Herunterladen Diese Seite drucken

L) Mounting The Elevator Unit - Reely SKY Ultimate Bedienungsanleitung

Werbung

I) Mounting the elevator unit
• First, slide the elevator connector (1) and then the elevator unit (2) into
the tail unit slot on the rear of the fuselage.
• Then align the elevator unit correctly. Both lines A and B must be equally
long. In addition, the elevator unit must be aligned exactly parallel to
the wings (see sketch).
• Then glue the elevator unit together with the fuselage using thin super
glue.
• The elevators (3) are glued together with the elevator connector (1)
and attached with a strip of adhesive (4) to the elevator unit.
Make sure that the rudder blades can deflect upwards and
downwards!
40
A
A
A=A
B=B
B
B
o) Montage de la tringlerie de l'empennage
• Vissez d'abord une chape (1) sur chacune des deux tringles d'une
longueur de 390 mm.
• Faites coulisser alors les tringles par l'arrière à travers les perçages
précédemmant réalisés dans le fuselage.
• Posez les cornes de gouvernail (2) sur les gouvernes de sorte que la
position des tringles soit aussi droite que possible. La rangée de trous
de la corne de gouvernail doit former une ligne avec l'axe de rotation
de la gouverne (voir le schéma).
• Introduisez les deux servos (3) à travers l'ouverture du cockpit dans le
fuselage et fixez-les par un peu de colle. Les câbles des servos sont
posés entre les deux servos vers le haut.
• Accrochez les chapes dans les leviers de gouvernail et placez les
gouvernes en position médiane. Maintenant vous pouvez marquez les
tringles sur hauteur du levier de servo (4).
• Décrochez les cornes de gouvernail à nouveau et faites coulisser les
tringles vers l'avant dans le fuselage.
• Comme pour la tringlerie de l'aileron, les fils des tiges sont pliez vers
le bas aux endroits marqués, passés à travers le perçage du levier du
servo (5) élargie à un diamètre de 1,5 mm et fixés à l'aide d'un clip de
sécurité (6). Ensuite, le levier du servo est monté dans un angle de
90° par rapport à la tringlerie sur le servo.
p) Montage de l'atterrisseur principal
Vous ne devriez monter les carénages des roues sur votre modèle réduit
que si vous avez la possibilité d'utiliser une piste de décollage et
d'atterrissage revêtue (en béton ou en goudron). Si vous ne pouvez utiliser
qu'une piste en herbe il est recommandé de monter le train d'atterrissage
sans les carénages des roues.
• Découpez d'abord les 4 moitiés des carénages des roues et en collez
chaque fois deux ensemble. La rainure de guidage (1) avec le perçage
pour le câble du train d'atterrissage (2) doit se trouver toujours sur la
face intérieure du revêtement.
Attention !
Découpez encore quatre pièces d'une taille de 8 x 10 mm du
matériel restante, celles-ci seront nécessaires pour le montage
Figure 14
ultérieure de la verrière de cabine.
Figure 17
Figure 18a
69

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

Ultimate ii