Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CEMONT SHARP 25MC WT Betriebs-Wartungs Und Sicherheitsanleitung Seite 38

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
HU
4.0
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
Működésre kész a csatlakoztatás után, egy földelt csipesszel
csíptesse a munkadarabra.
1.
Állítsa ( I ) állásba a feszültségforrás (0 - I) gombját (1 hivat-
kozás - Ábra 1 Oldal 2.)
2.
A szabályozó szűrő gomb (2 hivatkozás - Ábra 2 Oldal 3.)
használatával állítsa be a légnyomást 5 <P> 6. Ellenőrizze e
a szabályozó szűrőn elhelyezett nyomásmérőt (3 hivatkozás
- Ábra 2 Oldal 3.)
Ábra 2.
A
3.
Az alábbi műszaki jellemző táblázatban szereplő értékeknek
megfelelően, az előlapon elhelyezett áramszabályozó kap-
csolóval (6 hivatkozás - Ábra 1 Oldal 2.). Az alábbi táblázatot
használja a szükséges áram kiválasztása érdekében.
5.0
HEGESZTŐPISZTOLY FUNKCIÓ
A következő táblázat utasításainak figyelembevételével, a hasz-
nálni kívánt vágóáramnak megfelelő fúvókával és védőfejjel lássa
el a hegesztőpisztolyt:
Áram (A)
Fúvóka átmérő (mm)
30/35A
1 vagy1,2
50A
80/85A
120A
Lassan kezdje meg a vágást, majd növelje a sebességet, hogy a
kívánt minőséget nem kapja. A fémlemez szélén kezdődő vágás-
hoz igazítsa a fémlemezhez a hegesztőpisztoly közepét, és
nyomja meg az indítás gombot: a szélén kezdődik az ívvágás.
Szabályozza a sebességet, hogy jó vágást kapjon. A levegőplaz-
ma egyenes (rozsdamentes acél, alumínium) vagy egy 5°-os ívet
hoz létre. E ábra (lágy acél). A sebességtől, anyagtól, és vastag-
ságtól függően változik az ív.
E
6.0
ÁTLYUKASZTÁS
Egy vágási műveleteknél, szükség lehet a szélétől távol eső pont-
tól kezdeni a vágást. E műveletnél keletkező visszaégés rövidíti a
hegesztőpisztoly alkatrészeinek az élettartamát.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
2
3
Védőfej típusa
érintkezés
1,2
érintkezés - távtartóval
1,4
távtartóval
1,8
távtartóval
Ezért célszerű olyan gyorsan elvégezni a feladatot, ahogyan le-
hetséges. Átlyukasztás végzésénél (F ábra).
Kissé döntse meg a hegesztőpisztolyt, hogy elfújja a visszaégési
részecskéket a fúvókától (és a kezelőtől) ahelyett, hogy vissza-
pattannának a hegesztőpisztolyhoz. Tisztítsa le salakot és kérge-
sedést a védőperselyről. A védőpersely bepermetezése vagy
bemerítése salakképződést gátló anyagba, minimálisra csökkenti
a rátapadó kéreg mennyiségét.
MEGJEGYZÉS. A KÖVETKEZŐ MEGFONTOLÁSOKAT
CÉLSZERŰ MINDEN VÁGÁSI MŰVELETNÉL FIGYELEMBE
VENNI.
1.
A vágási művelet befejezése után, várjon 5 percig a generá-
tor kikapcsolása előtt. Időt biztosít a hűlésre, és elvezeti a ké-
szülék hőjét.
2.
Az alkatrészek hosszabb élettartama érdekében, a szüksé-
gesnél hosszabb ideig ne hagyja "BE" állapotban az előívet.
3.
Körültekintően kezelje a hegesztőpisztoly alkatrészeit, és
védje a sérüléstől azokat.
4.
Csak a biztonsági eszközöket használjon anyagcseréhez.
5.
Nem elegendő a műveletek végén csupán a hálózati kapcso-
lót (0-I) 1 hivatkozás a (0) helyzetbe állítani. Húzza ki a háló-
zati kábel csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból az utolsó
vágás befejezését követő 5 perc elteltével.
ISMÉTELTEN OLVASSA EL EZEN UTASÍTÁS ELEJÉN TA-
LÁLHATÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKET.
7.0
ÁLTALÁNOS VÁGÁSI HIBÁK
Ívvágás hibaelhárítási műveletei:
1.
Elégtelen behatolások.
a. Túl nagy a vágási sebesség.
b. Nem elegendő az áramerősség.
c. Túl nagy anyagvastagság.
d. Sérültek vagy elkoptak a hegesztőpisztoly alkatrészei.
2.
Kialszik a főív.
a. Túl nagy a vágási sebesség.
b. Túl távol van a munkadarabtól a fúvóka.
3.
Salakképződés.
a. Nem megfelelő gáznyomás.
b. Nem megfelelő vágási áramerősség.
c. Elkoptak vagy sérültek a hegesztőpisztoly alkatrészei.
4.
Megégett fúvóka.
a. Túl nagy áramerősség.
b. Sérült vagy laza fúvóka.
c. Hozzáér a fúvóka a munkadarabhoz.
d. Kiterjedt salakképződés: alacsony gázplazma nyomás.
3 HU
F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sharp 40mc wt

Inhaltsverzeichnis