Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

User's Guide
Read this guide first.
Please read this guide before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Guide de I'utilisateur
Veuillez d'abord lire ce guide.
Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu,
conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Anwenderhandbuch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.
Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es
zum Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Guida per l'utente
Leggere questa guida.
Leggere questa guida prima di iniziare ad utilizzare
il prodotto. Terminata la lettura, conservare la guida
in un luogo sicuro per eventuali consultazioni.
Guía de usuario
Lea esta guía primero.
Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.
Después de leer esta guía, guárdela en un lugar
seguro para posteriores consultas.
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon imageRUNNER ADVANCE series

  • Seite 1 User's Guide Read this guide first. Please read this guide before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Guide de I'utilisateur Veuillez d'abord lire ce guide. Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit. Après avoir pris connaissance de son contenu, conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 3 imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/C2220L User's Guide...
  • Seite 160 Annexe...
  • Seite 161 imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/C2220L Anwenderhandbuch...
  • Seite 162: Aufbau Der Handbücher Zum System

    Aufbau der Handbücher zum System Zu diesem System gibt es folgende Handbücher. Bitte schlagen Sie zu den jeweiligen Themen dort nach. Handbücher mit diesem Symbol liegen als gedruckte Bücher vor. Handbücher mit diesem Symbol finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM. Anwenderhandbuch (vorliegendes Handbuch) • Beschreibt Warnhinweise zur Arbeit mit dem System. • Enthält einen Überblick über Funktionen, grundlegende Bedienungen und erforderliche Einstellungen vor der Verwendung der Funktionen.
  • Seite 163 Inhalt Vorwort Aufbau der Anleitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Markierungen und Symbole in dieser Anleitung .
  • Seite 164 Kontaktaufnahme mit Ihrem Canon-Vertriebspartner ........
  • Seite 165: Vorwort

    Vorwort Wir freuen uns, dass Sie sich für den imageRUNNER ADVANCE C2230i/ C2225i/C2220i/C2220L entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem System arbeiten. So können Sie sich mit dessen Möglichkeiten vertraut zu machen und seine vielfältigen Funktionen optimal nutzen.
  • Seite 166: Aufbau Der Anleitungen

    Aufbau der Anleitungen Markierungen und Symbole in In diesem Handbuch verwendete dieser Anleitung Abbildungen Folgende Symbole werden in den Handbüchern Die Illustrationen in diesem Handbuch sind diejenigen, als Markierung für Einschränkungen und die erscheinen, wenn an dem imageRUNNER ADVANCE Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise C2220L die folgende Zusatzausstattung angeschlossen verwendet.
  • Seite 167: Warenzeichen

    Warenzeichen MEAP und das MEAP-Logo sind Warenzeichen von Canon Inc. Dieses Produkt enthält Universal Font Scaling Technology (UFST®) unter Lizenz von Monotype Imaging, Inc. UFST® ist eine beim United States Patent and Trademark Office eingetragene Marke von Monotype Imaging, Inc., die in manchen Rechtsbereichen eingetragen sein kann.
  • Seite 168: Aufbau Der Anleitungen (E-Anleitung)

    Aufbau der Anleitungen (e-Anleitung) Anweisung zum Installieren der e-Anleitung ■ Gehen Sie zum Installieren der e-Anleitung folgendermaßen vor. ● ■ ❏ Windows 1. Legen Sie die CD-ROM mit der e-Anleitung in den Computer ein. 2. Wählen Sie die Sprache für die e-Anleitung aus. 3.
  • Seite 169: Die Oberste Seite Der E-Anleitung

    Die oberste Seite der e-Anleitung Funktion wählen Zweck wählen Die Anweisungen für die jeweilige Funktion und Dieser Abschnitt enthält die Einführung in die Funktionen Vorgangsmethode werden beschrieben. des Systems für den jeweiligen Verwendungszweck. [Oben] [Geschäftsstellen] Die oberste Seite der e-Anleitung wird angezeigt. Auskunftsstellen für das System werden angezeigt.
  • Seite 170: Rechtliche Hinweise

    Programm EMC-Anforderungen der EU- Richtlinie Als ENERGY STAR®-Partner Dieses Gerät inklusive Ausstattung erfüllt die hat Canon Inc. dafür gesorgt, wesentlichen EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie. dass dieses System dem Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt mit internationalen ENERGY den EMC-Anforderungen der EU-Richtlinie zu STAR-Programm für effiziente...
  • Seite 171: Weee Direktive

    WEEE Direktive Copyright Copyright 2012 by Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon Inc. weder ganz noch teilweise reproduziert oder übertragen werden und zwar in keiner Form und durch keine elektronischen oder mechanischen Nur Europäische Union (und EWR)
  • Seite 172: Andere Bedingungen Für Die Software

    Die Informationen in diesem Handbuch können ohne unterstützt 28.8 Kbps vorherige Ankündigung geändert werden. Modemgeschwindigkeit CANON INC. GIBT KEINERLEI GARANTIE IN BEZUG AUF DIESES MATERIAL, WEDER EINGESCHLOSSEN NOCH oder langsamer, je nach AUSGESPROCHEN, AUSSER DEN HIER GEGEBENEN. ES Qualität der Telefonleitung.
  • Seite 173: Hinweise Zum Sicheren Betrieb

    System geraten sein, schalten Sie es bitte sofort es, da das einen elektrischen Schlag verursachen aus und ziehen den Netzstecker. Dann nehmen kann. Sie bitte Kontakt zu Ihrem autorisierten Canon- • Bitte stecken Sie den Netzstecker vollständig Vertriebspartner auf.
  • Seite 174: Umgang

    Gefahr von Beschädigung des ziehen Sie den Netzstecker. Dann nehmen Sie Vorlagenglases und Verletzungen. bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf. • Bitte berühren Sie den Finisher nicht, während das Wenn Sie das System in diesem Zustand weiter System druckt, da Sie sich verletzen können.
  • Seite 175: Wartung Und Inspektion

    Ziehen regelmäßig den Netzstecker aus der vom System. Wenn das Etikett entfernt worden Steckdose und reinigen Sie den Bereich um den ist, benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Canon Sockel der Metallstifte des Steckers sowie die Vertriebspartner. Steckdose mit einem trockenen Tuch. Stellen Sie sicher, dass jeglicher Staub und Schmutz entfernt wird.
  • Seite 176: Verbrauchsmaterialien

    Kanten von Originalen der Nähe von offenem Feuer. oder Papier verletzen. Wenn Sie das Papier nicht entfernen können, benachrichtigen Sie Ihren Andere Warnhinweise autorisierten Canon Vertriebspartner. • Beim Entfernen einer gebrauchten Tonerpatrone gehen Sie bitte vorsichtig vor, damit kein Toner WARNUNG in die Luft gerät und Sie ihn in Mund oder Augen...
  • Seite 177: Informationen Zur Aufstellung Und Handhabung

    Informationen zur Aufstellung und Handhabung • Vermeiden Sie bitte Aufstellungsorte, an In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu denen es staubig oder schmutzig ist. Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren und in der Handhabung des Systems. Sie sollten diesen Abschnitt • Meiden Sie Orte, an denen sich Ammoniakgas lesen, bevor Sie mit dem System arbeiten.
  • Seite 178: Auswahl Einer Sicheren Stromversorgung

    Ort im gleichen Stockwerk ist, benachrichtigen Ihrer Telefonverbindung kann möglicherweise keine Sie bitte Ihren lokalen autorisierten Canon- Datenkommunikation durchgeführt werden. In diesem Fall benachrichtigen Sie bitte Ihren autorisierten Canon Vertriebspartner vorher. Bitte versuchen Sie Vertriebspartner. nicht, das System selbst zu transportieren.
  • Seite 179: Handhabung

    Hauptschalter aus, ziehen den Netzstecker und nehmen Kontakt zu Ihrem 100 mm oder mehr Canon-Vertriebspartner auf. Wenn Sie das System in diesem Zustand benutzen, kann es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen. Lassen Sie bitte vor der Steckdose genug Platz, damit Sie leicht an den Netzstecker kommen.
  • Seite 180 • Schalten Sie bitte aus Sicherheitsgründen das System durch Drücken von aus, wenn Sie längere Zeit nicht mit dem System arbeiten (z. B. über Nacht). Für längere Betriebspausen, wie z. B. Ferien, schalten Sie das System als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme am Hauptschalter AUS und ziehen den Netzstecker.
  • Seite 181: Sichern/Exportieren Von Daten

    Speicher des Systems gespeichert. Eine Fehlfunktion des Speichers kann zum Verlust dieser Daten führen. Sie sollten daher wichtige Daten regelmäßig sichern/ exportieren. Beachten Sie, dass Canon keine Verantwortung für Schäden aufgrund von Datenverlust übernimmt. Sie können Daten auf folgende Weisen sichern/exportieren: •...
  • Seite 182: Andere Daten, Die Sie Importieren/Exportieren Können

    ■ ● Andere Daten, die Sie importieren/exportieren können Sie können mit diesem System und anderen Systemen austauschen, die die Funktion Alles importieren/exportieren nicht unterstützen. Daten Hinweise Expressmenüdaten e-Anleitung > Expressmenü Lizenzdateien für MEAP-Anwendungen e-Anleitung > MEAP Von MEAP-Anwendungen gespeicherte Bedienungsanleitungen für die jeweilige Daten MEAP-Anwendung Daten im Zusammenhang mit...
  • Seite 183: Arbeitsablauf Für Einfache Vorgänge

    Arbeitsablauf für einfache Vorgänge ■ ■ Möglichkeiten dieses Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Revolutionäre Dokumentationsarbeit mit einem ständig weiterentwickelten Multitaskingsystem.
  • Seite 184: Möglichkeiten Dieses Systems

    Möglichkeiten dieses Systems Revolutionäre Dokumentationsarbeit mit einem ständig weiterentwickelten Multitaskingsystem Versand vom MEAP Unternehmen nach außen Original Scan Client-System Telefonleitung I-Fax Internet Kopie Senden Kopie/Druck E-Mail Druck Erweiterter Remote Remote Platz Server- System Dateiserver Computer im E-Mail Unternehmen Der imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/C2220L enthält eine reiche Palette von Eingabe- und Ausgabemerkmalen, mit denen Sie Ihre Effizienz wesentlich steigern können.
  • Seite 185 Remote Kopie Sie können verschiedene Kopierfunktionen entsprechend Sie können mit diesem System gescannte Dokumente per Fax senden und Faxdokumente empfangen. Einzelheiten Ihren Bedürfnissen verwenden. Einzelheiten finden Sie in finden Sie in den folgenden Referenzen. den folgenden Referenzen. ►“Senden eines Fax” auf S . 40 ►“Kopien erstellen”...
  • Seite 186: Programmieren Der Einstellungen Für Die Gewünschten Funktionen

    Programmieren der Einstellungen für die gewünschten Funktionen ■ Einloggen als Administrator ● Einloggen von einem Computer Zum Einloggen als Administrator von einem Computer Um die Einstellungen festzulegen, müssen Sie sich mit dem Remote UI führen Sie folgende Verfahren aus. beim System als Administrator anmelden. Es gibt zwei Methoden, um sich anzumelden;...
  • Seite 187: Netzwerk/Usb-Verbindung

    • Legen Sie [Einstellungen IPv4], NWADMIN oder PCONSOLE [Einstellungen IPv6], [Einstellungen (Novell-Software, mitgeliefert mit DNS] fest. NetWare) ►e-Anleitung > Netzwerk • Canon Werkzeuge Anschließen an Protokolleinstellungen Protokolleinstellungen das TCP/IP-Netzwerk (AppleTalk) (Netware) ●Betätigen Sie die Taste → ●Betätigen Sie die Taste →...
  • Seite 188: Scannen Und Speichern/Zugang Zu Gespeicherten Dateien

    Scannen und Speichern/Zugang zu gespeicherten Dateien • Bei Verwendung von imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i Sie benötigen das PS Printer Kit oder das Direct Print Kit (für PDF/XPS), um PDF-Dateien zu drucken. (Wenn Sie das PS Printer Kit verwenden, ist das Direct Print Kit (für PDF/XPS) nicht erforderlich.) •...
  • Seite 189: Senden Von Faxen/Drucken

    Senden von Faxen/Drucken Erforderliche Optionen: Faxkarte oder Remote Fax Kit ist erforderlich, je nach der Faxfunktion. Ein optionales Produkt ist erforderlich, je nach der Druckfunktion. Senden von Faxen vom System Senden von Faxen von einem Computer Drucken von einem Computer Einloggen im System als Administrator Netzwerkverbindung: Netzwerk (TCP/IP, AppleTalk, Netzwerk) oder USB Netzwerkeinstellungen: SMB/CIFS (nur wenn erforderlich)
  • Seite 190: Scannen Und Senden/Remote Scan

    Scannen und Senden/Remote Scan Erforderliche Optionen: Je nach der Funktion ist ein optionales Produkt erforderlich. Senden zu Remote Senden mit einem Dateiserver Scannen E-Mail/I-Faxen Einloggen im System als Administrator Netzwerkverbindung: TCP/IP Einstellungen Netzwerk: SMB/CIFS Anmelden bei Dateiserver-Einstellungen E-Mail-Server Installieren des Windows mit Einstellungen Scannertreibers...
  • Seite 191: Remote Ui/Meap

