la bomba 1 como en la toma de aire de
la bomba de circulación, evitando así la circulación del agua.
81
®
debe cumplir las disposiciones de ley y las normas
.
®
.
®
.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading