Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker Ultra Comfort SE Bedienungsanleitung Seite 108

Non-powered support surface
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ultra Comfort SE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
K K ä ä y y t t t t ö ö
P P o o t t i i l l a a a a n n s s i i i i r r t t ä ä m m i i n n e e n n p p o o t t i i l l a a a a n n t t u u k k i i a a l l u u s s t t a a l l t t a a t t o o i i s s e e l l l l e e t t u u k k i i a a l l u u s s t t a a l l l l e e
V V A A R R O O I I T T U U S S
• Tukipintaa ei saa käyttää siirtovälineenä.
• Tukipintaan ei saa työntää neuloja tukipinnan suojuksen läpi. Rei'istä voi päästä ruumiinnesteitä tukipinnan sisään
(ytimeen), ja seurauksena voi olla ristikontaminaatio, tuotteen vahingoittuminen tai toimintahäiriö.
• Tukipinnan turvallista sallittua kuormitusta ei saa ylittää. Liian suuri paino voi vaikuttaa arvaamattomasti tämän tuotteen
turvallisuuteen ja toimintakykyyn.
• Varmista aina, että potilaan tukialustat ja niiden vastaavat siirtoraot ovat sopivia potilaan tukemiseksi. Jos potilaan
kahden tukialustan välinen etäisyys on yli 7,6 cm, käytä siirtosiltaa raon täyttämiseksi. Siirtosilta on tarkoitettu
helpottamaan potilaan siirtämistä potilaan tukialustalta toiselle tukialustalle.
• Varmista aina potilaan putoamisvaaran pienentämiseksi, että vastakkaisen puolen sivukaide on nostettuna, kun asetat
potilasta tukipinnalle.
Potilaan siirtäminen potilaan tukipinnalta toiselle tukipinnalle:
V V a a a a t t i i m m u u k k s s e e t t : : Noudata sairaalan ohjeita, jotka koskevat potilaan siirtämistä tukipinnalta toiselle tukipinnalle.
1. Aseta potilaan tukialusta toisen tukialustan viereen niin, että niiden välinen rako on mahdollisimman pieni.
2. Kytke päälle kummankin tukialustan jarrut.
3. Säädä potilaan tukialustojen korkeuksia niin, että tukialustat ovat keskenään samalla korkeudella.
4. Siirrä potilas noudattaen kaikkia potilaan ja käyttäjän turvallisuutta koskevia soveltuvia turvaohjeita ja laitoksen
menettelytapoja.
I I n n k k o o n n t t i i n n e e n n s s s s i i n n j j a a v v a a l l u u m m i i e e n n h h a a l l l l i i n n t t a a
V V A A R R O O I I T T U U S S - - Tarkkaile aina potilaan kuntoa säännöllisin väliajoin potilaan turvallisuuden vuoksi.
Inkontinenssin hallintaan voidaan käyttää kertakäyttöisiä vaippoja tai inkontinenssisuojia. Huolehdi aina riittävästä
ihonhoidosta jokaisen inkontinenssitapahtuman jälkeen.
A A s s i i a a n n m m u u k k a a i i s s e e n n p p u u h h a a l l l l u u s s - - p p a a i i n n e e l l u u e e l l v v y y t t y y s s k k ä ä y y t t ä ä n n n n ö ö n n v v a a l l i i t t s s e e m m i i n n e e n n
H H U U O O M M I I O O - - Arvioi aina tämän tuotteen kanssa käytettävä asianmukainen puhallus-paineluelvytyskäytäntö ennen käyttöä.
FI
8
1704-009-005 Rev D.1

Werbung

loading