    Remote UI/MEAP Remote UI Einstellungen MEAP-Einstellungen (Verwalten des Systems (Verwalten von Anwendungen von einem Computer) von einem Computer mit SMS) Einloggen im System als Administrator Netzwerkverbindung: TCP/IP Aktivieren von Remote UI Einstellungen für die mit SSL verschlüsselte Kommunikation ●Berühren Sie die Taste →...
  • Seite 192: Aufbau Und Funktionen

    Aufbau und Funktionen Hier finden Sie Informationen zu den Bezeichnungen und Funktionen aller Teile des Geräts. Nähere Informationen zu Zusatzprodukten, Teilen, ihrem Aufbau und ihren Funktionen finden Sie in der e-Anleitung > Zusatzprodukte/Software. Außenansicht In diesem Abschnitt finden Sie eine Außenansicht des imageRUNNER ADVANCE C2220L. ■...
  • Seite 193 Ausgabefach Mehrzweckfach In diesem Fach werden die Kopien und Drucke Über das Mehrzweckfach führen Sie Papier manuell ausgegeben. zu. Sie benötigen es zum Einlegen von Papier in Sonderformaten wie z. B. von Briefumschlägen.  Bedienfeld Hier finden Sie Tasten, Anzeigen und das Sensordisplay, Obere rechte Abdeckung der Papierkassette auf dem Sie programmieren.
  • Seite 194: Innenansicht

    Innenansicht In diesem Abschnitt finden Sie eine Innenansicht des imageRUNNER ADVANCE C2220L. ■ ● Wenn die Zusatzausstattung Color Scanner G1, Kassetteneinheit AF1, Umlenkeinheit 3-Fach C1*, Finisher (intern) F1, Zusätzliches Finisherfach A1 und Kopienauffang J1 angeschlossen ist: * Wenn Sie den imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i verwenden, gehört die Umlenkeinheit 3-Fach C1 zur Standardausstattung.
  • Seite 195: Bedienfeld Und Sensordisplay

    Störung im System vorliegt. Wenn die Fehleranzeige dem Hauptmenüdisplay auswählen. blinkt, folgen Sie den Anleitungen auf dem Sensordisplay. Wenn die Fehleranzeige ständig rot leuchtet, wenden Sie Sensordisplay sich an Ihren Canon-Vertriebspartner. Hier programmieren Sie die Funktionen über Verarbeitungs-/Datenanzeige Sensortasten. In der Standardeinstellung werden sechs Funktionstasten angezeigt.
  • Seite 196: Wenn Sie Den Status Eines Auftrags Überprüfen Oder Ändern Möchten

    ■ Expressmenü verwenden ● Wurden häufig zu verwendende Funktionen vorher im Expressmenü festgelegt, können Sie diese Funktionen durch Berühren der Taste [Expressmenü] zurückrufen. Wenn Sie einen Login Service verwenden, wird das entsprechende Expressmenü-Display für den jeweiligen Anwender angezeigt. Zum Registrieren einer Funktion im Expressmenü stellen Sie die Funktion ein und berühren [Im Expressmenü...
  • Seite 197: Hilfreiche Funktionen Auf Dem Hauptmenüdisplay Und Sensordisplay

    Hilfreiche Funktionen auf dem Hauptmenüdisplay und Sensordisplay ■ Wenn das Sensordisplay ausgeschaltet wird ● Wird nach dem Einschalten des Systems auf dem Sensordisplay nichts angezeigt, berühren Sie ■ Benutzeranpassung des Hauptmenüdisplays ● Sie können die Einstellungen für die Anzeige der Funktionstasten über oben rechts auf dem Display festlegen.
  • Seite 198: Stromzufuhr Und Energiespartaste

    Stromzufuhr und Energiespartaste In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Hauptschalter und der Energiespartaste. WARNUNG Bitte stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen in die Steckdose oder ziehen ihn heraus. Dies kann einen elektrischen Schlag zur Folge haben. ■...
  • Seite 199: Kopien Erstellen

    Kopien erstellen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Kopieren. Zur Verwendung der Kopierfunktion ist ein Zusatzprodukt erforderlich. Einlegen von Originalen ● Legen Sie das Original auf den Einlegen von Originalen in den Einzug Einlegen von Originalen auf das Einzug oder das Vorlagenglas.
  • Seite 200: Senden Eines Fax

    Senden eines Fax In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Übertragen von Faxdokumenten. Ein optionales Produkt ist zur Verwendung der Faxfunktion erforderlich. Einlegen von Originalen ● Legen Sie das Original auf den Einlegen von Originalen in den Einzug Einlegen von Originalen auf das Einzug oder das Vorlagenglas.
  • Seite 201: Senden Der Gescannten Daten (E-Mail/I-Fax/Dateiserver)

    Senden der gescannten Daten (E-Mail/I-Fax/ Dateiserver) In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen bei Scan- und Sendevorgängen. Zur Verwendung der Scanfunktion ist ein Zusatzprodukt erforderlich. Einlegen von Originalen ● Legen Sie das Original auf den Einlegen von Originalen in den Einzug Einlegen von Originalen auf das Einzug oder das Vorlagenglas.
  • Seite 202: Speichern Gescannter Daten

    Speichern gescannter Daten In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen bei Scan- und Speichervorgängen. Außerdem erhalten Sie ein Beispiel zum Speichern gescannter Daten auf einem Speichermedium. Einlegen von Originalen ● Legen Sie das Original auf den Einlegen von Originalen in den Einzug Einlegen von Originalen auf das Einzug oder das Vorlagenglas.
  • Seite 203 • Wenn ein Login Display für Verwaltung Abteilungs ID oder SSO-H erscheint, müssen Sie die zutreffende Authentisierungsinformationen (ID, Passwort/ PIN) eingeben. Wenn der Kontrollzähler F1 angeschlossen ist, müssen Sie zuerst eine Kontrollkarte einsetzen. • Wenn ein Login Service wie Verwaltung per Abteilungs-ID oder SSO-H eingestellt wurde, berühren Sie die Taste (Log In/Out) zum Ausloggen.
  • Seite 204: Zugang Zu Gespeicherten Dateien

    Zugang zu gespeicherten Dateien In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen für den Zugang zu gespeicherten Dateien. Das Verfahren zum Drucken von Dateien, die auf einem Speichermedium gespeichert sind, wird hier als Beispiel verwendet. Funktion auswählen ● Wählen Sie [Zugang zu gesp. •...
  • Seite 205: Bedienen Des Systems Von Einem Computer (Remote Ui)

    Bedienen des Systems von einem Computer (Remote Das Remote UI (User Interface = Anwenderschnittstelle) ist eine im System vorinstallierte Software, mit der Sie über den Webbrowser Ihres Computers auf die Funktionen des Systems zugreifen können. Mit Remote UI können Sie beispielsweise auf das System zugreifen, um den Jobstatus zu prüfen, Jobs auszuführen und verschiedene Einstellungen festzulegen.
  • Seite 206: Drucken Von Einem Computer

    Drucken von einem Computer Wenn Sie einen Druckertreiber in Ihrem Computer installieren, können Sie das System verwenden, um mit Anwendungssoftware erstellte Daten zu drucken. In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum grundlegenden Vorgehen beim Drucken von Daten von Ihrem Computer. Druckeinstellungen-Display anzeigen ●...
  • Seite 207: Routinemäßige Wartung

    Kontaktaufnahme mit Ihrem Canon-Vertriebspartner ........
  • Seite 208: Einlegen Von Papier

    Sie können Blätter in folgenden Formaten in die • Bitte verwenden Sie für Drucke und Kopien in gleich Papierkassetten 1, 2, 3 und 4 einlegen: bleibend hoher Qualität nur von Canon empfohlenes Papierkassette 1: A3 und A4 Kopiermaterial. Papierkassette 2: A3, A4, A4R, A5R und •...
  • Seite 209: Einrichten Der Papierkassette Auf Andere Papierformate

    • Legen Sie den Papierstapel in die Wenn der Papiervorrat erschöpft ist und der Druckvorgang gestoppt wird, legen Sie einen neuen Papierkassette ein. Stapel Papier ein. Der Druckvorgang wird anschließend automatisch fortgesetzt. 1, 2 1. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung für das Papierformat auf der Papierkassette mit dem Format des in die Kassette eingelegten Papiers übereinstimmt.
  • Seite 210 Richten Sie die Position der Stellen Sie das Papierformaträdchen der Führungsschienen der Kassette ein. Papierkassette auf das neue Papierformat ein. 1. Drücken Sie die linke Führung nach oben und verschieben Sie sie, bis sie an der Markierung des 1. Öffnen Sie die innere Abdeckung der Kassette und gewünschten Papierformats ausgerichtet ist.
  • Seite 211: Austauschen Der Patrone Für Den Stempel (Color Scanner G1) (Zusatzprodukt)

    Austauschen der Patrone für den Stempel (Color Scanner G1) (Zusatzprodukt) Schließen Sie die Abdeckungen. Über den Einzug gesendete Originale können gestempelt werden, um anzugeben, dass sie gesendet wurden. Tauschen Sie die Patrone für den Stempel aus, wenn der Stempelabdruck blass oder nicht mehr sichtbar ist.
  • Seite 212: Ersetzen Der Tonerpatrone/Des Alttonerbehälters

    • Weitere Informationen über den unterstützter Original- Wenn der Toner vollständig zu Ende gegangen ist und Canon-Toner finden Sie im Abschnitt finden Sie im keine Drucke mehr gemacht werden können, erscheint Abschnitt “Verbrauchsmaterialien” auf Seite 58. auf dem Sensordisplay eine Meldung mit einer Anleitung •...
  • Seite 213 Betätigen Sie die Taste [ 2. Halten Sie die neue Tonerpatrone wie auf der Abbildung links dargestellt mit beiden Händen und schwenken Sie sie vorsichtig mehrmals hin und her. HINWEIS Ist der schwarze Toner oder sind die Tonervorräte aller Farben verbraucht, ist dieser Schritt nicht erforderlich. Nehmen Sie die Tonerpatrone der angezeigten Farbe heraus.
  • Seite 214: Ersetzen Des Alttonerbehälters

    Toner, so dass er sich nicht mehr entfernen lässt. ein Verstreuen von Toner zu vermeiden. WICHTIG • Gebrauchte Alttonercontainer können Sie bei Ihrem Canon-Vertriebspartner entsorgen lassen. Verwenden Sie zum Abdecken des gebrauchten Alttonerbehälters die bereitgestellte Abdeckung. • Alttoner kann nicht wieder verwendet werden. Bitte mischen Sie nie Alttoner mit neuem Toner.
  • Seite 215 Setzen Sie den neuen Alttonerbehälter ein. 1. Setzen Sie den neuen Alttonerbehälter ein. 2. Schließen Sie die Abdeckung des Alttonerbehälters. Achten Sie beim Schließen der Abdeckung des Alttonerbehälters darauf, dass Ihre Finger nicht eingeklemmt werden, da dies zu Verletzungen führen kann. Routinemäßige Wartung...
  • Seite 216: Regelmäßige Reinigung

    Regelmäßige Reinigung Reinigen Sie das Vorlagenglas und Wenn die Scans der Originale nicht sauber sind, reinigen Sie bitte die folgenden Bereiche. Zur Erhaltung die Unterseite des Einzugs/der der hohen Druckqualität sollten Sie diese Bereiche ein- Originalabdeckung mit einem Tuch, das bis zweimal monatlich reinigen.
  • Seite 217: Reinigen Sie Den Transparenten

    Reinigen Sie die Walzen auf der Innenseite Reinigen Sie die Walze und den der inneren Abdeckung. umgebenden Bereich. 1. Öffnen Sie die innere Abdeckung, indem Sie sie an ihrer Lasche festhalten. 2. Reinigen Sie die Walzen (an insgesamt drei Stellen) innerhalb der inneren Abdeckung.
  • Seite 218: Verbrauchsmaterialien

    Luftfeuchtigkeit unter 80 %.) • [Vorsicht vor gefälschten Tonern] Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Toner auf dem Markt sind. Wenn Sie gefälschte Toner verwenden, können die Druckqualität und die Leistung des Systems darunter leiden. Canon ist nicht für Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die...
  • Seite 219: Patrone Für Stempel

    Canon-Toner, -Trommeln und -Patronen/-Magazine, Stempel. Verwenden Sie die mitgelieferte Pinzette, die genau auf die Verwendung in multifunktionalen um die Patrone für den Stempel zu entfernen und Systemen von Canon abgestimmt sind. Nutzen Sie auszutauschen. die Vorteile optimaler Druckleistungen, maximalen Druckvolumens und qualitativ hochwertiger Druckausgaben, wie sie mit Canons neuer zukunftsorientierter Technologie möglich werden.
  • Seite 220: Wenn Eine Fehlermeldung/Ein Fehlercode Angezeigt Wird

    Wenn eine Fehlermeldung/ein Fehlercode angezeigt wird Wenn eine Fehlermeldung Wenn ein Fehlercode angezeigt angezeigt wird wird Fehlermeldungen können auf dem Sensordisplay des Wenn ein Auftrag oder ein Vorgang nicht erfolgreich abgeschlossen wurde, wird der zugehörige Fehlercode Systems oder im Webbrowser erscheinen. auf dem Display <Details>...
  • Seite 221: Serviceruf-Meldung

    Funktionen weiterhin verfügbar sein. Wenn Sie auf einem Display aufgefordert werden, sich an ■ Wenn [Modus Funkt. beschränk.] angezeigt ● Ihren Canon-Vertriebspartner zu wenden, gehen Sie wie wird: nachfolgend beschrieben vor. Schalten Sie die Haupteinheit am Hauptschalter AUS.
  • Seite 222: Einstellen Des Auf Dem Display

    Wenn das System nicht normal arbeitet, (<Einstellungen/Speicherung>) ebenfalls aktiviert. (Vgl. gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor e-Anleitung > Sicherheit.) und wenden Sie sich dann an Ihren Canon- Berühren Sie die Tasten [Modus Funkt. Vertriebspartner. beschränk.] → [Ja]. 1. Schalten Sie die Hauptschalter AUS.
  • Seite 223: Orte Für Heftklammern-/Papierstaus

    Orte für Heftklammern-/Papierstaus Papierstaus und Heftklammernstaus können in den folgenden Bereichen des Systems auftreten. Hinweise zur Beseitigung eines Papierstaus finden Sie im jeweiligen Abschnitt. Einzelheiten zum Verfahren finden Sie in der e-Anleitung. Orte für Papierstaus e-Anleitung > Problemlösung > Orte für Papierstaus Haupteinheit, im Innern der Fixiereinheit Kassetteneinheit AF1...
  • Seite 224 Im Inneren der oberen Abdeckung des Finishers Buffer Pass Unit K1 Hinter der vorderen Abdeckung Sattelhefteinheit Internes Zusatzausgabefach F1 (Zusatzausstattung) Routinemäßige Wartung...
  • Seite 225: Orte Für Heftklammerstaus

    Orte für Heftklammerstaus e-Anleitung > Problemlösung > Orte für Heftklammernstaus Finisher M1/Broschüren Finisher M1 (Zusatzprodukt) Sattelhefteinheit des Broschüren Finisher M1 Finisher (intern) F1 (Zusatzausstattung) Routinemäßige Wartung...
  • Seite 226 Routinemäßige Wartung...
  • Seite 227: Anhang

    Anhang ■ ■ Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Haupteinheit.
  • Seite 228: Technische Daten

    Technische Daten Veränderungen der technischen Daten wegen Produktverbesserungen oder Weiterentwicklungen vorbehalten. Haupteinheit Einstellung Technische Daten Name Canon imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/C2220L Scanner-Drucker getrennt Unterstützte Farbe Vollfarbe Auflösung zum Schreiben 1.200 x 1.200 dpi Papierkassetten: Gewicht: Papierkassette 1: 64 bis 120 g/m Papierkassette 2: 64 bis 163 g/m...
  • Seite 229: Color Scanner G1

    Einstellung Technische Daten Oben: 4,0 mm Bildfreier Randbereich Links und rechts: 2,5 mm Unten: 2,5 mm Papierkassetten: Papierkassette 1: 640 Blatt (64 g/m ), 520 Blatt (80 g/m Papierzufuhr/Kapazität Papierkassette 2: 680 Blatt (64 g/m ), 550 Blatt (80 g/m Mehrzweckfach: 100 Blatt (80 g/m Arbeitsspeicherkapazität 2 GB 160 GB (verwendeter Speicherplatz: 80 GB)
  • Seite 230: Color Scanner G2

    Einstellung Technische Daten Reguläres Gleicher Faktor Papierformat: Verkleinerung 1:0,70 (A3 → A4R) 1:0,50 (A3 → A5R) 1:0.25 Vergrößerung Vergrößerung 1:1,41 (A4R → A3) 1:2,00 (A5R → A3) 1:4.00 Kopierfaktor: 25% bis 400% (in 1%-Schritten) Vorwählbare Kopienanzahl 1 bis 999 Blatt Stromversorgung/ Dokumenteneinzug: von der Haupteinheit/ca.
  • Seite 231: Finisher M1

    Finisher M1 Einstellung Technische Daten Format: 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R, anwenderdefiniertes Format (99 mm x 139,7 mm bis 320 mm x 457,2 mm) und Briefumschläge Gewicht: 64 bis 220 g/m Papierformat/Gewicht/Typ Typ: Dünn, Normal 1 (65 bis 82 g/m ), Normal 2 (83 bis 99 g/m ), Normal 3 (100 bis 105 g/m ), Recycling,...
  • Seite 232: Broschüren Finisher M1

    Broschüren Finisher M1 Einstellung Technische Daten Format: 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5, A5R, anwenderdefiniertes Format (99 mm x 139,7 mm bis 320 mm x 457,2 mm) und Briefumschläge Gewicht: 64 bis 220 g/m Papierformat/Gewicht/Typ Typ: Dünn, Normal 1 (65 bis 82 g/m ), Normal 2 (83 bis 99 g/m ), Normal 3 (100 bis 105 g/m ), Recycling,...
  • Seite 233: Finisher (Intern) F1

    Einstellung Technische Daten 1.097 mm x 786 mm x 656 mm Abmessungen (H x B x T) (mit ausgeklappter Zusatzauflage) Gewicht Ca. 75 kg imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i: 1.689 mm x 680 mm Platzbedarf einschließlich der imageRUNNER ADVANCE C2220L: Haupteinheit (W x D) 1.689 mm x 650 mm (mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusatzauflage) Finisher (intern) F1...
  • Seite 234: Zusätzliches Finisherfach A1

    Einstellung Technische Daten Modus Heften in der Ecke/Buchheftung: 50 Blatt (64 bis 82 g/m Max. Stärke eines Satzes zum 30 Blatt (83 bis 105 g/m Heften/Geeignetes Format zum 2 Blatt (106 bis 220 g/m Heften A3 und A4R: 30 Blatt (64 bis 82 g/m 20 Blatt (83 bis 105 g/m 2 Blatt (106 bis 220 g/m Stromversorgung/Maximaler...
  • Seite 235: Kopienauffang J1

    Kopienauffang J1 Einstellung Technische Daten Format: A3, A4, A4R und A5R Gewicht: Papierformat/Gewicht/Typ 64 bis 120 g/m Typ: Dünn, Normal 1 (65 bis 82 g/m ), Normal 2 (83 bis 99 g/m ), Normal 3 (100 bis 105 g/m ), Recycling, Farbe, Vorgelocht, Bondpapier und Schwer 1 (106 bis 120 g/m A4 und A5R: 100 Blatt (80 g/m...
  • Seite 236: Sendefunktion

    Sendefunktion ■ ● Scanmerkmale Einstellung Technische Daten Kommunikationsprotokoll FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP), WebDAV Datenformat TIFF, JPEG, PDF, XPS, OOXML (Power Point) 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi, 200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x Auflösung 600 dpi Windows 2000 Server SP4, Windows XP Professional SP3, Windows Server 2003 R2 SP2, Windows...
  • Seite 237: Netzwerkumgebung

    Netzwerkumgebung ■ Hardwaredaten ● Netzwerkschnittstelle 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (RJ-45) ■ ● Softwaredaten Unterstütztes Protokoll Rahmentyp: Ethernet II TCP/IP Druckanwendungen: LPD/Raw/IPP/IPPS/FTP/WSD/SMB Rahmentyp: Ethernet II/Ethernet 802.2/Ethernet 802.3/Ethernet SNAP/Autom. Erkennung IPX/SPX Druckanwendungen: Bindery PServer/NDS PServer/RPrinter/NPrinter Rahmentyp: Ethernet SNAP AppleTalk Druckanwendung: PAP (Printer Access Protocol) Druckereinstellungen ■...
  • Seite 238: Häufig Gestellte Fragen

    ❏ Berühren Sie die Taste [Durchsuchen] → Wählen Sie den Namen der Arbeitsgruppe und den Dateiserver → Legen Sie die einzelnen Einstellungen fest. Kann ich das Adressbuch eines anderen Canon-Systems auf dieses System verschieben? Sie können das Adressbuch mit der Import- und Exportfunktion des Remote UI verschieben.
  • Seite 239 Kann ich beim Senden einer E-Mail einen beliebigen Betreff angeben? Sie können einen E-Mail-Betreff in [Thema/Nachricht] unter [Optionen] eingeben. 1. Berühren Sie auf dem Hauptmenüdisplay die Taste [Scannen und Senden] → Geben Sie den Empfänger an → Berühren Sie die Taste [Optionen].
  • Seite 240 Ich habe gerade ein wichtiges Dokument per Fax gesendet. Kann ich überprüfen, ob es richtig gesendet wurde? Sie können den Status von Sendeaufträgen auf dem Display <Status Monitor/Abbruch> überprüfen. Berühren Sie auf dem Hauptmenüdisplay nacheinander die Tasten [Status Monitor/Abbruch] → [Senden] → [Log]. Kann ich die Anzahl möglicher Farbkopien/-drucke beschränken? Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID verwendet wird, können Sie Farbkopien/-drucke innerhalb von Gruppen beschränken.
  • Seite 241 imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/C2220L Guida per l'utente...