Herunterladen Diese Seite drucken

Checking The Fuse/Replacing The Fuse; Mode De Mesure - VOLTCRAFT VC870 Bedienungsanleitung

Digital-multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VC870:

Werbung

Checking the Fuse/Replacing the Fuse

The current measuring ranges are protected by high-perfor-
mance fuses. If measuring in this range is no longer possi-
ble, you have to change the fuse.
The measuring device enables testing fuses when the hou-
sing is closed.
Proceed as follows for testing:
- Select the measuring range "Ω" on the rotary switch.
- Insert the measuring lines into the "VΩ" socket.
- Touch the test prod to the current measuring jack to the
tested.
- If a measured value is displayed, the fuse is OK. When the
display only shows "OL", the respective fuse is defective
and needs to be replaced.
Proceed as follows for fuse replacement:
- Separate the connected measuring lines from the measuring circuit and the measuring device. Switch
the DMM off.
- Open the housing as described in chapter "Opening the Measuring Device".
- You can then replace the broken fuse with a new one of the same type and nominal voltage or one of
the same build. The fuses have the following values:
Fuse
F1
Nominal data
F500mA H 1,000V
Switching capability
Dimensions
6.3 x 32 mm
Type
ESKA MULTI Fuse
Order No.
53 90 21
- Now close the housing carefully again.
Using mended fuses or bridging the fuse holder is not permitted for safety rea-
sons. It may cause fires or arc explosions. Never operate the meter when it is
open.
56
F2
F10A H 1,000V
30 kA
10 x 38 mm
ESKA MULTI Fuse 1038827
53 90 26
mF
Millifarad (exp.-3)
Symbole pour la plage de mesure des capacités
WARNING!
Symbole d'avertissement en cas de tension >30 V AC et >42 V DC, fonction Low imp
et câbles de mesure mal raccordés
Cosinus-Phi (facteur d'impact électrique)
Symbole pour la transmission de données (interface RS232 active)
Affichage en barres du bargraphe (uniquement sur les V, A, Ω)
Symbole pour les fusibles montés

Mode de mesure

Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d'entrée maximales autorisées. Ne tou-
chez aucun circuit ou aucune partie des circuits en présence de tensions
supérieures à 25 V ACrms ou à 35 V DC ! Danger de mort !
Avant le début de la mesure, assurez-vous de l'absence d'endommagements
tels que des coupures, fissures ou pincements au niveau des câbles de mesure
raccordés. Des câbles de mesure défectueux ne doivent plus être utilisés ! Dan-
ger de mort !
Ne pas saisir les marquages tactiles de la zone de préhension des pointes de
mesure pendant la mesure.
Le mode de mesure fonctionne uniquement lorsque logement des piles et des fusi-
bles est fermé. Logement ouvert, toutes les connexions de mesure sont protégées
mécaniquement contre tout branchement.
Vous ne devez raccorder à la fois que les deux câbles de mesure à l´instrument
qui sont indispensables pour le mode de mesure. Pour des raisons de sécurité,
débranchez tous les câbles de mesure inutiles de l´instrument.
Les mesures sur des circuits électriques >50 V/AC et >75 V/DC ne doivent être
effectuées que par des spécialistes et un personnel instruit familiarisés avec les
instructions en vigueur et les dangers qui en résultent.
Vous avez dépassé la plage de mesure dès que « OL » (pour Overload = dépasse-
ment) apparaît sur l´écran.
73

Werbung

Kapitel

loading