Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
Manuale d'installazione e Uso & Manutenzione
CONSERVARE CON CURA
Installation Manual and Use & maintenance
KEEP CAREFULLY
Manuel d'installation et Utilisation & entretien
CONSERVER AVEC SOIN
Montageanweisung und Bedienung und Wartung
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Manual de instalación y Uso & Mantenimiento
CONSERVAR CON CUIDADO
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ, ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jacuzzi J-300

  • Seite 1 Manuale d’installazione e Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Installation Manual and Use & maintenance KEEP CAREFULLY Manuel d'installation et Utilisation & entretien CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung und Bedienung und Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Manual de instalación y Uso & Mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó...
  • Seite 2 Index • Italiano ........3 • English .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    è utilizzata. stato di gravidanza e/o per un tempo superiore ai 10 minuti. Jacuzzi si impegna costantemente a offrire le migliori minipiscine possibili, pertanto possono essere effettuate modifiche e ag- Persone ammalate di cuore, diabete, ipertensione o ipotensio-...
  • Seite 4: Sicurezza Elettrica

    L'uso di alcool, droghe, o medicinali possono indurre sonnolen- zona che rispetti le prescrizioni di sicurezza e comunque non ® za, influire sul battito cardiaco, sulla pressione del sangue e sulla raggiungibili dagli utenti che stanno usando la MaxiJacuzzi circolazione; evitare quindi di assumere queste sostanze prima di È...
  • Seite 5: Pannello Di Controllo

    1 Cassetta elettrica 2 Entrata(e) alimentazione elettrica 3 Pompa a 2 velocità (pompa 1) 4 Riscaldatore 5 Valvola di scarico 6 Tappo(i) di scarico della pompa 7 Pompa ad 1 velocità (pompa 2) 8 Pompa di ricircolo Sistema di purificazione dell'acqua CLEARRAY™ (Ultravioletto) 10 Regolatore di corrente elettronico (per il sistema CLEARRAY) 11 Display Pannello di controllo...
  • Seite 6: Caratteristiche E Comandi

    CARATTERISTICHE E COMANDI H. Indicatore riscaldamento: si illumina quando il riscaldatore 18. Porta-tazza illuminati (non disponibile su J-315/J-325) è acceso. Il modello raffigurato è J-365; la disposizione dei getti e le caratteristiche variano da modello a modello. 1. Pannello di controllo 2.
  • Seite 7: Istruzioni Di Funzionamento

    Istruzioni di funzionamento La luce resta accesa per due ore poi si spegne, in modo da ottimizzare la durata della lampadina. Il sistema di controllo della minipiscina ha delle funzioni au- tomatiche che si attivano al momento dell'avviamento e durante Selezione della modalità...
  • Seite 8: Cicli Di Filtraggio

    Premere il pulsante ( + ) o ( - ) per selezionare la modalità da F0 a F6 o le modalità blocco L1-L2 descritte di seguito: Alcuni getti hanno un pulsante di regolazione dell'aria dedica- to: premere verso il basso il lato con il logo Jacuzzi per aprire; Modalità filtraggio/riscaldamento “standard” premere il lato opposto per chiudere l’aria.
  • Seite 9: Programmazione Del Sistema Clearray

    Programmazione del sistema Clearray Modalità di blocco (Ultravioletto) Programmazione del sistema CLEARRAY (U) o Ozoniz- zatore a effetto corona (O3) (se inclusi) L1: Blocco totale Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Pompa 1 ( (disattiva tutte le funzioni della minipiscina per permettere ) per 3 secondi.
  • Seite 10: Manutenzione Della Minipiscina

    Dispenser per la sanitizzazione dell’acqua tiorario per sfilarle dalla loro sede. Presso i rivenditori autorizzati Jacuzzi è possibile acquistare un dispenser (al cui interno vanno posizionati i prodotti per la E. Rimuovere le cartucce di entrambi i filtri dal pozzetto dello sanitizzazione dell’acqua).
  • Seite 11: Scarico E Riempimento

    1. Scollegare la minipiscina dalla rete elettrica. H. Rimettere ogni cartuccia nel pozzetto dello skimmer, ruotare le ma- niglie delle cartucce in senso orario per rimontarle sul raccordo. Fare attenzione al verso di montaggio. 2. Localizzare la valvola di scarico, sul pannello in plastica fron- Non avvitare troppo a fondo.
  • Seite 12: Preparazione Per L'inverno

    Riattivazione della minipiscina Preparazione per l'inverno in climi freddi La minipiscina Jacuzzi ® Premium è progettata per proteggersi Prima di avviare la minipiscina dopo un lungo periodo in cui è ri- automaticamente contro il congelamento in condizioni di corretto masta vuota a temperature molto basse, controllare che l'acqua funzionamento.
  • Seite 13: Condizioni Di Errore/Messaggi Di Errore

    Per una guida specifica alla conservazione della qualità dell'ac- o luce germicida, inibisce i microorganismi smembrandone il D- qua, consultare il proprio rivenditore, che potrà consigliare i pro- NA; in tal modo la loro riproduzione è impossibile e possono es- dotti chimici adeguati per la sanitizzazione e la manutenzione del- sere considerati senza vita.
  • Seite 14: Risoluzione Dei Problemi

    UV deve essere reimpostato. La temperatura è scesa di 11 °C rispetto a quella impostata. La pompa e il riscaldatore si attivano per portare la tempera- Contattare un Centro Assistenza Jacuzzi autorizzato. tura a 8 C° dalla temperatura impostata. Il pannello visualizza SN1 Non è...
  • Seite 15: Ricevitore Stereo (Optional)

    Ricevitore stereo (optional) Nessuno dei componenti funziona (pompa, faro) La minipiscina è collegata all'alimentazione? È saltato l'interruttore generale del contatore? Contattare il proprio rivenditore. BAND SUBW XBAS AS-PS MENU ZONE SAT INFO La pompa non funziona ma il faro è acceso AUDIO MODE ENTER...
  • Seite 16 Accensione e spegnimento. L'iPod si accende automaticamente non appena viene collega- to al connettore 30 pin e fino a quando la minipiscina viene a- limentata. Si spegne togliendolo dal connettore 30 pin o spe- gnendo l'alimentazione elettrica della minipiscina. In questa con- dizione l'iPod entrerà...
  • Seite 17 - se per 5 secondi non verrà premuto nessun tasto, il sistema ri- TRE-CFQ: permette di variare la frequenza centrale degli alti tornerà allo stato precedente. (10/12,5/15/17,5 kHz). BALANCE: permette di regolare il bilanciamento tra il canale de- Funzioni: stro (R) e sinistro (L); “C00” rappresenta il punto di equilibrio tra Contrast, Dimmer: regolano la luminosità...
  • Seite 18 Prima di prendere in esame il seguente elenco, verificare le connessioni; se il problema dovesse persistere anche dopo a- ver seguito le indicazioni date qui di seguito, contattare un Centro Assistenza autorizzato Jacuzzi ® Non c’è corrente - Verificare che non si sia bruciato il fusibile; in ogni caso, so-...
  • Seite 19 Collegamento di un lettore MP3 (non fornito) MODE AUDIO MENU BAND SEARCH AQUATIC AV ATIC A ATIC TIC A AQ-RF-3 Collegare il lettore MP3 alla porta esterna con il mini cavo RCA in dotazione . Tasto retroilluminazione telecomando. Collegare l’altra estremità del cavo alla presa delle cuffie del let- tore MP3.
  • Seite 20 - Assicuratevi che il frontalino risulti sempre chiuso. - Non azionate la radio/lettore MP3/ iPod stando in acqua. - Nel caso di guasti non tentate di riparare il lettore ma contat- tare un Centro Assistenza autorizzato Jacuzzi ®...
  • Seite 21 J-315/J-325 controllo luci cascata/ Trasformatore Pannello interno minipisicna di controllo Sensore della temperatura Clearray Sensore limite massimo/gelo Pressostato Pompa di ricircolo Riscaldatore 250V Main 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz SC-20 Pump Pompa principale 220/240V 1~ 50 Hz J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 Pannello di controllo Trasformatore...
  • Seite 22: Important Information

    Persons with heart conditions, diabetes, high or low blood pres- use. sure or other health problems must not use the spa without first Jacuzzi Premium constantly strives to offer the finest spas avail- consulting their doctor. able, therefore modifications and enhancements may be made...
  • Seite 23: Electrical Safety

    The disconnection devices must be installed in the power Do not use a spa immediately following strenuous exercise. supply network according to the installation instructions. Be very careful when getting in an out of the spa. All of the sur- For the equipotential connection as required by specific faces are slippery when wet.
  • Seite 24: Control Panel

    1 Electrical box 2 Power supply entrance(s) 3 2-Speed Pump (pump 1) 4 Heater 5 Drain valve 6 Pump drain plug(s) 7 1-Speed pump (pump 2) 8 Circulation pump 9 CLEARRAY™ (Ultraviolet) Water Purification System 10 Electronic Ballast (for the CLEARRAY System) 11 Display a fourth time to turn the light off.
  • Seite 25: Characteristics And Controls

    CHARACTERISTICS AND CONTROLS The model shown is the J-365. The arrangement of the jets and the characteristics vary from one model to the next. 1. Control Panel 2. Air controls 3. Filter grille 4. Power Pro MX Jets 5. Therapy jets 6.
  • Seite 26: Operating Instructions

    Operating instructions Selection of lighting mode The spa control system has automatic functions that operate upon start-up and normal operation. Allows access to 4 light modes for your enjoyment. Upon power up, the display shows the following information: Press once High-Speed Colour Blend Mode: current software version (e.g.
  • Seite 27: Filtering Cycles

    Air controls Standard skimming/heating modes Some jets have a dedicated air adjustment button. Press down on the side with the Jacuzzi logo to open. Press the opposite side F0: 5 minutes of skimming per day to close the air. (one 5 minute “Blow-Out” cycle every 24 hours to purge all...
  • Seite 28: Programming The Clearray

    Press Press Press Press Press Press Press Press Press Press L2: Partial lock out (disables the buttons for jets and light to prevent unautho- rized use of the spa). In this mode, the skimming/heating mode continues to operate as programmed. The temperature display flashes when this function is enabled.
  • Seite 29: Spa Maintenance

    To ensure optimum performance, clean both cartridges once a month. Dispenser for water sanitation At authorized Jacuzzi dealers, you can purchase a dispenser A. Turn off power to spa. where you can place products for water sanitation). B. Lift upward on filter cover handles to unsnap and remove it from the retainer clips.
  • Seite 30: Draining And Refilling

    Replacement cartridges To preserve the sheen of your spa’s surface, it is crucial that may be purchased from your Jacuzzi Premium dealer. you avoid using abrasive cleaners or cleaners which have ad- verse effects on the surface.
  • Seite 31: Winterizing

    Winterizing block water flow preventing the spa from operating properly and possibly damaging the equipment. We recommend you consult Your Jacuzzi ® Premium spa is designed to automatically protect your dealer for guidance before attempting to restart your s- itself against freezing when operating properly.
  • Seite 32: Error Conditions Error Messages

    UV lamp needs to be reset. flow and the red indicating the system is properly working. CLEARRAY is standard for all models. Contact an authorized Jacuzzi Service Centre. Note: The CLEARRAY System only runs when the circulation The panel shows SN1 pump is running and shuts off when either jets pump is manu- ally activated during spa use.
  • Seite 33: Troubleshooting

    - To correct the situation: None of the components are working (pump, light) Is there power to the spa? Check that the water level is about 3 cm from the lowest Is the household circuit breaker tripped? headrest. Add water if necessary. Check for clogged/excessively dirty filter cartridge.
  • Seite 34: Stereo Receiver (Optional)

    Stereo receiver (optional) BAND SUBW XBAS AS-PS MENU ZONE SAT INFO AUDIO MODE ENTER MULTI- ENVIRONMENT PLAYER AQ-IP-3B 1. Power Button: Press PWR (Power) to turn deck on or off. 2. Open Button: Press Open to flip down the front access panel. Insertion or ejection of the iPod.
  • Seite 35 trical supply to the minipool. In this way, the iPod enters first Dimmer: The dimmer feature of the display is set to “DIMMER "pause" mode and subsequently, 2 minutes later, "sleep" mode. High” by default. Use the Volume Up or Down buttons to adju- st the Dimmer level between High or Low.
  • Seite 36 MID-CFQ (Middle Center Frequency): User has 5 seconds to Press this key for a few seconds to replace already saved stations use the Volume Up or Down button to adjust the desired Middle with new stations. Range Center Frequency to 500Hz, 1KHz, 1.5KHz, or 2.5KHz. Preset Scan: Scan stations stored in the current band.
  • Seite 37 22. Tuning Down Button : Press and hold Track Down for mo- re than 3 seconds to manually adjust station frequency down. Press Track Down to scan/seek for next lower station. Scan mode stops MODE as soon as a strong station is found. In iPod mode, pressing this but- ton will advance to the previous track, the track number is shown on the display panel.
  • Seite 38 • Effective AM or MW sensitivity: < 40 dB • FM Signal-to-Noise: 50dB - If you have any problems, do not attempt to repair the player. • AM or MW Signal-to-Noise: 40dB Contact an authorized Jacuzzi ® service centre. • Independent FM stereo: 25 dB to 1KHz General details •...
  • Seite 39: Wiring Diagram J-315/J-325

    J-315/J-325 control of lights Transformer Main Control for cascade / spa interior Panel Temperature sensor Clearray Upper-limit/freeze sensor Flow switch Circulating pump Heater 250V Main 2.7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz SC-20 Pump Main circulating pump 220/240V 1~ 50 Hz J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 Main Con- trol Panel...
  • Seite 40: Informations Importantes

    Jacuzzi s'engage constamment à offrir les meilleures mini-pis- ceintes et/ou pendant plus de 10 minutes. cines possibles, des modifications ou des ajouts qui ont une in- fluence sur les notes, les illustrations et/ou les instructions Les personnes souffrant de maladies cardiaques, de diabète, d'hy-...
  • Seite 41: Sécurité Électrique

    L'alcool, les drogues ou les médicaments sont susceptibles de Pour le branchement au secteur d'alimentation électrique il provoquer des phénomènes de somnolence, d'agir sur le pouls car- est nécessaire d'installer un interrupteur omnipolaire de sec- tionnement adéquat aux valeurs indiquées dans le chapitre diaque, la tension artérielle et la circulation ;...
  • Seite 42: Panneau De Contrôle

    1 Boîtier électrique 2 Entrée(s) alimentation électrique 3 Pompe à 2 vitesses (pompe 1) 4 Chauffage 5 Vanne d'évacuation 6 Bouchon(s) d'évacuation de la pompe 7 Pompe à 1 vitesse (pompe 2) 8 Pompe de recyclage 9 Système de purification de l'eau CLEARRAY (Ultraviolet) 10 Régulateur de courant électronique (pour le système CLEARRAY) 11 Écran...
  • Seite 43: Caractéristiques Et Commandes

    CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Le modèle représenté est J-365 ; la disposition des jets et les caractéristiques varient selon le modèle. 1. Panneau de contrôle 2. Commandes de l'air 3. Grille du filtre 4. Jets PowerPro MX 5. Jets “therapy” 6. Sélecteurs du type de massage 7.
  • Seite 44: Instructions Pour Le Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement La lumière reste allumée une heure puis s'éteint de manière à optimiser la durée de l'ampoule. Le système de contrôle de la mini-piscine a des fonctions au- tomatiques qui s'activent au moment de la mise en marche et Sélection du mode d'éclairage durant le fonctionnement.
  • Seite 45: Cycles De Filtrage

    F0 à F6 ou les modalités de blocage L1-L2 décrites ci-dessous : Certains jets ont un bouton de réglage de l'air dédié : ap- puyer vers le bas avec le logo Jacuzzi pour ouvrir ; appuyer Modalité filtrage/chauffage “standard” dans le sens contraire pour fermer l'air.
  • Seite 46: Programmation Du Système Clearray

    Programmation du système Clearray (Ultraviolet) Modalité de blocage Programmation du système CLEARRAY (U) ou Ozonisa- teur à effet corona (O3) (si compris) Maintenir enfoncés en même temps les boutons Pompe 1 ( ) et L1 : Blocage total ) pendant 3 secondes. Faire défiler les menus de program- (il désactive toutes les fonctions de la mini-piscine afin de mation de la pompe de recirculation en appuyant sur le bouton +.
  • Seite 47: Entretien De La Mini-Piscine

    Diffuseur pour la désinfection de l'eau introduire dans le bouchon du filtre. Auprès des revendeurs agréés Jacuzzi, il est possible d'ache- ter un diffuseur ( à l'intérieur duquel sont positionnés les pro- D. Tourner la poignée de la cartouche de chaque filtre dans le duits pour la désinfection de l'eau).
  • Seite 48: Évacuation Et Remplissage

    Pour vider la mini-piscine, suivre la procédure suivante : 1. Débrancher la mini-piscine du secteur d'alimentation électrique. H. Remettre chaque cartouche dans le collecteur du skimmer, tourner les poignées des cartouches dans le sens des aiguiles d'une montre pour les remonter sur le raccord. Faire attention au côté...
  • Seite 49: Préparation Pour L'hiver

    électromécaniques. Réactivation de la mini-piscine Préparation pour l'hiver dans les climats froids La mini-piscine Jacuzzi ® Premium est conçue pour se protéger Avant de mettre en marche la mini-piscine après une longue automatiquement contre le gel dans des conditions de correct période pendant laquelle elle est restée vide à...
  • Seite 50: Maintien De La Qualité De L'eau

    Maintien de la qualité de l'eau la mini-piscine. Les dommages causés par l'utilisation de cette substance ou la mauvaise utilisation de n'importe Mantenir la qualité de l'eau en respectant certaines limites quel additif chimique, ne sont pas couverts par la ga- offre un plaisir encore plus grand et prolonge la durée de l'ins- rantie de la mini-piscine.
  • Seite 51 La température diminue de 11 °C par rapport à celle pro- grammée. La pompe et le chauffage s'activent pour amener la Contacter un Centre d'Assistance Jacuzzi agréé. température à une différence de 8 C° par rapport à la tempé- rature programmée.
  • Seite 52: Solution Des Problèmes

    Solution des problèmes Récepteur stéréo (en option) Au cas où la mini-piscine ne fonctionnerait pas correctement, relire les instructions d'installation et de fonctionnement et contrôler le message affiché sur l'écran. Si le fonctionement BAND SUBW XBAS AS-PS MENU ZONE n'est pas encore satisfaisant, suivre les instructions suggérées SAT INFO dans le chap.
  • Seite 53 Moyennant la fonction “iPod Ready” il est possible de com- mander l’iPod directement depuis le panneau frontal du sté- réo et de visualiser les informations directement sur l'écran. Allumage et extinction. L'iPod s'allume automatiquement dès qu'il est raccordé au connec- teur 30 pin et tant que la mini-piscine est alimentée.
  • Seite 54 - pour faire défiler les différentes options, appuyer sur les touches ou appuyer sur la touche MENU. - pour modifier la valeur de la fonction choisie, appuyer sur les touches + ou -. - si aucune pression n'est exercée dans les 5 secondes sui- vantes, le système retourne à...
  • Seite 55 17. Touche “station 3”/“RPT” : en modalité Radio, appuyer dications reportées ci-dessous, contacter un Centre d'Assis- quelques secondes sur cette touche pour mémoriser la station tance Jacuzzi ® agréé. courante en position 3 de la mémoire (pour écouter cette sta- tion, il suffira d'appuyer sur la touche).
  • Seite 56 Raccordement d'un lecteur MP3 (non fourni) MODE AUDIO MENU BAND SEARCH AQUATIC AV ATIC A ATIC TIC A AQ-RF-3 Raccorder le lecteur MP3 au port externe avec le mini câble R- CA fourni. Touche de rétroéclairage de la télécommande. Raccorder l'autre extrémité du câble à la prise du casque du lec- teur MP3.
  • Seite 57 - S'assurer que la façade soit bien fermée. - Ne pas actionner la radio/lecteur MP3/iPod en restant dans l'eau. - En cas de pannes, ne pas tenter de réparer le lecteur, mais contacter un Centre d'Assistance agréé Jacuzzi ®...
  • Seite 58: Schéma Électrique J-315/J-325

    J-315/J-325 contrôle de l'éclairage cascade/intérieur de la mini-piscine Trasformateur Panneau de contrôle Senseur de la température Clearray Senseur limite maximum/gel Pressostat Pompe de recyclage Chauffage 250V Main 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz SC-20 Pump Pompe principale 220/240V 1~ 50 Hz J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 Panneau de contrôle...
  • Seite 59: Wichtige Hinweise

    Ansaugstutzen beschädigt oder nicht angebracht sind. Wichtige Hinweise Beim Austausch eines Ansaugstutzens ist darauf zu achten, dass dieser für die auf dem Original-Ansaugstutzen angegebene Der Whirlpool Jacuzzi ® Premium wurde in Anlehnung an die einschlä- Durchflussmenge konzipiert ist. gigen Vorschriften und Richtlinien hergestellt. Zur Gewährleistung ei- ner einwandfreien Funktionsweise wird der Whirlpool unter Anwendung Während der Benutzung des Whirlpools darf kein elektrisches...
  • Seite 60: Elektrische Sicherheit

    Für den Anschluss an das Stromversorgungsnetz ist ein all- Alkohol, Drogen oder Medikamente können Schläfrigkeit verur- poliger Trennschalter, dessen Werte mit den im Kap. sachen und Auswirkungen auf den Pulsschlag, den Blutdruck und den Kreislauf haben. Demzufolge sollte der Whirlpool nach der “Elektrische Merkmale”...
  • Seite 61: Bedienfeld

    1 Anschlusskasten 2 Eingang (Eingänge) der Stromversorgung 3 Pumpe mit zweifacher Geschwindigkeit (Pumpe 1) 4 Heizgerät 5 Ablaufventil 6 Ablassschraube(n) der Pumpe 7 Pumpe mit einfacher Geschwindigkeit (Pumpe 2) 8 Umwälzpumpe 9 Wasseraufbereitungssystem CLEARRAY™ (Ultraviolett) 10 Stromregler (für das System CLEARRAY) 11 Display Bedienfeld Überprüfungen...
  • Seite 62: Merkmale Und Steuerungen

    MERKMALE UND STEUERUNGEN Abgebildet ist das Modell J-365; die Anordnung der Düsen und die Merkmale sind bei jedem Modell verschieden. 1. Bedienfeld 2. Luftsteuerungen 3. Filtergitter 4. Düsen Power Pro MX 5. Düsen “Therapy” 6. Wähler der Massageart 7. Sitz “Therapy” 8.
  • Seite 63: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung mittleren und schließlich zur niedrigen überzugehen. Beim vier- ten Drücken der Taste schaltet sich das Licht aus. Das Steuersystem des Whirlpools ist mit automatischen Funk- Der Scheinwerfer bleibt zwei Stunden lang eingeschaltet und tionen ausgestattet, die sich bei dessen Inbetriebnahme und schaltet sich dann automatisch aus.
  • Seite 64: Filtrationszyklen

    Einige Düsen haben eine Lufteinstelltaste: zum Öffnen die Sei- stehend beschrieben) die Taste ( + ) oder ( - ) drücken: te mit dem Logo Jacuzzi nach unten drücken. Zum Schließen der Luftzufuhr die andere Seite drücken. Betriebsmodus “Filtration/Aufheizung - Standard”...
  • Seite 65: Programmierung Des Systems Clearray

    Betriebsmodus “Filtration/Aufheizung - Economy” 0 Stunden Rückführung pro Tag 4 Stunden Rückführung pro Tag F4: 1 Stunde Filtration/Aufheizung pro Tag 8 Stunden Rückführung pro Tag (empfohlene (ein 30-minütiger Zyklus alle 12 Stunden) Werkseinstellungen für die Modelle J335-J375) F5: 1.5 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag (ein 30-minütiger Zyklus alle 8 Stunden) 12 Stunden Rückführung pro Tag F6: 2 Stunden Filtration/Aufheizung pro Tag...
  • Seite 66: Wartung Des Whirlpools

    UV-Lampe muss er- Spender für die Wasserdesinfektion setzt und das Quarzrohr muss gereinigt werden. Zum erneuten Bei den autorisierten Jacuzzi-Fachhändlern kann ein Spen- Einstellen des Countdown-Timers wie folgt vorgehen: der gekauft werden (in diesen füllt man die Produkte für die Wasserdesinfektion).
  • Seite 67: Entleerung Und Füllung

    B. Zur Entfernung des Filters die Griffe des Filterverschlusses Den Filter eine Nacht lang in einem Kunststoffbehälter, in den zu- nach oben ziehen und den Filter herausnehmen. vor eine Lösung aus Wasser und Spezialreiniger gegeben wurde, einweichen. C. Den Skimmerbeutel herausnehmen, reinigen und wieder in den Filterverschluss einsetzen.
  • Seite 68: Reinigung Des Whirlpools

    Anm.: Für die Füllung des Whirlpools sind stets beide An- schlüsse der Filter zu benutzen. Vorbereitung auf den Winter Reinigung des Whirlpools Der Whirlpool Jacuzzi ® Premium ist mit einer Frostschutzsiche- rung ausgestattet, die diesen bei einer einwandfreien Funktions- Zur Erhaltung des Glanzes der Oberfläche des Whirlpools weise automatisch gegen Frostschäden schützt.
  • Seite 69: Erneute Inbetriebnahme Des Whirlpools In Gebieten Mit Kaltem Klima

    Einen Absauger o. Ä. benutzen. Auf diese Weise wird ver- Wert zudem von den idealen Werten ab, wird auch die Wirkung hindert, dass das Wasser in das Fach strömt, in dem die An- des Desinfektionsmittels beeinträchtigt. lage installiert ist. Mit CLEARRAY Ohne CLEARRAY™...
  • Seite 70: Fehlerbedingungen/Fehlermeldungen

    Nutzung des Minipools manuell aktiviert wird. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Jacuzzi-Kundendienstzentrum. Nach Ablauf des Zyklus beider Pumpen der Düsen oder nach- dem sie manuell abgeschaltet wurden, bleibt das System 5 Mi- Am Display wird SN1angezeigt.
  • Seite 71: Problemlösung

    Die Pumpe und das Heizgerät schalten sich ein, damit die Diese Störung kann nach der Entleerung und der erneuten Fül- Temperatur auf eine 8°C höhere Temperatur als die einge- lung des Whirlpools auftreten. stellte Temperatur gebracht werden kann. Die Taste DÜSEN 1 einige Male drücken, wobei der Motor Es ist kein Eingriff erforderlich.
  • Seite 72: Stereo-Empfänger (Optional)

    Stereo-Empfänger (optional) BAND SUBW XBAS AS-PS MENU ZONE SAT INFO AUDIO MODE ENTER MULTI- ENVIRONMENT PLAYER AQ-IP-3B Einschalt- Ausschalttaste: Einschal- ten/Ausschalten der Einheit die Taste PWR (Power) drücken. 2. Taste Paneelöffnung: zur Öffnung der Frontplatte die Tas- te Open drücken. - 1 Die Entriegelungstaste wie gezeigt drücken.
  • Seite 73 Ein- und Ausschalten. - wenn für 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, kehrt das Der iPod schaltet sich automatisch ein, sobald er an den 30 poligen System zum vorherigen Status zurück. Steckverbinder angeschlossen wurde und bleibt eingeschaltet, so- lange der Whirlpool gespeist wird. Er schaltet sich aus, wenn der 30 Funktionen: polige Steckverbinder ausgesteckt oder die Stromversorgung des Contrast, Dimmer: regeln die Helligkeit des Displays.
  • Seite 74 Position 2 gespeichert (zum Aufruf des Senders, nochmals die- prüfen; wenn das Problem auch nach Befolgung der hier er- se Taste drücken). teilten Anweisungen weiterbesteht, eine autorisierte Kun- dendienststelle Jacuzzi ® kontaktieren. 17. Taste “Sender 3”/“RPT”: wenn man im Modus Radio für ei- nige Sekunden diese Taste drückt, wird der gespielte Sender mit...
  • Seite 75 - Versuchen, die Eject-Taste zu drücken (die sich unter dem Be- iPod : drücken, um zur nächsten Tonspur überzugehen oder dienfeld befindet); wenn der Fehlercode nicht erscheint, eine gedrückt halten, um die Spur vorwärts laufen zu lassen. autorisierte Kundendienststelle Jacuzzi ® kontaktieren. Radio: Suche der nächsten Sender.
  • Seite 76: Wichtige Hinweise

    • Betriebstemperatur: 0 bis 50 C - Wenn Sie sich im Wasser befinden, nicht das Radio/MP3- Brenner/iPod betätigen. - Versuchen Sie nicht den Brenner bei Beschädigungen zu re- parieren, sondern wenden Sie sich an eine zugelassene Kun- dendienststelle Jacuzzi ®...
  • Seite 77: Schaltplan J-315/J-325

    J-315/J-325 Transformator Kontrolle der Lichter des Bedien- Wasserfalls/im Whirlpool feld Temperaturfühler Clearray Begrenzungsfühler/Frostfühler Druckwächter Umwälz- pumpe Heizgerät 250V Main 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz SC-20 Pump Haupt- pumpe 220/240V 1~ 50 Hz J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 Bedien- feld Transformator Clearray Temperaturfühler Begrenzungsfühler/Frostfühler Umwälzpumpe Druckwächter...
  • Seite 78: Información Importante

    Jacuzzi Premium cuando no la esté utilizando. hipertensión, hipotensión o cualquier otro problema de salud no Jacuzzi Premium se esfuerza sin descanso para ofrecer las mejo- deben utilizar la minipiscina sin consultar primero con su médico. res minipiscinas del mercado; así pues, es posible que surjan modi-...
  • Seite 79: Seguridad Eléctrica

    El uso de alcohol, drogas, o cualquier medicación durante el u- El susodicho interruptor omnipolar deberá garantizar una aper- so de la minipiscina pueden causar somnolencia, mientras que o- tura de los contactos de por lo menos 3 mm y deberá ser ade- tros pueden alterar los latidos del corazón, la presión sanguínea y cuado para la tensión y la corriente especificadas en el cap.
  • Seite 80: Panel De Control

    1 Caja de Control 2 Entrada(s) de Suministro de Energía 3 Bomba de dos Velocidades Núm.1 4 Calentador 5 Válvula de Vaciado de la Minipiscina 6 Toma(s) de Bombas de Vaciado 7 Bomba de una Velocidad Núm. 2 8 Bomba de Circulación 9 Sistema de purificación del agua CLEARRAY™...
  • Seite 81: Características Y Mandos

    CARACTERÍSTICAS Y MANDOS El modelo representado es el J-365; la disposición de los chorros y las características varían según el modelo. 1. Panel de control 2. Mandos del aire 3. Rejilla del filtro 4. Chorros Power Pro MX 5. Chorros “therapy” 6.
  • Seite 82: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de Uso La luz permanece encendida durante dos horas y después se apaga, para optimizar la duración de la bombilla. El sistema de control de la minipiscina tiene funciones automáti- cas que se ponen en marcha con el encendido y funciones Selección de la modalidad de iluminación manuales.
  • Seite 83: Ciclos De Filtrado

    Algunos chorros tienen un botón de regulación del aire específico: todas las canalizaciones hidráulicas). pulse hacia abajo el lado con el logo de Jacuzzi para abrir; pulse el F1: 1 hora de filtrado al día lado opuesto para cerrar el aire.
  • Seite 84: Programación Del Sistema Clearray

    L1: Bloqueo Total sistema de saneamiento pasará de "U" a "O3" y se cerrará el (deshabilita todas las funciones de la minipiscina para permitir menú de programación. Si la pantalla LED muestra "O3", pul- la limpieza de los filtros). sando el botón Bomba 1 el sistema de saneamiento pasará de L2: Bloqueo Parcial "O3"...
  • Seite 85: Mantenimiento De La Minipiscina

    ésta mantenga su belleza y su rendimiento. Limpiar los Filtros Su minipiscina Jacuzzi Premium está dotada de una bolsa de skim- mer y dos cartuchos de filtro de alto rendimiento, ubicados dentro del skimmer de los filtros. Los desechos ligeros se filtran por la bomba de circulación, que arrastra agua a través de la bolsa del...
  • Seite 86: Vaciar Y Volver A Llenar

    extremo, podría producirse congelación (véase "Preparación para el Invierno"). Por el otro lado, si hace calor en el exterior, no exponga la superficie de la minipiscina directamente a la luz solar. Para vaciar su minipiscina, lleve a cabo los siguientes pasos: 1.
  • Seite 87: Preparación Para El Invierno

