Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Conrad ME-42 Bedienungsanleitung

Conrad ME-42 Bedienungsanleitung

Digitalmultimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ME-42:

Werbung

Version
M E - 4 2
Seite 4 - 34
Digital Multimeter
GB
M E - 4 2
Page 35 - 64
F
M E - 4 2
Page 65 - 98
Digitale multimeter
M E - 4 2
Pagina 99 - 129
01
Best.-Nr. / kern-No. / No de commande / Bestnr.:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad ME-42

  • Seite 1 Version M E - 4 2 Seite 4 - 34 Digital Multimeter M E - 4 2 Page 35 - 64 M E - 4 2 Page 65 - 98 Digitale multimeter M E - 4 2 Pagina 99 - 129 Best.-Nr.
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handha- bung. Achten Sie darauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Bewahren Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf.! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Seite 4: Einführung

    Sehr geehrter Kunde Mit dem Digitalmultimeter ME - 42 haben Sie ein Meßgerät nach dem neuesten Stand der Technik erworben. Der Aufbau entspricht der DIN VDE 0411, Teil -l für Meßgeräte = EN 61010-1. Darüber hinaus ist es EMV-geprüft (für den Haus- bereich) und entspricht somit den Anforderungen der gelten- den europäischen und nationalen Richtlinien.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Einsatz Des Meßgerätes Me

    Bestimmungsgemäßer Einsatz des Meßgerätes ME - Messung von Gleichspannungen bis maximal 1000 VDC Messung von Wechselspannungen bis maximal 750 VACrms Messung von Gleich- und Wechselströmen bis max. 20 A, max. 30 s lang (gesichert) Messung von Widerständen bis max. 40 MOhm Durchgangsprüfung und Diodentest.
  • Seite 6: Bedienungselemente (Ausklappseite)

    Drehschalter (=Meßfunktionsschalter) zur Einstellung der verschiedenen Betriebsarten (Spannungsmessung, Strommes- sung usw.). Dieser Meßeingang ist mit 20A (-Sicherung) abgesichert und für Gleich- und Wechselströme bis max. 20 A (max. 30 s lang mit 15 Min. Pause zwischen den Messungen) zugelassen. mA-Eingang An diesem Eingang können Gleich- und Wechselströme bis ’...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    15 ((0)) = akustische Durchgangsprüfung 16 AC = Symbol für Wechselspannung oder -Strom 17 ,,-” = Minuszeichen bzw. Symbol für negative Polarität 18 = Batteriesymbol Wenn dieses Symbol in der Anzeige erscheint, wird es Zeit die Batterie zu wechseln 19 Verschiedene Maßeinheiten Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ..................
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand- habung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
  • Seite 9 In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvor- schriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossen- schaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfe- werkstätten ist der Umgang mit Meßgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen. Es ist sicherzustellen, daß nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromstärke als Ersatz verwen- det werden.
  • Seite 10 Nach Beendigung der Messung schalten Sie die Spannungs- quelle stromlos und entfernen die Meßleitungen von den An- schlüssen der Spannungsquelle. Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher, daß sich das Meßgerät nicht im Strommeßbereich befindet. Vor jedem Wechsel des Meßbereiches sind die Meßspitzen vom Meßobjekt zu entfernen.
  • Seite 11: Vorstellung

    Boden, das Meßgerät bzw. die Meßleitungen, Schaltungen und Schaltungsteile usw. unbedingt trocken sind. Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn Schalten Sie das Meßgerät niemals gleich dann ein, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird.
  • Seite 12: Handhabung, Inbetriebnahme

    Handhabung, Inbetriebnahme A Einbau der Batterien - Batteriewechsel Damit Ihr Meßgerät einwandfrei funktioniert, muß es mit ,einer 9-V- Blockbatterie bestückt werden. Wenn das Batteriewechselsymbol im Display erscheint, müssen Sie einen Batteriewechsel durch- führen. Hierzu gehen Sie wie folgt vor: - entfernen Sie die Meßleitungen vom Meßgerät, die Befestigungsschraube des Batteriefachdeckels heraus.
  • Seite 13: B Anschluß Der Meßleitungen

    B Anschluß der Meßleitungen Verwenden Sie für Ihre Messungen stets nur die beiliegenden Meßleitungen bzw. die Adapter-/Leitungen, welche optional für das DMM erhältlich und somit darauf abgestimmt sind. Achten Sie vor jedem Anschluß auf den Zustand der Anschlußstecker bzw. Meß- spitzen sowie auf die unbeschädigte Isolation.
  • Seite 14 C 2 Tastenbelegurigen a) Die ON/OFF-Taste (1) schaltet das Meßgerät sowohl ein, als auch aus: Drücken Sie die Taste einmal, so wird das Gerät einge- schaltet, drücken Sie sie ein zweites Mal, so wird das DMM aus- geschaltet. Desweiteren ist eine sogenannte Auto-Power-Off-Schaltung ein- 15 Minuten selbsttätig gebaut, welche das Meßgerät nach ca.
  • Seite 15 Achtung! Der Meßfunktionsschalter darf bei der Strommes- sung auf keinen Fall auf Spannungsmessung (=-V) stehen. b) mA-Buchse Für Gleich- oder Wechselstrommessungen bis max. 400 mA muß hier die rote Meßleitung eingesteckt werden, wenn der Meßfunktionsschalter (4) auf Stellung 4mA oder 400mA bei der Strommessung steht.
  • Seite 16 Im Halbkreis angeordnet, sind hier die verschiedenen Meßbereiche (im Uhrzeigersinn), durch Drehung des Schalters, auswählbar: = Gleichspannungsmessung (Auto - Range) = Wechselspannungsmessung (Auto - Range) Ohm ((+)) = Durchgangsprüfung und Widerstandsmessung (Auto = Diodentest (kein Autorange) -<- = Gleichstrommessung bis max. 4 mA (kein Autorange) range) = Gleichstrommessung bis max.
  • Seite 17 C 5 Display-Angaben bzw. Symbole über die Betriebsarten a) Diodentest Der Wert, der beim Diodentest angezeigt wird, ist die Durch- laßspannung bei ca. 1 mA Teststrom. Der Meßbereich beträgt hier 0 bis ca.2,0 V. b) Durchgangsprüfung Bei der Durchgangsprüfung können Sie Durchgänge von unbe- dingt spannungslosen Leitungen, Steckverbindungen oder Si- cherungen akustisch und optisch überprüfen.
  • Seite 18: Durchführung Von Messungen

    Eine Alkaline g-V-Blockbatterie hat in diesem Meßgerät eine durchschnittliche Haltbarkeit von ca. 100 bis 150 Stunden. Ca. 8 Stunden vor dem ,,Batterieende” erscheint das Batteriewechsel- symbol im Display. Zwischen den einzelnen Meßzyklen wird je- desmal ein Batteriecheck durchgeführt. ten stehen: = Wechselgröße = Gleichgröße = Millivolt (exp.-3)
  • Seite 19 Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungs- teile, wenn Sie höhere Spannungen als 25 VACrms oder 35 VDC darin messen. Zur Messung von Gleichspannungen gehen Sie wie folgt vor: 1. Verbinden Sie die rote Meßleitung mit der V/Ohm-Buchse und die schwarze Meßleitung mit der COM-Buchse. 2.
  • Seite 20 B Wechselspannungsmessung . Achtung! Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässi- ..< Y, . . . F ’ . . . : : : ; : y ; , gen Eingangsgrößen, auch nicht bei der Messung von überlagerten Gleichspannungen (z.B.
  • Seite 21 3. Verbinden Sie die Meßspitzen mit dem Meßobjekt (Last, Schal- tung usw.). 4. Die jeweilige Polarität des Meßwertes wird zusammen mit dem augenblicklichen Meßwert abgebildet. Der Wechselspannungsbereich “Y weist, wie der Gleichspan- nungsbereich, einen Eingangswiderstand von IO MOhm parallel zu Hinweise! Dadurch daß...
  • Seite 22 Sicherung Meßgerät Meßobjekt Achtung! Messen Sie keine Ströme in Stromkreisen, in wel- chen Spannungen größer 250 VDC bzw. VACrms auftreten können, damit das Meßgerät nicht be- schädigt wird und dadurch für Sie Lebensgefahr be- stehen kann. Messen Sie auf keinen Fall Ströme über 20 A.
  • Seite 23 Sicherung Verbraucher (Last, Schaltung usw.) . . : . “ L Achtung! Messen Sie keine Ströme in Stromkreisen, in wel- chen Spannungen größer 250 VDC bzw. VACrms auftreten können, damit das Meßgerät nicht be- schädigt wird und dadurch für Sie Lebensgefahr be- stehen kann.‘...
  • Seite 24 Achtung! Messen Sie keine geladenen Kondensatoren, da sonst durch eine mögliche Entladung Ihr Meßgerät zerstört werden kann. F Widerstandsmessung Achtung! Vergewissern Sie sich, daß alle zu messenden ..: : : : : : F wie andere Meßobjekte unbedingt spannungslos sind.
  • Seite 25 Anzeige etwas Zeit benötigt, ,um sich zu stabilisieren (“einzu- stellen”). Sobald ,,O.L” im Display erscheint und der Bargraph alle Segmente anzeigt, haben Sie den Meßbereich überschrit- ten, bzw. die Meßstrecke ist unterbrochen. G Diodentest Zur Messung von Dioden oder Halbleiterstrecken gehen Sie wie folgt vor: Verbinden Sie die schwarze Meßleitung mit der COM-Buchse und die rote Meßleitung mit der V/Ohm-Buchse.
  • Seite 26: I Gebrauch Des Multimeters In Verbindung Mit Einem Computer

    4 0 0 m A 4 m A BLACK PROBE Cathode Mark H Gebrauch des Analog-Bargraphen Der Bargraph ist leicht bedienbar und verständlich. Er ist vergleich- bar mit dem Zeiger eines Analogmeßinstrumentes, ohne dessen mechanische Nachteile. Er eignet sich besonders für sich schnell verändernde Meßsignale, für welche die Digitalanzeige zu ,,lang- sam”...
  • Seite 27 a) Anschluß Verbinden Sie eine RS-232-Schnittstellenleitung (optional mit Soft- ware erhältlich) mit dem Multimeter (am Kopfende die Abdeckung in Pfeilrichtung entfernen) und mit einer seriellen Schnittstelle des ausgeschalteten Computers. (siehe auch Abbildung) Schalten Sie nun das Meßgerät und den Computer ein. Das MS-DOS-Programm ist mit METEX bezeichnet und unter GRA- PHIC auf einer Diskette abgelegt.
  • Seite 28 1. Führen Sie die Diskette in das entsprechende Laufwerk (A oder B o. ä.) ein. 2. Legen Sie eine Datei an (md\ METEX ENTER) 3. Anschließend rufen Sie diese Datei auf mit cd\ ENTER (-Taste) 4. Kopieren Sie sämtliche GRAPHIC-Unter-Dateien in die Datei ME- TEX mit Copy a:\GRAPHIC c: 5.
  • Seite 29 Beim blinkenden ,,Cursor” geben Sie folgendes ein: a: \scope\setup und die Entertaste beim Laufwerk a, wenn sich die Diskette im Laufwerk a befindet b:\scope\setup und die Entertaste beim Laufwerk b, wenn sich die Diskette im Laufwerk b befindet Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
  • Seite 30: Entsorgung

    Besondere Merkmale für die Datenübertragung (Kommunikations- parameter): Übertragungsrate : 600 baud C h a r a k t e r code : 7-bit ASCII keine Parität Stop-Bits E n t s o r g u n g Ist das Digitalmultimeter trotz intakter Versorgung (9-V-Blockbatte- rie) und Sicherungen nicht funktionsfähig bzw.
  • Seite 31: Wartung Und Kalibrierung

    Achtung! von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt wer- den. Es können auch Anschlußstellen spannungs- führend sein. Vor einem Abgleich, einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder Baugruppen, muß das Gerät von allen Spannungsquellen und Meßkreisen getrennt sein, wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist.
  • Seite 32: Technische Daten, Meßtoleranzen

    Achtung! Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel oder Benzine, Alkohole oder ähnli- angegriffen. Außerdem sind die Dämpfe gesund- heitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Rei- nigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä.. Technische Daten und Meßtoleranzen Technische Daten Display (Anzeige) .
  • Seite 33 Meßtoleranzen Angabe der Genauigkeit in f(% der Ablesung + Anzahl der Stellen = digits = dgt(s) ) Genauigkeit 1 Jahr lang bei einer Temperatur von +23”C *5K, bei einer rel. Luftfeuchtigkeit von kleiner als 75 %. Die Warm-up-Zeit beträgt 1 Minute Betriebsart Meßbereich Genauigkeit...
  • Seite 34 4 MOhm -40 MOhm Meßspannung am offenen Meßkreis : < 1,2 V 40 MOhm ca.15 s Dauer der Anzeigenstabilisierung: Diodentest Teststrom 1,5 mA max. (an 1 kOhm) Meßspannung 2,0 VDC max. akustisches Signal bei Widerständen Durchgangsprüfer: kleiner als 50 Ohm Maximale Eingangsgrößen, ÜberlaStschutz : 1000 VDC bzw.
  • Seite 35 Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. 100% These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad- Bleached Straße 1,92240 Hirschau/Germany without No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro- filming or storage in electronie data processing equipment, without the express written consent of the publisher.

Inhaltsverzeichnis