Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wilo EMU KS...Ex Serie Einbau- Und Betriebsanleitung Seite 57

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
cordé à la tuyauterie de refoulement. La salle d'exploi-
tation doit être entièrement vide.
La tuyauterie de refoulement doit être autoporteuse,
c'est-à-dire qu'elle ne doit pas prendre appui sur le
produit. Le lieu d'exploitation doit être conçu de
manière que l'installation et l'exploitation de la tuyau-
terie de refoulement comme du produit ne posent
aucun problème.
1 L'exploitant doit installer une tuyauterie de refoule-
ment et une robinetterie (dispositif antiretour, vanne
d'arrêt etc.).
Observez les distances du sol à la tubulure de
refoulement du produit. Le produit doit entière-
ment reposer sur le sol et ne doit en aucun cas
soutenir la tuyauterie.
2 Posez le groupe sur le lieu d'exploitation, employez
pour cela un système de levage le cas échéant.
3 Fixez le groupe à la tuyauterie de refoulement.
4 Posez le câblage d'alimentation électrique de manière
réglementaire.
5 Raccordez le produit au secteur par branchement de la
prise et contrôlez le sens de rotation en suivant les ins-
tructions du chapitre de mise en service.
Le raccordement de produits aux extrémité de
câbles libres est du ressort exclusif d'un électri-
cien.
6 Inondez le lieu d'exploitation et purgez la conduite de
refoulement.
7 Mettez le produit en service en observant les instruc-
tions du chapitre « Mise en service ».
5.4.2 Installation immergée mobile
Fig. 3:
Installation mobile
Flexible de refoulement
1
à raccord Storz
Raccord de refoulement
2
à raccord Storz
3
Groupe
Ce type d'installation permet un positionnement quel-
conque car le produit se place directement sur le lieu
d'exploitation. C'est pour cela qu'un pied d'assise est
intégré à l'hydraulique. Ceci garantit une garde au sol
minimum et stabilise l'installation sur un sol ferme. Un
support dur doit être utilisé sur les lieux d'exploitation
à sols meubles afin d'empêcher un enlisement de la
machine. Raccordez un flexible côté refoulement.
Fixez le groupe au sol en cas d'exploitation prolongée
de ce type d'installation. Ceci empêche les vibrations,
assure une exploitation sans perturbations et une
usure réduite.
1 Fixez le flexible de refoulement à la tubulure de refoule-
ment avec un raccord Storz.
2 Posez le le câble d'alimentation électrique de manière
qu'il ne puisse pas être endommagé.
3 Positionnez le produit sur les lieux d'exploitation. Fixez
le cas échéant le système de levage à la poignée, levez
le produit et posez-le sur le poste de travail (puits,
mine).
Notice de montage et de mise en service Wilo-EMU KS.../KS...Ex
4
Plaque de fond
Salle d'exploitation
5
(mine etc.)
6
Niveau d'eau minimum
4 Le produit doit être en position verticale et reposer sur
un sol ferme. Tout enlisement doit être empêché.
5 Raccordez le produit au secteur par branchement de la
prise et contrôlez le sens de rotation en suivant les ins-
tructions du chapitre de mise en service.
Le raccordement de produits aux extrémité de
câbles libres est du ressort exclusif d'un électri-
cien.
6 Posez le flexible de refoulement de manière qu'il ne
puisse pas être endommagé. Fixez-le à un endroit
donné (écoulement p. ex.) le cas échéant.
Danger d'arrachement du flexible de refoulement
Risque de blessure en cas d'arrachement du
flexible de refoulement. Contrôlez la fixation du
flexible en fonction de ce risque. Évitez de plier le
flexible.
Risque de brûlures
Les pièces de bâti peuvent facilement atteindre
des températures supérieures à 40 °C. Il existe
un risque de brûlure. Laissez d'abord le produit
refroidir à la température ambiante après sa mise
à l'arrêt.
5.4.3 Commande de niveau
Fig. 4:
Commande de niveau avec interrupteur à flotteur
1
Groupe
Niveau d'eau minimum
2
Position « Arrêt »
Une commande de niveau permet de détecter les
niveaux et de mettre le groupe en marche/à l'arrêt
automatiquement. Un interrupteur à flotteur, des
mesures manométriques et échographiques ou des
électrodes permettent de détecter les niveaux.
Observez les consignes suivantes :
• si vous employez des interrupteurs à flotteur, veillez à
ce que rien n'entrave leurs mouvements ;
• le niveau d'eau minimum ne doit jamais baisser ;
• ne dépassez pas la fréquence de commutation
maximale ;
• si les niveaux fluctuent fortement, la commande de
niveau doit généralement s'exécuter par deux points de
mesure. Cela permet d'obtenir des différentiels plus
importants.
Installation
Le modèle « S » de cette gamme correspond à la com-
mande de niveau par interrupteur à flotteur. C'est
l'angle d'inclinaison de l'interrupteur à flotteur qui
détermine la fermeture ou l'ouverture d'un contact.
La longueur de câble de l'interrupteur à flotteur définit
le niveau de commutation. Vous ne pouvez obtenir
dans ce cas de figure que de faibles différentiels.
• Fixez le câble de l'interrupteur à flotteur sur la conduite
de refoulement ou au mur du lieu d'exploitation.
Français
3
Position « Marche »
Différentiel de commu-
4
tation
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Emu ks serie

Inhaltsverzeichnis