    - Abra la válvula de la cascada mediante el mando correspondiente. Mantenimiento de la Cubierta Si usa la cubierta aislante Jacuzzi Premium de su minipiscina cada vez que ésta no esté en funcionamiento, reducirá de forma signifi- cativa los costes de funcionamiento, el tiempo de calentamiento y los requisitos de mantenimiento.
  • Seite 88: Mantenimiento De La Calidad Del Agua

    Mantenimiento de la Calidad del Agua ATENCIÓN: no use pastillas de cloro (Tricloro) en su mini- piscina. Este químico puede tener un efecto extremada- Mantener la calidad del agua dentro de los límites especificados mente corrosivo en determinados materiales de la mini- servirá...
  • Seite 89 Si persiste el problema, póngase en contacto con un vende- niciar el temporizador de cuenta atrás para la bombilla UV. dor autorizado. Póngase en contacto con un Centro de Asistencia Jacuzzi au- El Panel Muestra COL torizado. El Panel Muestra SN1 La temperatura está...
  • Seite 90: Solución De Problemas

    El Panel Muestra - - - Mantenga cubierta la minipiscina durante el proceso de ca- lentamiento. Compruebe la configuración para ver si su minipiscina se en- El software de vigilancia de seguridad se activa, y se desactiva cuentra en modo Economy (véase “Ciclos de filtrado”). la minipiscina.
  • Seite 91 Mediante la función “iPod Ready” se puede controlar el iPod directamente desde el panel frontal del estéreo y consultar la información directamente en la pantalla. Encendido y apagado. El iPod se enciende automáticamente en cuanto se inserta en el conector de 30 pines, mientras la minipiscina reciba alimentación. Se apaga extrayéndolo del conector de 30 pines o desconectan- do la alimentación eléctrica de la minipiscina.
  • Seite 92 Funciones: TRE-CFQ: permite variar la frecuencia central de los agudos Contrast, Dimmer: regulan el brillo de la pantalla. (10/12,5/15/17,5 kHz). Distant/Local: regulan la búsqueda de emisoras de radio en BALANCE: permite regular el balance entre el canal derecho función de la potencia de las señales (Local selecciona solo las (R) y el izquierdo (L);...
  • Seite 93 - Pruebe a pulsar el botón Eject (situado bajo el panel); si no de- saparece el código de error, póngase en contacto con un Cen- 19. Botón “emisora 5”/“DN”: en la modalidad Radio, pulsan- tro de Asistencia autorizado Jacuzzi ® do este botón durante algunos segundos se puede memorizar la emisora actual en la posición de memoria 5 (para cargar esa...
  • Seite 94 Botón de retroiluminación del mando a distancia. Conexión de un lector MP3 (no suministrado) Botón de modalidad de funcionamiento (Radio, iPod, Aux). MODE Botón de aumento de volumen. Botón de reducción de volumen. iPod: púlselo para pasar a la pista anterior o manténga- lo pulsado para retroceder dentro de la pista.
  • Seite 95 - Asegúrese de que el frontal esté siempre cerrado. - No active la radio/lector MP3/iPod cuando esté dentro del agua. - En caso de avería no intente reparar el lector: póngase en contacto con un Centro de Asistencia autorizado Jacuzzi ®...
  • Seite 96: Diagrama Circuito J-315/J-325

    J-315/J-325 control de luces de cascada/ interior de la minipisicna Transformador Panel de Control Sensor Temperatura Clearray Sensor Sobrecalent./Congelac. Interruptor Caudal Bomba Circ. Calentador 250V Main 2,7 kW - 220/240V 1~ 50 Hz SC-20 Pump Bomba Principal 220/240V 1~ 50 Hz J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 Panel de Control...
  • Seite 97: LJÊì˚â Ò'â‰Âìëfl

    çËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ, ÂÒÎË ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌ˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‚Ò„‰‡ ̇Í˚‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ıÓ‰fl˘ÂÈ ‚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ËÒÔÓ˜ÂÌ˚ ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚Û˛Ú. ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÚÂÔÎÓËÁÓÎËÛ˛˘ÂÈ ÍÓ‚ÎÂÈ. çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡ÏÂÌflÈÚ ‚Ó‰ÓÁ‡·ÓÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌË ‰Û„ËÏ, îËχ Jacuzzi ‚Áfl· ̇ Ò·fl ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚Ó ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÍÓÚÓÓ„Ó ÌËÊ ÚÓÈ, ÍÓÚÓ‡fl Û͇Á‡Ì‡ Ô‰·„‡Ú¸ Ò‚ÓËÏ Á‡Í‡Á˜Ë͇Ï...
  • Seite 98: Ùîâíú˘âòí‡Fl ·Âáóô‡Òìóòú

    ® ÇÓ ‚ÂÏfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ˚ MaxiJacuzzi - ˝ÚÓ ÔË·Ó˚ Í·ÒÒ‡ "I", ÔÓ˝ÚÓÏÛ, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸ ÒÚ‡ˆËÓ̇ÌÓ ÌË͇ÍËÏË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË ÔË·Ó‡ÏË, ÂÒÎË ÓÌË Ì ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË Ë ÒËÒÚÂÏ ‚ÒÚÓÂÌ˚ ‚ ‚‡ÌÌÛ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ·ÂÁ ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜Ì˚ı Ò‚flÁÂÈ. ÇÓ‰‡...
  • Seite 99: ȇÌâî¸ Ûô‡'Îâìëfl

    1 ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ÍÓӷ͇ 2 ÇıÓ‰(˚) ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔËÚ‡ÌËfl 3 2-ı ÒÍÓÓÒÚÌÓÈ Ì‡ÒÓÒ (̇ÒÓÒ 1) 4 燄‚‡ÚÂθ 5 ëÎË‚ÌÓÈ ÍÎ‡Ô‡Ì 6 ëÎ˂̇fl Ôӷ͇ ̇ÒÓÒ‡ 7 1-ÒÍÓÓÒÚÌÓÈ Ì‡ÒÓÒ (̇ÒÓÒ 2) 8 êˆËÍÛÎflˆËÓÌÌ˚È Ì‡ÒÓÒ Система очистки воды CLEARRAY™ (Ультрафиолетовая) Электронный регулятор тока (для системы CLEARRAY) 11 ÑËÒÔÎÂÈ...
  • Seite 100: χ‡ÍúâËòúëíë Ë Íóï‡Ì

    ïÄêÄäíÖêàëíàäà à äéåÄçÑõ è‰ÒÚ‡‚ÎÂÌ̇fl ÏÓ‰Âθ - J-365; ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË 16. îÓÒÛÌÍË ÁÓÌ˚ ËÍ ÌÓ„ ÙÓÒÛÌÓÍ Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ËÁÏÂÌfl˛ÚÒfl ‚ 17. èÓ‰„ÓÎÓ‚ÌËÍË Ò Á‡‰ÌÂÈ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍÓÈ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË. 18. éÒ‚Â˘‡ÂÏ˚ ‰ÂʇÚÂÎË ˜‡¯ÍË (ÓÚÒÛÚÒÚ‚Û˛Ú Ì‡ J- 315/J-325) 1. è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 2. äÓχ̉˚ ‚ÓÁ‰Ûı‡ 3.
  • Seite 101: ÀìòúÛíˆëë Ôó ‡·Óúâ

    è‰ÂÎ „ÛÎËÓ‚ÍË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ - ÓÚ 18 ‰Ó 40°C. èêàå.: ÔË ÔÂ‚ÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË ( + ) ËÎË ( - ) ᇂӉÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ‡‚̇ 38°C. ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ‚‚‰ÂÌ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡. D. äÌÓÔ͇ ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl: ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚ Ë ÓÚÍβ˜‡ÂÚ ÓÒ‚Â˘ÂÌË ‚Ó‰ÓÔ‡‰‡ Ë ‰Ì‡ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇, ‰ÂʇÚÂÎÂÈ ÇÍβ˜ÂÌË ̇ÒÓÒÓ‚ ˜‡¯ÍË...
  • Seite 102: Ñëíî˚ Ùëî¸ú‡ˆËë

    èêàå.: lÍÎ‡Ô‡Ì ‡Á‡·ÓÚ‡Ì ‰Îfl ‡·ÓÚ˚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËflı Ä ÑÎfl ÒÌËÊÂÌËfl ‰Ó ÏËÌËÏÛχ ‡ÒÒÂË‚‡ÌËfl ÚÂÔ· Á‡Í˚Ú¸ (ÍÓÏ·ËÌËÓ‚‡ÌÌÓÂ), Ç Ë ë, ˜ÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜˂‡Ú¸ ÓÔÚËχθÌ˚ ‚Ò ÍÓχ̉˚ ‚ÓÁ‰Ûı‡ (ÒÚÓÓ̇ Ò ÎÓ„ÓÚËÔÓÏ Jacuzzi ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË. ÑÎfl ̇ËÎÛ˜¯ÂÈ ÙËθÚ‡ˆËË ‚Ó‰˚ ÓÒÚ‡‚¸Ú ‚‚Âı), ÍÓ„‰‡ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ Ì ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ.
  • Seite 103: Программирование Системы Clearray

    êÂÊËÏ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË (L1 - L2) ÑÎfl ‚‚‰ÂÌËfl ‚ÂÏÂÌË ÔÂ‚Ó„Ó ˆËÍ· ùÚË ÂÊËÏ˚ ·˚ÎË ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‰Îfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÙËθÚ‡ˆËË/̇„‚‡, ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂ Â„Ó Í ÔËÚ‡Ì˲ Á‡ ‰‚ ‚Ó ‚ÂÏfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ ËÎË Ê ‰Îfl ÏËÌÛÚ˚ ‰Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó ‚‡Ï ‚ÂÏÂÌË. Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl ÌÂÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. èêàåÖê: ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔÂ‚˚È ˆËÍÎ ÙËθÚ‡ˆËË/̇„‚‡...
  • Seite 104: É·òîûêë'‡Ìëâ Ïëìë·‡Òòâèì

    достигает нуля, необходимо произвести его повторную настройку, заменить УФ лампу и произвести очистку ÑÓÁ‡ÚÓ ‰Îfl Ò‡ÌËÚ‡ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË ‚Ó‰˚ кварцевой трубки. Для повторной настройки таймера ì ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚ı ÔÓ‰‡‚ˆÓ‚ Jacuzzi ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË обратного отсчета: ‰ÓÁ‡ÚÓ (‚ÌÛÚË ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓÁˈËÓÌËÛ˛ÚÒfl Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl Ò‡ÌËÚ‡ÌÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË ‚Ó‰˚).
  • Seite 105: Ëîë' Ë Ì‡Ôóîìâìëâ

    H. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ͇ʉ˚È Ô‡ÚÓÌ ‚ ÍÓÎӉˆ ÒÍËÏÏÂ‡, ÔÓ‚ÂÌËÚ Û˜ÍË Ô‡ÚÓÌÓ‚ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÂÔËÚ¸ Ëı ̇ ÒÓ‰ËÌÂÌËË. é·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ̇Ô‡‚ÎÂÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. ç Á‡Úfl„Ë‚‡ÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ. I. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËڠϯÓÍ ÒÍËÏÏÂ‡ ̇ ‰ÂʇÚÂÎË, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. J. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ·ÍÛ ÙËθÚ‡ Ò Ï¯ÍÓÏ ÒÍËÏÏÂ‡, ÓÔÛÒ͇fl...
  • Seite 106: Óëòúí‡ Ïëìë·‡Òòâèì

    Í‡Í Á‡ ÌËÏË Ì‡ıÓ‰flÚÒfl ˝ÎÂÍÚÓÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔË·Ó˚. óËÒÚ͇ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ èÓ‰„ÓÚӂ͇ Í ÁËÏ óÚÓ·˚ ÒÓı‡ÌËÚ¸ ·ÎÂÒÍ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇, ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ‚‡ÊÌ˚Ï fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒÍβ˜ÂÌË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‡·‡ÁË‚Ì˚ı ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚, ÍÓÚÓ˚ åËÌË·‡ÒÒÂÈÌ Jacuzzi ® Premium ‡Á‡·ÓÚ‡Ì ‰Îfl ÔË‚Ó‰flÚ Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl ‚ ÇÌ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó...
  • Seite 107: Çíî˛˜âìëâ Ïëìë·‡Òòâèì‡ ' Ióîó‰Ì˚ı Íîëï‡Úë˜âòíëı Ûòîó'ëflı

    Ç ÛÒÎÓ‚Ëflı ÒËθÌÓ„Ó ıÓÎÓ‰‡ ‚˚·ÂËÚ "ëڇ̉‡ÚÌ˚È" ÔË‚ÂÒÚË Í ·ÎÓÍËÓ‚Í ÔÓÚÓ͇ ‚Ó‰˚, ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚ ÂÊËÏ ÙËθÚ‡ˆËË/̇„‚‡ F3, ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‡·ÓÚ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÒËÒÚÂÏ˚. Á‡ÏÂÁ‡ÌËÂ. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ‚‡¯ÂÏÛ ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÛ ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌ. ÇÓ ‚ÂÏfl ÌÂËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇, ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó...
  • Seite 108: Ìòîó'ëfl Ôófl'îâìëfl Ó¯ë·íë/Ëóó·˘âìëfl Ó· Ó¯ë·íâ

    если рециркуляционный насос настройке. запрограммирован для функционирования. I Связаться с авторизованной сервисной службой Jacuzzi. По истечении года лампочка подлежит замене. Если таймер УФ был запрограммирован правильным образом, по истечении предусмотренного времени на ç‡ Ô‡ÌÂÎË ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl SN1 ЖК-дисплее появится сообщение. Для удаления...
  • Seite 109: Ìòú‡Ìâìëâ Ìâëòô‡'Ìóòúâè

    é·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ. ç‡ Ô‡ÌÂÎË ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ICE ç‡ Ô‡ÌÂÎË ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl SN2 ᇢËÚ‡ ÓÚ Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl - Å˚ÎË Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl. чژËÍ ‡ÁÓÏÍÌÛÚ ËÎË ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ‰‡Ú˜Ë͇ (̇„‚‡ÚÂθ ÓÚÍβ˜ÂÌ). чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ. ç Ú·ÛÂÚÒfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ͇ÍËı-ÎË·Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ. É·‚Ì˚È Ì‡ÒÓÒ...
  • Seite 110: ËúâÂóôËâïìëí (Óôˆëfl)

    ç‰ÓÒÚ‡ÚӘ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ÙÓÒÛÌÓÍ ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ GETTI 1 (îéêëìçäà 1), ˜ÚÓ·˚ ۷‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ Ì‡ÒÓÒ 1 ‡·ÓÚ‡ÂÚ. èÂ‚‰ËÚ Û˜ÍÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË "‚ÍÎ". ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÙËθÚ Ì Á‡„flÁÌÂÌ (Ó˜ËÒÚËÚ¸ Â„Ó ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË). ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÙÓÒÛÌÍË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍ˚Ú˚. ÇÓ‰‡ ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜‡fl èÓÌËÁ¸ÚÂ...
  • Seite 111 - название композиции - имя автора - название альбома - жанр После выбора режима поиска, нажать клавишу AUDIO в течение 10 секунд и посредством клавиш громкости (+) или (–) перемещаться внутри меню. Нажать клавишу AUDIO для подтверждения и воспроизведения выбранной композиции.
  • Seite 112 6. äÌÓÔ͇ Audio/Enter: ·˚ÒÚÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ, ˜ÚÓ·˚ èêàåÖóÄçàÖ: ˝ÚË ‰‚ Í·‚Ë¯Ë ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú Ú‡ÍÊ ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÙÛÌ͈ËflÏË ‡Û‰ËÓ. Ç˚·Ó ÓÚ‰ÂθÌÓÈ ËÁÏÂÌflÚ¸ Á̇˜ÂÌËfl ‡Û‰ËÓ- Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı ÙÛÌ͈ËÈ ÙÛÌ͈ËË ÏÓÊÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸Òfl ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÓÍ Ë (ÒÏ. ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ԇ‡„‡Ù˚). , ËÎË Ê ‚ÓÁ‰ÂÒÚ‚ËÂÏ Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ Audio/Enter (ÙÛÌ͈Ëfl...
  • Seite 113 ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl; ÂÒÎË ÔÓ·ÎÂχ Ì ÛÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ‰‡Ê AUDIO ÔÓÒΠÚÓ„Ó, Í‡Í ·˚ÎË ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚ ‚Ò Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ Û͇Á‡ÌËfl, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ˆÂÌÚ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Jacuzzi ® MENU çÂÚ ÚÓ͇ BAND SEARCH - èÓ‚ÂËÚ¸, Ì ÔÂ„ÓÂÎ ÎË Ô·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ; AQUATIC AV ATIC A...
  • Seite 114 ä·‚˯‡ Á‡‰ÌÂÈ ÔÓ‰Ò‚ÂÚÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ‰Û„ÓÈ ÍÓ̈ ͇·ÂÎfl Í ‡Á˙fiÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ̇ۯÌËÍÓ‚ ÔÎÂÂ‡ MP3. (ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚È iPod ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‚ ä·‚˯‡ ÂÊËχ ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌËfl (Radio, iPod, ‰ÂÏÓÌÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı ˆÂÎflı) MODE Aux). ä·‚˯‡ Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÎÂÂ‡ MP3 Ç˚·‡Ú¸ ÍÓÏÔÓÁËˆË˛/‡Î¸·ÓÏ/β·ËÏÛ˛ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ. ä·‚˯‡...
  • Seite 115 (‰Ë̇ÏËÍË, ͇·ÂÎË, ̇ۯÌËÍË Ë Ú.‰.), ÍÓÚÓ˚ Ì fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚ÏË. - ì·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÔÂ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ ‚Ò„‰‡ Á‡Í˚Ú‡. - ç ‚Íβ˜‡Ú¸ ‡‰ËÓ/ÔÎÂÂ MP3/iPod, ̇ıÓ‰flÒ¸ ‚ ‚Ó‰Â. - Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ì Ô˚Ú‡Ú¸Òfl ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ‡ Ò‚flÁ‡Ú¸Òfl Ò ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚Ï ëÂ‚ËÒÌ˚Ï ñÂÌÚÓÏ Jacuzzi ®...
  • Seite 116: Ùîâíú˘âòí‡Fl Òıâï‡ J-315/J-325

    J-315/J-325 ÍÓÌÚÓθ ÓÒ‚Â˘ÂÌËfl ‚Ó‰ÓÔ‡‰‡/‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ˜‡ÒÚË ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇ í‡ÌÒÙÓχÚÓ è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Clearray чژËÍ Ï‡ÍÒËχθÌÓ„Ó Ô‰Â·/Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl ê„ÛÎflÚÓ ‰‡‚ÎÂÌËfl êˆËÍÛÎflˆËÓÌÌ˚È Ì‡ÒÓÒ ç‡„‚‡ÚÂθ 250V Main 2,7 ÍÇÚ - 220/240 Ç 1~ 50 Ɉ SC-20 Pump É·‚Ì˚È Ì‡ÒÓÒ 220/240 Ç 1~ 50 Ɉ J-335/J-345/J-355/J-365/J-375 è‡ÌÂθ...
  • Seite 120 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Inhaltsverzeichnis