Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Température Du Liquide; Pression Minimale D'entrée; Pression Maximale D'entrée; Caractéristiques Électriques - Grundfos CR series Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CR series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
4.4 Pression minimale d'entrée
Fig. 3
H
La hauteur d'aspiration maximale "H" en mCE peut être calculée
comme suit:
H = p
x 10,2 – NPSH – H
– H
b
f
p
= Pression barométrique mesurée en bar
b
(la pression barométrique peut éventuellement être
fixée à 1 bar).
Dans des systèmes fermés, pb indique la pression du
système mesurée en bar.
NPSH
= Net Positive Suction Head (hauteur d'aspiration re-
quise) en mCE
(lue sur la courbe de NPSH, page 69, au débit maxi-
mal que débitera la pompe).
H
= Perte de charge dans la tuyauterie d'aspiration en
f
mCE au débit maximal que débitera la pompe.
H
= Pression de vapeur en mCE, voir fig. E, page 66, où
v
t
= température du liquide.
m
H
= Marge de sécurité = 0,5 mCE au minimum.
s
Si la valeur "H" calculée est positive, la pompe peut fonctionner
avec une hauteur d'aspiration maximale de "H" mCE.
Si la valeur "H" calculée est négative, une pression d'entrée d'au
minimum "H" mCE est requise. La valeur "H" calculée doit être
présente lors du fonctionnement.
Exemple:
p
= 1 bar.
b
Type de pompe: CR 16, 50 Hz.
3
Débit: 16 m
/h.
NPSH (lue page 69): 1,5 mCE.
H
= 3,0 mCE.
f
Température du liquide: +60°C.
H
(lue fig. E, page 66): 2,1 mCE.
v
H = p
x 10,2 – NPSH – H
– H
b
f
H = 1 x 10,2 – 1,5 – 3,0 – 2,1 – 0,5 = 3,1 mCE.
C'est-à-dire que la pompe peut travailler avec une hauteur d'aspi-
ration maximale de 3,1 mCE lors du fonctionnement.
Pression requise en bar: 3,1 x 0,0981 = 0,30 bar.
Pression requise en kPa: 3,1 x 9,81 = 30,4 kPa.
4.5 Pression maximale d'entrée
La fig. B, page 64, montre la pression d'entrée maximale autori-
sée. Cependant la pression d'entrée réelle + la pression lorsque
la pompe fonctionne à vanne fermée doivent toujours être infé-
rieures à la "pression de fonctionnement maximale autorisée".
Si l'installation et les pompes doivent être testées à une pression
supérieure à celle indiquée dans la fig. B, page 64, l'arbre de la
pompe doit être bloqué afin d'éviter toute poussée axiale.
4.6 Caractéristiques électriques
Voir plaque signalétique du moteur.
4.7 Marche/arrêt
Moteurs inférieurs
à 4 kW:
Au maximum 100 démarrages par heure.
Autres moteurs:
Au maximum 20 démarrages par heure.
16
Hf
NPSH
Pb
Hv
– H
v
s
– H
[mCE].
v
s

4.8 Dimensions et poids

Dimensions: Voir fig. C, page 65.
Poids:
Voir l'étiquette sur l'emballage.

4.9 Niveau sonore

Voir fig. D, page 66.

5. Installation

La pompe peut être installée à la verticale ou à l'horizontale, voir
fig. 4. S'assurer que le refroidissement du moteur est suffisant.
Ne jamais installer la pompe, le moteur en bas.
Fig. 4
Les flèches sur le pied de la pompe indiquent le sens de circula-
tion du liquide.
Pour la fixation à la fondation, la fig. C, page 65, indique les di-
mensions du pied de pompe, le diamètre et la position des orifi-
ces des boulons de fixation.
D'éventuels bruits de la pompe peuvent être amortis en installant
des compensateurs de chaque côté de la pompe et en installant
la pompe sur un support qui amortit les vibrations.
L'entraxe de la pompe et les raccordements à la tuyauterie appa-
raissent sur la fig. C, page 65.
Il est recommandé d'installer des vannes d'isolement de chaque
côté de la pompe pour éviter de devoir vidanger toute l'installa-
tion en cas d'entretien, de réparation ou de remplacement de la
pompe.
Monter les tuyauteries de manière à éviter les poches d'air, sur-
tout du côté aspiration. Le positionnement correct des tuyauteries
est montré fig. 5.
Fig. 5
N° de
Dénomination
pos.
1
Compensateur
Vanne d'isole-
2
ment
Support de
3
tuyau
Nota: La pompe doit toujours être protégée contre un éventuel
reflux à l'aide d'un clapet anti-retour (clapet de pied).
1
2
3
3
1
2
Fonction
Amortit le bruit et absorbe les vi-
brations et les dilatations.
Facilite l'entretien de la pompe.
Supporte le tuyau et absorbe les
distorsions et les tractions.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis