Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Calpeda GX. Betriebsanleitung Seite 5

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Per GXC, GXV, GMC, GMV.
Per l'ispezione della girante (28.00), la pulizia
delle parti interne e per controllare manualmente
la libera rotazione della girante, togliere i dadi o le
viti pos. 12.20 ed il coperchio del corpo (12.00).
Per rimuovere la girante togliere il dado (28.04).
Usare i fori filettati di estrazione con la girante GMV.
7.1. Ispezione tenuta meccanica
Se è necessario ispezionare la tenuta meccanica
(36.00) e la camera olio, osservare le seguenti
istruzioni.
ATTENZIONE: la camera d'olio può
essere in leggera pressione.
Usare la necessaria precauzione per
evitare spruzzi.
Per GQ.., GX...
Tolto il tappo (34.08) con guarnizione orientare il foro
verso il basso e svuotare accuratamente la camera.
Non disperdere l'olio usato nell'ambiente.
Togliendo le viti (34.12) diventa ispezionabile la
tenuta meccanica (36.00).
Per GM...
Tolto il tappo (14.46) con guarnizione (14.47)
orientare il foro verso il basso e svuotare
accuratamente la camera.
Non disperdere l'olio usato nell'ambiente.
Togliendo la linguetta (28.20), le viti (14.24) ed il
corpo pompa (14.00), diventa ispezionabile la
tenuta meccanica (36.00).
Per il riempimento con nuovo olio tenere
presente che la camera non deve essere
completamente riempita ma in essa deve
rimanere un'adeguata quantità d'aria per
compensare le sovrapressioni dovute alla
dilatazione termica dell'olio.
La quantità d'olio da immettere nella camera è di:
0,08 litri per GQ.., GX...
0,5 litri per GM...
Usare
olio
bianco
farmaceutico. Per le GMC, GMV si può usare
anche un normale olio per motori SAE 10W-30.
8. Ricambi
Nelle eventuali richieste di parti di ricambio
precisare il numero di posizione nel disegno in
sezione ed i dati di targa.
Eventuali pompe da ispezionare o
riparare prima della spedizione/messa
a disposizione devono essere svuotate
e accuratamente pulite internamente
ed esternamente.
Lavare con getto d'acqua tutte le parti accessibili.
Con riserva di modifiche.
per
uso
alimentare-
Nr.
Denominazione
12.00
Coperchio del corpo
12.20
Vite
12.21
Dado
14.00
Corpo pompa
14.20
Guarnizione corpo
14.22
Anello di fissaggio
14.24
Vite
14.46
Tappo
14.47
Guarnizione
14.80
Valvola di sfiato
15.50
Filtro
15.70
Vite
28.00
Girante
28.04
Dado bloccaggio girante
28.08
Rosetta
28.20
Linguetta girante
34.03
Coperchio camera olio
34.04
Anello di tenuta
34.05
Dado
34.08
Tappo
34.09
O-ring tappo
34.12
Vite
34.13
O-ring
36.00
Tenuta meccanica
40.00
Anello di tenuta radiale
64.08
Camicia di protezione
64.12
O-ring
70.00
Coperchio motore lato pompa
70.05
O-ring
70.08
O-ring
70.09
O-ring
70.10
O-ring
70.11
Anello del pressacavo (galleggiante)
70.12
Anello del pressacavo
70.13
Rondella
70.16
Manicotto pressacavo
70.17
Ghiera di pressione
70.20
Vite
70.23
O-ring
73.00
Cuscinetto lato pompa
73.08
V-Ring
76.00
Carcassa motore con avvolgimento
76.01
Camicia motore con avvolgimento (1)
76.02
Camicia motore completa
76.04
Anello pressacavo
76.60
Galleggiante
76.62
Coperchio camicia
76.63
Vite
76.64
Maniglia
76.65
Staffa per maniglia
76.66
Rosetta
78.00
Albero con pacco rotore
78.12
O-ring
81.00
Cuscinetto
82.01
Coperchio motore lato opposto (1)
82.02
Vite
82.03
O-ring
82.04
Molla di compensazione
82.05
Vite
82.30
Tappo
94.00
Condensatore
94.02
Ferma condensatore
94.04
Collare condensatore
96.00
Cavo
96.02
Cavo con spina
96.07
Blocca cavo
96.08
Staffa
96.09
Vite
96.10
Dado
96.12
Blocca cavo
96.13
Blocca cavo
(1) Non fornibile separatamente
(2) Olio
(3) Grasso
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gm. mGx. mGq. mGq.Gm.

Inhaltsverzeichnis