Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Perry Electric EASY PROGRAM Handbuch Seite 46

Drahtloser zeitthermostat mit funkübertragung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EASY PROGRAM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Establish how long the absence will be, in hours
(e.g.: 7 days = 168 hours). Maximum Count-
Down period = 999 hours.
Enter the hours by pressing the
(momentarily for single increments, or press-
ing and holding for fast scroll).
Press OK to confirm (fig. 25).
From this moment the chronothermostat will begin
the reverse count and the Count-Down program will
maintain the antifreeze temperature (5 °C) until the
hours programmed have elapsed.
At the end of the count-down, the program will re-
activate the usual program to ensure a warm and
welcoming return.
It is possible to quit this program at any moment by
pressing the PROG button.
In this instance it will be necessary to reinstate the
current program or store a new one, using the select
and confirm procedure as described in heading 2.3-b
"Selecting the program".
Warning: if the antifreeze temperature is deselected
permanently (see heading 2.18) or in "summer" op-
eration, the COUNT-DOWN program will keep the
controlled appliance desabled for the full programmed
duration.
P - 46
Etablir en heures la durée de l'absence (exem-
ple : 168 heures = 7 jours). Programmation maxi-
male des heures en Count-Down = 999 heures.
/Day button
Insérer les heures en appuyant sur la touche
/Day (par à-coups ou de façon continue pour
avoir un défilement rapide).
Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
(fig. 25).
A partir de ce moment donné, votre chronothermos-
tat commence le compte à rebours et le programme
Count-Down conserve la température Antigel (5 °C)
jusqu'à la fin des heures programmées.
Le compte à rebours étant achevé, le programme
Count-Down réinsère votre programme habituel, de
façon à ce que vous trouviez une maison chaude et
accueillante à votre retour.
A tout moment, il est possible de quitter ce pro-
gramme en appuyant sur la touche PROG.
Il est alors nécessaire de réinsérer dans la mémoire
le programme en cours d'utilisation ou un nouveau
programme en suivant la procédure de sélection et
de confirmation du programme indiquée dans le pa-
ragraphe 2.3-b "Sélection du programme de fonc-
tionnement".
Attention: si l'on a exclu de façon permanente la tem-
pérature antigel (voir paragraphe 2.18) ou en fonc-
tionnement "été", le programme COUNT-DOWN
maintient le dispositif commandé désactivé pendant
toute la durée programmée.
F
Von diesem Augenblick an zählt der Zeitthermostat
rückwärts, und das Count-Down-Programm wird die
Frostschutztemperatur (5 °C) bis zur Vollendung der
Stundenanzahl einhalten.
Anschließend wird das Count-Down-Programm Ihr
gewohntes Programm wieder aufnehmen, so dass
Sie bei Ihrer Rückkehr gemütlich geheizte Räume
vorfinden.
Dieses Programm kann durch Drücken der Taste
PROG vorzeitig verlassen werden.
In diesem Fall muss das aktuelle oder ein neues
Programm erneut gespeichert werden, indem man
dieses auswählt und bestätigt, siehe Kapitel 2.3-b
"Wahl des Betriebsmodus-Programm".
Achtung: Falls das Frostschutztemperatur-Pro-
gramm permanent ausgeschlossen wurde (siehe
Abschnitt 2.18) oder bei "Sommer" Betrieb, wird das
COUNT-DOWN-Programm die gesteuerte Vorrich-
tung (Durchlauferhitzer) für den gesamten Zeitraum
ausgestellt lassen.
D
Berechnen Sie die Länge Ihrer Abwesenheit in
Stunden (z.B.: 168 Std. = 7 Tage). Max. Count-
Down-Stundenanzahl = 999 Std.
Geben Sie diese Stundenzahl ein, indem Sie
die Taste
/Day drücken (entweder durch
Mehrfachdrücken oder, für ein schnelles Vor-
wärtsgehen, durch kontinuierliches Drücken).
Zur Bestätigung drücken Sie die Taste OK
(Abb. 25).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis