Herunterladen Diese Seite drucken

Mesure De La Température - Conrad M-3890D Bedienungsanleitung

Digital-multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-3890D:

Werbung

To change current fuses, open the battery compartment lid as described under "Bat-
tery change".
Lift the defective fuse out by means of a small screw-driver and replace it with a fun-
ctional fuse of the same type.
• F1: quick-acting 800 mA fuse for the left-hand mA/µA measuring range (commun-
ly designated as 250V/F800mA),
• F2: very quick-acting 15 A fuse for the right-hand 20 A measuring range (common-
ly designted as GBB 15A/250V).
Fusible cutouts have a tripping characteristic of more than 1.5; the 15A fuse for
the 20 A measuring range, hence, requires a tripping current of abt. 22.5 A; the
fuse will reliably be tripped at this current and, thus, prevents a defect of the
measuring instrument. In addition, the 20 A measuring range continues to be uti-
lizable completely.
Reclose the housing with great care as is described under "Battery change".
c) How to connect the measuring lines
Only use the accompanying measuring lines for your measurements. Before making
any connection, take care of the condition of the connecting plugs or measuring tips
as well as a non-damaged insulation. These measuring lines are approved for maxi-
mum voltages of 1,200 V of the overvoltage category. Your measuring instrument is
designed for maximum voltages of 1,000 V D.C. or 750 V A.C. Be particularly careful
while using voltages exceeding 25 V A.C. and 35 V D.C.
Never go beyond the maximum input rates because otherwise
there is a danger to your life because the measuring instrument is
damaged.
d) How to position the measuring instrument
There is a fold-out bracket at the rear of the instrument. You may use it to bring the
measuring instrument to an oblique position which makes it easier for to to do rea-
dings.
38
valeur de mesure actuelle ("pseudo-Hold", fonction de maintien fictif). Avant de pro-
céder à la mesure, déchargez tous les condensateurs que vous souhaitez mesurer.
k) Mesure de la température
Attention !
Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d'entrée maximales. Ne touchez
jamais aux circuits ou aux composants de circuits présentant des valeurs de
tension supérieures à 25 V AC rms ou 35 V DC.
Les mesures de température ne peuvent être réalisées qu'à la douille de connexion
(9) et au moyen de sondes de type K. La température à mesurer doit uniquement
toucher la tige métallique de la sonde. L'instrument ne peut garantir la précision de
ses mesures qu'à une température environnante de 23°C (+/-5°C) (température
garantissant la précision de mesure).
Pour la réalisation de mesures de températures, procédez de la façon suivante :
- Déconnectez tous les câbles de mesure du multitesteur
et mettez le commutateur de sélection (8) en position «
Temp ».
- Branchez le connecteur de la sonde de type K (non
fournie) à la douille Cap (9) en respectant les pôles (lan-
guette de contact étroite = +); pour ce faire, il faut utili-
ser les deux orifices intérieures.
- A l'écran principal (25) s'affiche alors la température en
"°C" (Celsius); cette valeur s'affiche une seconde plus
tard au sous-écran gauche (22). Le sous-écran de droi-
te (23) indique la température en unité "°F" (=Fahren-
heit).
l) Mesure du courant dans les plages µA et mA
Dans la plage de mesure mA les courants allant jusqu'à 400mA peuvent être mesu-
rés, dans la plage mA ceux allant jusqu'à 400 mA. Les deux plages de mesure sont
protégées par fusibles et donc protégées contre une surcharge.
Pour mesurer les courants continus, procédez de la façon suivante :
- Raccordez le cordon de mesure noir à la borne COM (14) et le cordon de mesure
rouge à la borne mA (12).
75

Werbung

Kapitel

Fehlerbehebung

loading