Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mityvac MI8000 Benutzerhandbuch

Autotest- und entlüftungssatz
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

aUtoMotive
test & BleeD kit
MoDel Mi8000
User's ManUal
Have a technical question?
Americas:
If you have questions, or require technical service,
please contact our trained service technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for new products,
catalogs, and instructions for product use.
Need service parts?
To order replacement or service parts, visit us
online at www.mityvacparts.com or call toll free
1-800-992-9898.
Europe/Africa:
Heinrich-Hertz-Str 2-8
D-69183 Walldorf
Germany
Phone +49.6227.33.0
Fax +49.6227.33.259
www.lincolnindustrial.de
Asia/Pacific:
25 Int'l Business Park
#01-65 German Centre
Singapore 609916
Phone +65.562.7960
Fax +65.562.9967
Mv85-1
may 2009
Form 824357
Section -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mityvac MI8000

  • Seite 1 1-314-679-4200 ext. 4782 Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST Visit our website at www.mityvac.com for new products, catalogs, and instructions for product use. Need service parts? To order replacement or service parts, visit us online at www.mityvacparts.com or call toll free...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    contents Service Parts & Accessories ............3 The Pump .
  • Seite 3: Service Parts & Accessories

    service parts & accessories PUMP SERVICE KITS 824551 MVM8901 MVA6179 824552 824553 824493 MVA6913 – Bleed Adapter Kit 822391 – Tubing (2 pieces) MVA6912 – Diagnostic Adapter Kit MVA6910 – Reservoir Kit Form 824357 Page Number - 3...
  • Seite 4: The Pump

    the pump USING THE PUMP The vacuum pump is an extremely versatile service The pump is simple to use. In most cases, it’s at- tool that can be used to test a variety of automotive tached directly to a component, used in place of a systems and perform a number of useful tasks.
  • Seite 5: The Automotive Vacuum System

    the automotive vacuum sYstem WHY ENGINES CREATE VACUUM This manual deals with vacuum and pressure, how Vacuum is created when air is withdrawn from it is used in various automotive systems and how a given volume, or a sealed volume is increased. the vacuum pump can be used to test and diagnose these systems.
  • Seite 6 the automotive vacuum sYstem VACUUM DISTRIBUTION TROUBLESHOOTING THE VACUUM SYSTEM All modern automobiles have a vacuum distribution Most vacuum problems can be traced to leaks, which system (FIGURE 2), consisting of lines, hoses, occur in hoses, connectors, motor diaphragms or fittings and vacuum devices.
  • Seite 7: Diagnosing Mechanical Engine Conditions

    DiaGnosinG mechanicaL enGine conDitions VACUUM GAUGE CHECKS & DIAGNOSIS STICKING VALVE The pump’s vacuum gauge readings give indications A sticking valve will exhibit a rapid, intermittent of possible mechanical problems, but they are not drop from the normal pointer indication. This is foolproof.
  • Seite 8 DiaGnosinG mechanicaL enGine conDitions BLOWN CYLINDER HEAD GASKET INTAKE MANIFOLD OR AIR INDUCTION At idle, the vacuum pump gauge pointer will LEAKS fluctuate between normal and a low reading. If there are any air leaks in the air induction The needle will drop sharply about 340 mbar (10” system, the gauge needle will be about 100 to 300 Hg) from a normal reading and return each time mbar (3 to 9”...
  • Seite 9: Positive Crankcase Ventilation System

    positive cranKcase ventiLation sYstem SYSTEM OPERATION 3) Clamp off the vacuum hose to the PCV valve. The Positive Crankcase Ventilation (PCV) system is The engine speed should decrease 100 RPM to used on all modern engines to reduce air pollution indicate the loss of the calibrated air leak into by providing a more complete scavenging of crank- the intake manifold.
  • Seite 10: Fuel Pressure Regulator

    fueL pressure reGuLator SYSTEM OPERATION FIGURE 5: Vacuum/Pressure PRESSURE Fuel pressure regulators are used to maintain Connection REGULATOR fuel pressure at a steady level, consistent with the Spring requirements of the engine. Automotive manufac- turers employ different methods for controlling fuel pressure.
  • Seite 11: Exhaust Gas Recirculation (Egr)

    fueL pressure reGuLator 10) The pump gauge should indicate 540-750 mbar 12) Use the pump to apply vacuum to the regula- (16-22” Hg). Consult the vehicle’s service manual tor while watching the gauge on the fuel pressure for a more accurate specification. No reading or tester.
  • Seite 12 eXhaust Gas recircuLation (eGr) Always check whether there is vacuum at the hose for that amplifier if other than zero boost is connected to the EGR valve, before replacing the specified. Zero boost may read from 0 to 17 mbar valve.
  • Seite 13: Spark Delay Valves (Sdv)

    eXhaust Gas recircuLation (eGr) SERVICE PROCEDURES 2) Tee your pump into the vacuum pas sageway to the 1) Remove the air cleaner and plug the intake BPV and the reading should be 35 to 70 mbar (1 to manifold fitting. Start the engine and bring it to 2”...
  • Seite 14: Electrical/Vacuum Solenoid

    sparK DeLaY vaLves (sDv) To determine if a spark delay valve is operating 4) Now, connect the black side of the spark-delay correctly, the following service procedure should valve to the vacuum hose leading to the carburetor be used: spark port. Connect a section of vacuum hose to your vacuum pump and attach the other end to the 1) With the transmission in neutral, set the carburetor distributor end of the spark delay valve.
  • Seite 15: Brake Bleeding

    braKe bLeeDinG Many brake systems today feature Anti-Lock is being replaced. Some vehicles require that the sys- functions and electronic controls. Many of these tem be pres surized when the rear brakes are bled. systems use a high pres sure electric pump to keep Some automotive manufacturers use bleeding the system pressurized.
  • Seite 16: Front Brake

    braKe bLeeDinG NOTE: Follow manufacturer’s recommended bleeding eliminated by placing grease or Teflon tape around sequence (if known). The procedure given in this the threads, to act as a seal. article specifies to begin bleeding the wheel closest 8) Open fitting slightly, only enough to cause the to master cylinder.
  • Seite 17: Rear Brake

    braKe bLeeDinG REAR BRAKE 2) Cover gas tank with plastic protective sheet Removing all air from the rear brake line is the if using DOT 3 fluid (not necessary if using same as for the front. The rear brake reservoir is DOT 5 fluid).
  • Seite 18 braKe bLeeDinG BENCH BLEEDNG THE MASTER CYLINDER Whenever a master cylinder has been removed from a vehicle or a new one is being installed, the master cylinder must be bench bled. Failure to bench bleed is the main reason for unsuccess- ful master cylinder replacement.
  • Seite 19: Spanish Section

    1-314-679-4200 ext. 4782 Lunes a viernes, de 7:30 a.m. a 4:15 p.m. CST Visite nuestro sitio web, www.mityvac.com para ver nuevos productos, catálo- gos e instrucciones de empleo de nuestros productos. ¿Necesita piezas de servicio? Para pedir piezas de repuesto o servicio, visítenos en línea en www.mityvacparts.com o llámenos al teléfono gratuito...
  • Seite 20 conteniDo Piezas de Servicio y Accesorios ............21 Bomba de vacío .
  • Seite 21: Piezas De Servicio Y Accesorios

    pieZas De servicio Y accesorios JUEGOS DE SERVICIO DE LA BOMBA 824551 MVM8901 MVA6179 824552 824553 824493 MVA6913 – Juego de MVA6912 – Juego de adaptador de MVA6910 – Conectores 822391 – Tubo (2 piezas) adaptador de purga diagnóstico de tubos Formulario 824357 Número de página - 21...
  • Seite 22: Bomba De Vacío

    bomba De vacÍo USO DE LA BOMBA La bomba de vacío es una herramienta muy versátil que puede usarse para probar una variedad de Es fácil usare la bomba. En la mayoría de los casos, sistemas automotrices y efectuar una serie de tareas está...
  • Seite 23: Sistema De Vacío Del Automóvil

    eL sistema De vacÍo DeL automÓviL DISTRIBUCIÓN DE VACÍO Este manual trata sobre el vacío, cómo se utiliza Todos los automóviles modernos cuentan con un en los diversos sistemas del automóvil y cómo sistema de distribución de vacío (FIGURA 2) que puede utilizar la bomba de vacío para probar y diagnosticar estos sistemas.
  • Seite 24 eL sistema De vacÍo DeL automÓviL LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE Por ejemplo, en un motor de vacío, la bomba PROBLEMAS DEL SISTEMA DE VACÍO permite verificar la operación mecánica del dispositivo así como también medir el vacío La mayoría de los problemas de vacío se deben a necesario para hacerla funcionar.
  • Seite 25: Diagnosis De La Condición Mecánica Del Motor

    DiaGnosis De Las conDiciones mecÁnicas DeL motor COMPROBACIONES Y DIAGNOSIS DEL VÁLVULAS AGARROTADAS MANÓMETRO DE VACÍO La presencia de una válvula agarrotada producirá Las lecturas del manómetro de vacío de la bomba una bajada rápida e intermitente de la aguja con pueden dar indicaciones de posibles problemas relación a la lectura normal.
  • Seite 26 DiaGnosis De Las conDiciones mecÁnicas DeL motor AROS DE PISTÓN CON FUGAS 5) Haga una prueba por separado la válvula de La lectura de vacío con el motor al ralentí será recirculación de los gases de escape. Si determina baja pero estable, entre 45 y 540 milibares (12” y que está...
  • Seite 27: Sistema De Ventilación Positiva Del Cárter

    sistema De ventiLaciÓn positiva DeL cÁrter OPERACIÓN DEL SISTEMA en el múltiple de admisión. La lectura del manó- El sistema de ventilación positiva del cárter (PCV) se metro vacío deberá aumentar ligeramente. usa en “T”odos los motores modernos para reducir Si esto no sucede, reemplace la válvula PCV o las la contaminación de aire al extraer de forma más mangueras dañadas, obstruidas o aflojadas.
  • Seite 28: Regulador De Presión De Combustible

    reGuLaDor De presiÓn De combustibLe OPERACIÓN DEL SISTEMA para compensar la mayor demanda de combustible Los reguladores de presión de combustible se usan del motor. En sistema de inducción de aire forzado para mantener la presión de combustible a un (turbocompresores/sobrealimentador), la presión nivel constante según los requisitos del motor.
  • Seite 29: Recirculación De Los Gases De Escape

    reGuLaDor De presiÓn De combustibLe Diagnóstico manual de servicio del vehículo para obtener una 5) Instale un probador de presión de combustible. especificación más exacta. Una lectura cero o baja indicaría una tubería de vacío con fugas o tap- 6) Arranque el motor y deje que funcione al ralentí. onada, o un problema mas grave del motor.
  • Seite 30: Procedimiento De Reparación

    recircuLaciÓn De Los Gases De escape Las válvulas de recirculación de los gases de escape en frío. Esta situación puede surgir debido a algún que no cuenten con un sistema de control sofisticado mecanismo interruptor térmico dañado que no corta deben mantenerse totalmente cerradas con un vacío el suministro de vacío cuando el motor está...
  • Seite 31 recircuLaciÓn De Los Gases De escape 6) Aumente la velocidad del motor. Observe la 2) Conecte la bomba con un conector en “T” al lectura del manómetro de vacío y suelte el acelera- conducto de vacío de la válvula transductora de dor cuando se alcancen de 1500 a 2000 rpm.
  • Seite 32: Válvulas De Retraso De Encendido

    operaciÓn De La vÁLvuLa De retraso De encenDiDo Las válvulas de retraso de encendido tienen como una válvula de retraso de encendido, siga el proced- función retrasar el suministro de vacío al mecanismo imiento de diagnóstico indicado a continuación: activador de avance de vacío del distribuidor durante 1) Con la transmisión en neutral, ponga el carburador aceleraciones bruscas, para retrasar la activación en la posición de ralentí...
  • Seite 33: Solenoide Eléctrico/De Vacío

    soLenoiDe eLÉctrico/De vacÍo PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN al terminal positivo. Aplique un vacío al orificio “B”. 1) Desconecte los conectores de vacío y eléctricos El vacío debe mantenerse. Si el solenoide no puede del solenoide. Conecte la bomba al orificio “B” y mantener el vacío, cámbielo.
  • Seite 34 purGa De sistemas De freno empezando por la rueda más cercana al cilindro empezando por la rueda más próxima al cilindro maestro. El juego proporciona un método sencillo, maestro y terminando por la rueda más alejada. limpio y rápido para purgar los tubos del líquido de NOTA: Se recomienda seguir el orden del fabricante frenos de automóviles.
  • Seite 35: Freno Delantero

    purGa De sistemas De freno NOTA: Si las burbujas que salen de la conexión son adaptadores de presión (en forma de “L”) son de muy pequeñas y de tamaño uniforme, es probable distintos tamaños (pequeño, mediano y grande). que el aire proceda del interior del sistema. No es Debe poder apretarse bien en la conexión de purga necesario eliminar estas burbujas ya que no afectan del freno para sellarlo bien.
  • Seite 36: Localización Y Resolución De Problemas

    purGa De sistemas De freno crear un vacío. apretar mucho y con el extremo de la varilla de empuje un poco sacado. NOTA: Se puede dañar el 3. Abra ligeramente el purgador con una llave de cilindro si se sujeta por el interior o si los depósitos tubo.
  • Seite 37: French Section

    1-314-679-4200, poste 4782, lundi – vendredi, 7 heures 30 à 16 heures 15 (heure normale du Centre des Etats-Unis) Visiter notre site Web à www.mityvac.com pour nos nouveaux produits, nos catalogues et le mode d’emploi de nos produits. Besoin de pièces détachées ? Pour commander des pièces détachées, nous rendre visite en...
  • Seite 38 tabLe Des matiÈres Pièces détachées et accessoires ............39 La pompe .
  • Seite 39: Pièces Détachées Et Accessoires

    piÈces DÉtachÉes et accessoires KITS D’ENTRETIEN DE POMPE 824551 MVM8901 MVA6179 824552 824553 824493 MVA6913 – MVA6912 – MVA6910 – 822391 – Tubes (2) Kit d’adaptateur de purge Kit d’adaptateur de diagnostic Kit de réservoir Document 824357 Page numéro - 39...
  • Seite 40: La Pompe

    La pompe MODE D’EMPLOI DE LA POMPE La pompe à dépression est un outil d’entretien extrêmement polyvalent qui peut être utilisé pour La pompe à vide est simple à utiliser. Dans la plupart contrôler divers systèmes automobiles et accomplir La pompe est simple à utiliser. Dans la plupart des un certain nombre de tâches très utiles.
  • Seite 41: Le Système À Dépression Des Automobiles

    Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes DISTRIBUTION DU VIDE Ce manuel traite du vide, de la façon dont il est utilisé dans divers systèmes automobiles et de la Toutes les automobiles modernes sont dotées d’un système de distribution de vide (FIGURE 2) composé façon dont la pompe à...
  • Seite 42 Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes DÉPANNAGE DU SYSTÈME À DÉPRESSION Sur un servomoteur, par exemple, la pompe sert à La plupart des problèmes de dépression peuvent faire le vide dans la chambre à membrane, ce qui être attribués à des fuites qui se produisent dans permet de contrôler le fonctionnement mécanique les tuyaux, raccords, membranes de moteurs ou du dispositif ainsi que la dépression nécessaire...
  • Seite 43: Diagnostic Des Problèmes Mécaniques D'un Moteur

    DiaGnostics Des probLÈmes mÉcaniQues D’un moteur Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes CONTRÔLES ET DIAGNOSTICS À L’AIDE DU L’aiguille baissera de 35-235 mbars (1 à 7 po de MANOMÈTRE À AIR mercure) à intervalle régulier chaque fois que la Les valeurs mesurées par le manomètre à vide de soupape défectueuse essaie de se fermer.
  • Seite 44 DiaGnostics Des probLÈmes mÉcaniQues D’un moteur Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes SEGMENT DE PISTON QUI FUIT MÉLANGE AIR/CARBURANT AU RALENTI INCORRECT La dépression au ralenti sera basse mais stable à envi- ron 405 à 540 mbars (12 à 16 po de mercure). Ouvrir Si l’aiguille du manomètre fluctue lentement dans les les gaz et laisser le moteur accélérer jusqu’à...
  • Seite 45: Système De Recyclage Des Gaz De Carter

    sYstÈme De recYcLaGe Des GaZ De carter FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME 3) Raccorder le tuyau à vide à la soupape RGC. Le Le recyclage des gaz de carter (RGC) est utilisé sur régime devrait baisser de 100 tr/mn pour indiquer tous les moteurs modernes pour réduire la pollution la perte due à...
  • Seite 46: Régulateur De Pression De Carburant

    rÉGuLateur De pression De carburant FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME FIGURE 5: Raccord de pres- RÉGULATEUR Les régulateurs de pression de carburant sont sion/dépression DE PRESSION utilisés pour maintenir la pression du carburant Ressort à un niveau constant, correspondant aux besoins du moteur. Les constructeurs automobiles utilisent différentes méthodes pour contrôler la pression de Diaphragme carburant.
  • Seite 47: Recirculation Des Gaz D'échappement (Rge)

    rÉGuLateur De pression De carburant 8) La pression de carburant doit augmenter de 0,5 11) Débrancher la pompe à vide de la conduite à 0,8 bar (8 à 12 psi) quand le tuyau est débran- de vide et boucher temporairement la conduite. ché.
  • Seite 48 recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) ENTRETIEN ouverte est basse et la soupape devrait être fermée. 1) Faire démarrer le moteur et le faire tourner au ral- Certaines voitures sont équipées d’une soupape à enti jusqu’à ce qu’il atteigne la température normale transducteur de contrepression pour moduler le de fonctionnement.
  • Seite 49 recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) FONCTIONNEMENT DE LA SOUPAPE À 2) Raccorder la pompe au tuyau relié à la soupape à TRANSDUCTEUR DE CONTREPRESSION transducteur de contrepression au moyen d’un té ; la La soupape à transducteur de contrepression ajuste le dépression relevée devrait être de 35 à...
  • Seite 50: Valves De Retard À L'allumage

    vaLves De retarD À L’aLLumaGe FONCTIONNEMENT 3) Pincer le tuyau à vide et observer le manomètre Des valves de retard à l’allumage sont utilisées pour voir si la dépression reste la même. Si le pour retarder la dépression exercée sur l’actionneur manomètre indique que la dépression baisse d’avance à...
  • Seite 51: Électrovalve De Dépression De Commande De Ralenti

    ÉLectrovaLve De DÉpression De commanDe De raLenti Filtre à air ENTRETIEN 1) Débrancher le raccord à vide et le connecteur élec- trique du solénoïde. Raccorder la pompe à l’orifice « B Orifice « A » » et essayer de faire le vide. La dépression devrait se dissiper par l’orifice «...
  • Seite 52 purGe Des freins soit pressurisé lors de la purge des freins arrière. Cer- 2) Purger le circuit hydraulique dans l’ordre suivant : tains constructeurs automobiles utilisent des méthodes A) Raccords de purge du maître-cylindre, le cas éché- de purge qui exigent un matériel spécialisé. ant.
  • Seite 53: Frein Avant

    purGe Des freins généralement une bonne étanchéité lorsqu’ils sont 3) Enlever le bouchon du réservoir du maître-cylindre enfoncés avec un mouvement de poussée et de rota- et remplir le réservoir. tion. Raccorder un adaptateur au tuyau du récipient. 4) Choisir le(s) adaptateur(s) approprié(s). Les adap- tateurs universels en L doivent bien s’ajuster sur le rac- 7) Placer une clé...
  • Seite 54 purGe Des freins 3) Entrouvrir le purgeur à l’aide d’une clé polygonale. 2) Remplir le maître-cylindre de liquide de frein À cause de la faible longueur de la conduite, la plus d’un type agréé et le maintenir rempli en perma- grande partie de l’air devrait alors s’être échappée.
  • Seite 55: German Section

    +1 314 679 4200 Durchwahl: 4782 Montag bis Freitag, 7:30 bis 16:15 Uhr Central Standard Time Neue Produkte, Kataloge und Anleitungen finden Sie auch auf unserer Website unter www.mityvac.com. Benötigen Sie Wartungsteile? Ersatz- und Wartungsteile können über unsere Website www.
  • Seite 56 inhaLtsverZeichnis Wartungs- und Zusatzteile ............57 Die Pumpe .
  • Seite 57: Wartungs- Und Zusatzteile

    WartunGs- unD ZusatZteiLe Pumpenwartungssätze 824551 MVM8901 MVA6179 824552 824553 824493 MVA6913 – MVA6912 – 822391 – Schlauchleitungen MVA6910 – Entlüftungsadaptersatz Diagnoseadaptersatz (Rohrleitungen) (2 Teile) Behältersatz Formular 824357 Seite - 57...
  • Seite 58: Die Pumpe

    Die pumpe TECHNISCHE DATEN Die Vakuumpumpe ist ein äußerst vielseitiges Maximales Vakuum ca. 850 mbar Werkzeug, das zum Überprüfen einer Vielzahl von Meereshöhe: (25 Zoll Quecksilber- automotiven Systemen verwendet werden und eine Anzahl nützlicher Aufgaben erledigen kann. Obwohl säule) (85 kPa) die Pumpe offensichtliche Verwendungsmöglich- Hubvolumen: 16 cc (1 Zoll...
  • Seite 59: Das Fahrzeugvakuumsystem

