Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Speedglas 9100 MP Bedienungsanleitung Seite 31

Schweißerhelm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speedglas 9100 MP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ĮSPĖJIMAS
Tinkamas
pasirinkimas,
apmokymas,
atitinkama priežiūra yra labai svarbūs veiksniai, siekiant,
kad produktas apsaugotų naudotoją. Jeigu nesilaikoma
visų šių naudojimo instrukcijų ir / arba jeigu priemonės
naudojamos netinkamai buvimo užterštoje vietoje metu,
tai gali nepalankiai paveikti naudotojo sveikatą, sąlygoti
rimtą ar gyvybei pavojingą ligą arba nuolatinę negalią.
Informacijos apie tinkamumą ir teisingą naudojimą ieškokite
vietinėse taisyklėse bei visoje pateiktoje informacijoje.
Ypatingas dėmesys turi būti atkreiptas į įspėjimus apie
pavojus, pažymėtus ženklu
PATVIRTINIMAI
Šis produktas atitinka Europos Bendrijos direktyvą 89/686/
EEB (Asmeninių apsauginių priemonių direktyva) ir yra
pažymėtas CE ženklu. Produktas atitinka suderintus
Europos standartus EN 175, EN 166 ir EN 397. INSPEC
International Ltd išdavė EB tipo tyrimo sertifikatą pagal 10
straipsnį (Notifikuotos įstaigos Nr. 0196). 3M™ Speedglas™
9100 MP kvėpavimo takų apsaugos sistema atitinka
suderintus standartus EN 12941, EN 14594.
3M Speedglas 9100 MP Suvirinimo skydelis, naudojamas
kartu su motoriniais oro filtravimo įrenginiais arba oro
tiekimo reguliatoriais, yra pažymėtas CE0194. INSPEC
International Ltd išdavė EB tipo tyrimo sertifikatą pagal 10
straipsnį ir patvirtino EB kokybės kontrolę pagal 11 straipsnį.
3M Speedglas 9100 MP Suvirinimo skydelis, naudojamas
kartu su motoriniais oro filtravimo įrenginiais arba oro
tiekimo reguliatoriais, yra pažymėtas CE0086. BSI išdavė
EB tipo tyrimo sertifikatą pagal 10 straipsnį ir patvirtino EB
kokybės kontrolę pagal 11 straipsnį.
NAUDOJIMO APRIBOJIMAI
Naudokite tik su originaliomis 3M Speedglas prekės
ženklo atsarginėmis dalimis bei priedais, nurodytais
informaciniame lapelyje bei techninėse specifikacijose
nurodytomis naudojimo sąlygomis.
Šiose instrukcijose neminimų pakeistų sudedamųjų
dalių naudojimas arba kitos modifikacijos gali sumažinti
apsaugą, taip pat dėl jų negaliojančiomis gali tapti
garantinės pretenzijos arba produktas gali nebeatitikti
apsaugos klasifikacijų ir patvirtinimų.
Akių
apsaugos
priemonės,
koreguojančių akinių, gali perduoti poveikį ir sukelti
pavojų juos dėvinčiam asmeniui.
The Speedglas 9100 MP Welding & Safety Helmet is not
designed for overhead welding/cutting operations when
there is a risk of burns from falling molten metal.
Šoniniai lęšiai turėtų būti uždengti dengiamosiomis
plokštelėmis, kai šalia dirba kiti suvirintojai arba per
šoninius lęšius atsispindi šviesa (žr. K:1-K:2 iliustracijas).
Nežinoma, kad medžiagos, kurios liečia naudotojo odą,
sukeltų alerginę reakciją daugumai naudotojų.
Šiuose produktuose nėra dalių, pagamintų iš natūralios
latekso gumos.
Nenaudokite kvėpavimo takų apsaugai, jeigu nežinote,
kokiomis medžiagomis užterštas oras arba jeigu
nežinoma taršos koncentracija, jeigu aplinka klasifikuota
kaip kelianti tiesioginį pavojų gyvybei ar sveikatai
(Immediately dangerous to life or health – IDHL).
Nenaudokite, jeigu ore yra mažiau nei 19,5 % deguonies
(3M apibrėžtis. Skirtingos šalys gali taikyti skirtingas
deguonies trūkumo ribines vertes. Jei abejojate,
pasitarkite su atitinkamomis įstaigomis ir institucijomis.).
Nenaudokite šių produktų deguonies ar deguonimi
prisotintoje aplinkoje.
Nedelsiant
išeikite
naudojimas
ir
.
dėvimos
ant
regą
užterštos
aplinkos,
jeigu:
pažeidžiama bet kuri sistemos dalis, oro srautas į
skydelį sumažėja arba sustoja, apsunksta kvėpavimas,
pajuntate svaigulį ar kitokį negalavimą, užuodžiate arba
pajuntate teršalus ar atsiranda sudirginimas.
Esant stipresniam nei 2 m/s vėjui arba dirbant
neįprastomis sąlygomis (kai šalme gali susidaryti
neigiamas slėgis) apsauga gali susilpnėti. Tinkamai
sureguliuokite apsauginę priemonę arba naudokite
kitokias kvėpavimo takų apsaugines priemones.
Naudotojas turėtų būti švariai nusiskutęs tose vietose,
kur respiratorius liečiasi prie veido.
Šis produktas atitinka tam tikrų pramoninių apsauginių
akinių standartų reikalavimas ir tam tikrų pramoninių
galvos apsaugos priemonių standartų reikalavimus.
Produktas nesuteikia visos galvos, akių ir veido
apsaugos nuo rimto poveikio ir skverbties bei nėra geros
saugos praktikos ir inžinerinės kontrolės pakaitas.
Apsauginis šalmas yra skirtas absorbuoti smūgio
energiją dalinai suardant ar sugadinant korpusą ir galvos
dirželius, ir nors tokios žala gali būti nematoma, vis dėlto
šalmas po stipraus smūgio turėtų būti pakeistas.
Dirbant šaltomis oro sąlygomis dėl rasojimo rizikos turi
būti naudojamas nerasojantis antveidis (52 30 01).
Nenaudokite karštesnėje aplinkoje, nei rekomenduojama
maksimali temperatūra.
ĮRANGOS ŽYMĖJIMAS
3M EN175B (vidutinės energijos poveikis B)
3M
EN166BT
(vidutinės
kraštutinėms temperatūroms (nuo -5°C iki +55°C) BT)
3M 1 BT N (1 = optinė klasė, BT = vidutinės energijos
poveikis esant kraštutinėms temperatūroms (nuo -5°C iki
+55°C), N = atsparumas rasojimui)
3M EN12941 TH3 (Nominalus apsaugos lygis 500,
reikalaujama didesnio tvirtumo kvėpavimo žarna ir jungtys)
3M EN12941 TH2 (Nominalus apsaugos lygis 50,
reikalaujama vidutinio tvirtumo kvėpavimo žarna ir jungtys)
3M EN14594 3B (Nominalus apsaugos lygis 200, didesnio
tvirtumo reikalavimai)
3M Speedglas 9100 MP Suvirinimo skydelis su M-300
apsauginiu
šalmu,
atitinkančiu
reikalavimus
LD = Šoninė deformacija, 440 V a.c.= Elektros izoliacija
Ant produkto esantys papildomi žymėjimai nurodo kitus
standartus.
= Prieš naudojimą perskaityti instrukcijas
PASIRUOŠIMAS NAUDOJIMUI
Atidžiai patikrinkite, ar produktas yra pilnai sukomplektuotas
(žr. A:1 iliustraciją), nesugadintas ir teisingai surinktas.
Visos sugadintos ar su defektais dalys turi būti pakeistos
prieš naudojimą. Suvirinimo skydelis yra atsparus karščiui,
tačiau gali užsidegti arba išsilydyti sąlyčio su atvira ugnimi
arba labai karštais paviršiais atveju. Pasirūpinkite, kad
skydelis būtų švarus, kad kiek įmanoma sumažintumėte šią
riziką. Nuimkite visas apsaugines plėveles nuo antveidžio
ir suvirinimo filtro.
FUNKCIJOS
Sureguliuokite Speedglas 9100 MP Suvirinimo skydelį
pagal individualius poreikius (žr. B:1 – B:4 iliustracijas).
Sureguliuokite ir prisitaikykite Oro tiekimo įrenginį, kaip
nurodyta atitinkamose Naudojimo instrukcijose.
Sureguliuokite veido tarpiklį, kad atitiktų veido formą (žr. G:7
iliustraciją).Jeigu reikia, sureguliuokite oro deflektorių. Kai
energijos
poveikis
esant
EN
397
standarto
27

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis