PRECAUCIÓN
Riesgo de vuelco. Al colocar un cojín en una silla de ruedas se desplaza el centro de gravedad
de la misma, por lo que en determinadas circunstancias la silla puede volcarse hacia atrás
y causar lesiones. Por esta razón debería comprobar en cualquier caso, si para mejorar la
seguridad de su silla de ruedas conviene equiparla con un sistema antivuelco o con un soporte
de eje ajustable de los que se emplean para personas con amputación de piernas.
PRECAUCIÓN
Peligro de ulceración. Todos los cojines de O ttobock se han desarrollado con el objetivo de
reducir la ulceración por decúbito. No obstante ningún cojín puede eliminar del todo la presión
al sentarse o impedir por completo la ulceración. Los cojines de O ttobock no pueden reem-
plazar un cuidado esmerado de la piel, una alimentación especialmente sana, la higiene ni el
alivio regular de la presión.
PRECAUCIÓN
Peligro de eritemas. Además, todos los cojines se deberían probar bajo vigilancia médica durante
algunas horas antes de usarlos de forma duradera, asegurándose de que no aparezcan eritemas.
Revise periódicamente para ver si hay zonas rojas en la piel. Los eritemas son un indicador clínico
de lesiones en el tejido. Si aparecen eritemas hay que suspender de inmediato el uso del cojín,
debiéndose consultar a un médico o terapeuta.
AVISO
Daños en la superficie del cojín. No permita que el cojín entre en contacto con objetos afilados
y no lo exponga a un calor excesivo ni al fuego.
AVISO
Daños causados por una temperatura excesiva. No exponga el cojín durante mucho tiempo
a temperaturas de más de 55 °C.
En caso de que el cojín se exponga durante mucho tiempo a temperaturas inferiores a 0 °C,
deberá usted comprobar el acolchado de Floam. En caso de que las encuentre duras,
modélelas con las manos hasta que estén de nuevo esponjosas. Coloque el cojín sobre la silla.
AVISO
Daños producidos al inflar. Las costuras del cojín del asiento pueden reventar al inflarlo. Por
ello, evite inflar el cojín del asiento. Tenga en cuenta que el cojín de asiento se llena automáti-
camente con aire cuando está descargado (más información en el cap. 1.5).
1.5 Función
El cojín Z-Flo ha sido desarrollado para usuarios que deseen disfrutar de un mayor confort al que
puede ofrecer un cojín de espuma convencional.
Z-Flo se compone de funda (1), acolchado de Floam (2) y una base de espuma con cámara de
aire (3).
El nuevo Floam de gel polímero contribuye a una disminución efectiva de la presión. Las costuras
integradas en el acolchado evitan que el Floam se acumule en zonas inadecuadas.
22 | Ottobock
Z-Flo 476C00=Z*