    Das fahrZeuGvaKuumsYstem VERTEILUNG DES VAKUUMS Dieses Handbuch beschäftigt sich mit dem-Vakuum, Alle modernen Automobile besitzen ein Vakuumver- wie es in verschiedenen Fahrzeugsystemen benutzt wird und wie die Vakuumpumpe zum Testen und teilungssystem (ABBILDUNG 2), das aus Leitungen, Schläuchen, Anschlüssen und Vakuumvorrichtungen Diagnostizieren dieser Systeme benutzt werden kann.
  • Seite 60 Das fahrZeuGvaKuumsYstem FEHLERSUCHE IM VAKUUMSYSTEM Vorrichtungen. Bei einem Vakuummotor verwendet Die meisten Vakuumprobleme können auf Leckstel- man die Vakuumpumpe zum Beispiel dazu, die len in Schläuchen, Anschlüssen, Motormembranen Membrankammer zu entleeren, was ermöglicht, oder Ventilen zurückgeführt werden. Verklemmte sowohl das mechanische Funktionieren des Geräts Leitungen oder verstopfte Ventile verhindern eb- zu prüfen als auch festzustellen, wieviel Vakuum enfalls den Vakuumfluss.
  • Seite 61: Die Diagnose Der Mechanischen Motorkonditionen

    DiaGnose Der mechanischen motorKonDitionen VAKUUMMESSGERÄT PRÜFUNGEN HÄNGENDES VENTIL & DIAGNOSE Ein hängendes Ventil zeigt sich an dem schnellen, Das Vakuummessgerät der Pumpe zeigt mögliche kurzfristigen Abfall von der normalen Zeigerstellung. mechanische Probleme an, aber seine Angaben sind Dies ist verschieden vom normalen Abfall, der ein ver- nicht todsicher.
  • Seite 62: Durchgebrannte Zylinderkopfdichtung

    DiaGnose Der mechanischen motorKonDitionen DURCHGEBRANNTE ZYLINDERKOPFDICHTUNG FALSCHE LUFT/TREIBSTOFFMISCHUNG IM Im Leerlauf schwankt die Nadel zwischen einer LEERLAUF normalen und einer niedrigen Anzeige. Die Nadel Wenn der Zeiger auf der Anzeige im Leerlauf über fällt von der normalen Position scharf um etwa 10 einen Bereich von 4 bis 5 Zoll Quecksilbersäule Zoll Quecksilbersäule ab und kehrt jedesmal zurück, langsam rückwärts und vorwärts pendelt, ist die Treib-...
  • Seite 63: Positive Kurbelgehäuseentlüftung

    positive KurbeLGehÄuseentLÜftunG SYSTEMBETRIEB 3) Die Verbindung vom VakuumSchlauch zum PCV Das positive Kurbelgehäuseentlüftungs-system Ventil abklemmen. Die Motorgeschwindigkeit sollte (PCV) wird bei allen modernen Motoren benutzt, sich um 100 U/min verringern, um den Verlust des um Umwelt-verschmutzung zu vermeiden, indem geeichten Luftlecks in den Einlasskrümmer zu ken- ein besseres Absaugen der Kurbelgehäusedämpfe nzeichnen.
  • Seite 64: Kraftstoffdruckregler

    KraftstoffDrucKreGLer SYSTEMBETRIEB Vakuum/ Druckanschluss Kraftstoffdruckregler haben den Zweck, den Kraft- stoffdruck entsprechend den Motorbedürfnissen Feder konstant zu halten. Kraftfahrzeughersteller benut- zen verschiedene Methoden, den Kraftstoffdruck zu regeln. Meistens wird ein mechanischer Feder- und Membran Membranregler benutzt, wie er in Abbildung 5 gezeigt wird.
  • Seite 65: Abgasrückführung (Agr)

    KraftstoffDrucKreGLer 8) Der Kraftstoffdruck sollte sich um 8 bis 12 psi 11) Die Vakuumpumpe von der Vakuumleitung erhöhen, wenn die Leitung getrennt wird. Findet trennen und die Leitung vorübergehend verstöpseln. keine Änderung statt, so ist das ein Zeichen für Die Pumpe mit dem Vakuumanschluss des Reglers einen schadhaften Regler oder eine leckende oder verbinden.
  • Seite 66 abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) muss gänzlich geschlossen sein mit einem Vakuum säule Unterstützung. von weniger als 2 Zoll Quecksilbersäule und muss WARTUNGSVERFAHREN sich bei einem Vakuum von 2 – 8,5 Zoll Queck- 1) Motor starten, leerlaufen lassen, bis er die normale silbersäule zu öffnen beginnen. Im Leerlauf und Betriebstemperatur erreicht.
  • Seite 67 Vakuumzufuhr an einem Einlasskrümmeran- schluss zu messen (ABBILDUNG 8). Mityvacpumpe hier anbringen Zum verteilerzünd- AGR thermalvakuumventil Ventil Wandler AGR-Ventil Abgaseinlass Ist dem abgasdruck ausgesetzt ABBILDUNG 7: ABBILDUNG 8: DAS BPV DER VAKUUMZUFUHR ABGASGEGENDRUCKWANDLERVENTIL MIT DER MITYVAC PUMPE TESTEN Formular 824357 Seite - 67...
  • Seite 68: Zündverzögerungsventile (Sdv)

    ZÜnDverZÖGerunGsventiL (sDv) BETRIEB Zur Feststellung, ob ein Zündungs-verzögerungsven- Zündverzögerungsventile werden benutzt, um til vorschriftsgemäß funktioniert, sollte folgendes das Vakuum zum Betätiger der Verteilervakuum- Verfahren angewandt werden: voreilung während einer starken Beschleunigung 1) Mit dem Getriebe in Neutral den Vergaser in die zu verzögern, um die Tätigkeit des Thermactor Schnell-Leerlauf Position setzen, das Zündungsverzö- Luftinduktionsreaktionssystems (AIR) während...
  • Seite 69: Elektrisches Vakuummagnetventil

    eLeKtrisches / vaKuummaGnetventiL WARTUNGSVERFAHREN 1) Vakuum- und elektrische Anschlüsse vom Magnetventil lösen. Die Pumpe mit Anschluss „B” Luftfilter verbinden und versuchen, mit der Pumpe ein Vakuum anzulegen. Das Vakuum wird durch An- schluss „A” abgebaut. (ABBILDUNG 10). Anschluss ,,A” 2) Mit einem Überbrückungskabel die negative Anschlussklemme des Magnetventils mit Erde verbinden und der positiven Anschlussklemme 12 Volt Spannung zuführen.
  • Seite 70: Entlüftung Der Remsleitungen

    entLÜftunG Der bremse seine Flüssigkeit verloren hat oder ersetzt wird. Bei durch die Entlüftung sinkt Vor Beginn des Entlüf- einigen Fahrzeugen muss das System unter Druck tungs-verfahrens sicherstellen, dass alle Entlüftung- stehen, wenn die hinteren Bremsen entlüftet werden. sanschlüsse sauber sind. Verschiedene asiatische, europäische und auch inlän- 2) Das Hydrauliksystem wird in folgender Reihen- dische Hersteller benutzen Entlüftungsmethoden, für...
  • Seite 71: Vordere Bremse

    entLÜftunG Der bremse VORDERE BREMSE 6) Die passenden Adapter auswählen. Die Aufsteck- 1) Den Bremshebel pumpen, damit sich die Brems- adapter (L-förmig) haben verschiedene Größen sattelpolster gegen den Rotor legen. (klein, mittelgroß, groß). Sie sollten zur vorschrifts- mäßigen Abdichtung gut über den Bremsentlüftung- 2) Den Treibstofftank mit einer Plastik -schutzfolie sanschluss passen.
  • Seite 72 entLÜftunG Der bremse 2) Den Pumpenschlauch mit dem Entlüftungsan- Verfahren anwenden: schluss verbinden und den Handgriff mehrmals 1) Die Auslasslöcher des Hauptzylinders verstopfen pumpen, um ein Vakuum zu erzeugen. und ihn vorsichtig in eine Spannvorrichtung eins- 3) Das Entlüftungsventil mit einem Ringschlüssel pannen, wobei das Schubstangenende leicht erhöht leicht öffnen.
  • Seite 73: Warranty

    LincoLn inDustriaL stanDarD WarrantY / GarantÍa estÁnDar De LincoLn inDustriaL Garantie stanDarD LincoLn inDustriaL / LincoLn inDustriaL stanDarDGarantie LIMITED WARRANTY Lincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of purchase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Lincoln.
  • Seite 74 Page Number - 74 Form 824357...
  • Seite 75 Form 824357 Page Number - 75...

Inhaltsverzeichnis