Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Date Tehnice; Plăcuţa De Timbru; Panoul Anterior - CEMONT SHARP 25MC WT Betriebs-Wartungs Und Sicherheitsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
RO
1.0

DATE TEHNICE

1.1
PLĂCUŢA DE TIMBRU
MODEL 80 A
Tensiune trifazată
220 V
Frecvenţă
Consum efectiv
31A
Consum maxim
49A
SECUNDAR
Tensiune în gol
Curent de tăiere
Ciclu de lucru 40%
Ciclu de lucru 80%
Ciclu de lucru 100%
Indice de protecţie
Clasă de izolare
Greutate
Dimensiuni
Norme
EN 60974.1 / EN 60974.7 EN 60974.10
MODEL 120 A
Tensiune trifazată
220 V
Frecvenţă
Consum efectiv
52A
Consum maxim
74A
SECUNDAR
Tensiune în gol
Curent de tăiere
Ciclu de lucru 50%
Ciclu de lucru 75%
Ciclu de lucru 100%
Indice de protecţie
Clasă de izolare
Greutate
Dimensiuni
Norme
EN 60974.1 / EN 60974.7 EN 60974.10
2.0
COMENZI: POZIŢIA ŞI FUNCŢIA
2.1

PANOUL ANTERIOR

Figura 1.
3
4
5
2
7
1
8
6
PRIMAR
230 V
380 V
400 V
50/60 Hz
29,5A
18A
47A
28,5A
232V
30 ÷ 80A
80A - 112V
50A - 100V
30A - 92V
IP 23
H
80 Kg
500 x 855 x 705 mm
PRIMAR
230 V
380 V
400 V
50/60 Hz
50A
30A
71A
42A
232V
35 ÷ 120A
120A - 128V
85A - 114V
50A - 100V
IP 23
H
125 Kg
500 x 855 x 705 mm
DATE TEHNICE
1.
ÎNTRERUPĂTOR DE APRINDERE (Pct. 1 - Figura 1 Pag. 2.)
2.
LED INTERVENŢIE PROTECŢIE (Pct. 2 - Figura 1 Pag. 2.)
3.
LED PRESIUNE INSUFICIENTĂ (Pct. 3 - Figura 1 Pag. 2.)
4.
BUTON DE RESETARE (Pct. 4 - Figura 1 Pag. 2.) Acest bu-
ton reactivează generatorul după ce s-a terminat operaţiunea
de întreţinere efectuată asupra torţei. Când apărătoarea e în-
şurubată pe corpul torţei, se stinge ledul (Pct. 5 - Figura 1
Pag. 2.) , iar pentru a putea tăia din nou trebuie să apăsaţi pe
butonul (Pct. 4 - Figura 1 Pag. 2.)
17A
5.
LED APĂRĂTOARE DEZACTIVATĂ (Pct. 5 - Figura 1 Pag.
27A
2.)
6.
COMUTATOR DE REGLARE CURENT DE TĂIERE (Pct. 6
- Figura 1 Pag. 2.) on diferitele poziţii indicate generatorul
produce curentul de tăiere specificat.
7.
TORŢĂ CONECTOR (Pct. 7 - Figura 1 Pag. 2.)
8.
CABLU DE MASĂ CONECTOR (Pct. 8 - Figura 1 Pag. 2.)
3.0
INSTALAREA
IMPORTANT: ÎNAINTE DE A CONECTA, PREGĂTI SAU UTILI-
ZA APARATUL, CITIŢI CU ATENŢIE NORME DE SIGURANŢĂ.
3.1
CONEXIUNEA ELECTRICĂ.
Acest generator e furnizat reglat pentru funcţionarea la 400V, îna-
inte de a-l racorda la reţeaua de alimentare asiguraţi-vă că tensi-
unea instalaţiei e compatibilă cu cea reglată, altfel va fi necesar să
modificaţi reglarea generatorului în funcţie de tensiunea cu care
va fi alimentat, acţionând asupra panoului de borne intern, în mo-
dul indicat în schema de mai jos:
28A
40A
Asiguraţi-vă că priza de alimentare este dotată cu siguranţa fuzi-
bilă indicată în tabelul de mai jos:
Alimentare
220V - 50Hz - 3ph
230V - 50Hz - 3ph
380V - 50Hz - 3ph
400V - 50Hz - 3ph
Asiguraţi-vă că prizele de aer situate pe carcasa aparatului nu
sunt astupate şi că nu există posibilitatea ca ele să fie astupate în
timpul funcţionării.
3.2
RACORDAREA LA AER COMPRIMAT
Conectaţi generatorul, prin intermediul reductorului de presiune
situat în spatele aparatului, la reţeaua dv. de aer comprimat.
Alimentare aer comprimat
Debit
Presiune minimă
Presiune maximă
Presiune de funcţionare
IMPORTANT: CURĂŢAŢI PERIODIC REZERVORUL FILTRU-
LUI DISPOZITIVULUI DE REGLARE (PCT. A - Figura 2 Pag. 3.)
2 RO
Mod. 80A
Mod. 120A
Fuse 40A
Fuse 63
Fuse 40A
Fuse 63
Fuse 20A
Fuse 32
Fuse 20A
Fuse 32
220L/min
4,5bar
8bar
5,5bar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sharp 40mc wt

Inhaltsverzeichnis