Seite 1
Pompe autodrenanti per idromassaggio Self-draining whirlpool pumps Selbstentleerende Whirlpoolpumpen Compact Spa ISTRUZIONI PER L'USO Pagina 2 OPERATING INSTRUCTIONS Page Seite BETRIEBSANLEITUNG...
2. Einbau 3.93.033/1 Fig. 1 Preßsitzverbindung. Die Pumpen Compact Spa werden mit der Welle in waagerechter Position und Montege- füßen unten aufgestellt. Sie sind für Anlagen vor- gesehen, wo die Pumpen-Auffüllung und -Entleerung über die Leitungsrohre bei anschließender Auffüllung und Entlee-...
Zur Preßsitzverbindung des Rohrs an der Pumpe Schalter zur Netzabschaltung: Es ist eine Vorrich- oder an der Überwurfmutter ist ein Kleber zu tung zur Abschaltung jeder Phase vom Netz mit verwenden, der für ABS-Material geeignet ist. einem Öffnungsabstand der Kontakte von minde- Die Hinweise zur Produktverwendung sind stens 3 mm zu installieren.
Seite 10
6. Wartung 8. Zusammenbau Das Sieb auf der Saugöffnung in der Wanne ist Falls die Gleitringdichtung (36.00) zu ersetzen regelmäßig zu reinigen. ist, den rotierenden Gleitring auf der Laufrad- Die Pumpe erfordert keine Wartungsarbeiten mit Aus- nabe montieren und die Feder bis zur Stirn- nahme des Ausbaus zur Reinigung und zur Verstop- schulter drücken, damit ein korrekter Sitz ge- fungsbeseitigung in den Innenteilen und vom Draina-...
Seite 15
93/68/CEE, 89/336/CEE, 92/31/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE e dalle relative norme armonizzate. DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps SPA, SPAM, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 89/392/EEC, 91/368/EEC, 93/44/EEC, 93/68/EEC, 89/336/EEC, 92/31/EEC, 73/23/EEC, 98/37/EEC and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.